» » » » Мелисса Джеймс - Сад нерастраченной нежности


Авторские права

Мелисса Джеймс - Сад нерастраченной нежности

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Джеймс - Сад нерастраченной нежности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Джеймс - Сад нерастраченной нежности
Рейтинг:
Название:
Сад нерастраченной нежности
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-0-373-03965-4, 978-5-05-006779-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сад нерастраченной нежности"

Описание и краткое содержание "Сад нерастраченной нежности" читать бесплатно онлайн.



Дэнни была влюблена в Джима, еще когда училась в университете. Но, увы, тогда его сердце принадлежало другой — ее подруге Лейле. Встретившись с ним спустя два года, Дэнни поняла, что ее любовь никуда не исчезла…






— И ты считаешь, что это оправдание, чтобы забыть о родителях? — посетовала миссис Моррисон капризным голосом. Благодаря высоким частотам этого голоса Джим слышал разговор от первого до последнего слова и искренне сочувствовал Дэнни.

В его семье не было принято устраивать друг другу подобные экзекуции.

Дэнни в отчаянии посмотрела на Джима, и тут ее осенила идея.

— Если я приеду через несколько дней со своим другом, тебя это устроит? — дерзко спросила она свою мать.

— С другом? — театрально захлебнулась та от изумления.

— Да, с другом, — подтвердила Дэнни, не сводя цепкого взгляда с Джима. — Помнишь Джима Хаскелла?

— Это тот высокий и красивый брюнет? Тот… безнадежно влюбленный в Лейлу Роббинс? — прокричала в трубку миссис Моррисон. — Вези его, конечно же! Мне всегда нравился этот парень, такой очаровательный и галантный, — заходясь от умиления, восклицала она.

— Будь уверена, мама, я передам ему все твои комплименты вместе с приглашением, — усмехнулась Дэнни, наблюдая, как Джим стремительно меняется в лице.

— Я хочу знать заранее, что из еды любит этот молодой человек, — деловито поинтересовалась женщина.

— Будем считать, что он любит мясо, кофе и пиво. Но чтобы не ошибиться, пусть еще будут фрукты, овощи и минералка, — насмешливо проговорила Даниэль, которой разговор стал казаться не просто затянутым, но и лишенным смысла.

— А рыбу? Джим ест рыбу?

— Кто не ест рыбу? Приедет, узнаешь… — утомленно промямлила Дэнни, рискуя вновь обидеть свою чувствительную мать.

— У тебя с ним роман? — громогласно огорошила ее в отместку миссис Моррисон.

— Как сказать… — неопределенно ответила Дэнни, остерегаясь смотреть в сторону Джима.

— Мне всегда казалось, что ты от него без ума, — с наслаждением добила миссис Моррисон.

— Возможно, я просто без ума, — смущенно проговорила Дэнни, мысленно проклиная телефонную связь.

— Не лукавь, дочка. Я помню, как ты всегда ехидно отзывалась о его чувствах к Лейле Роббинс…

— И после этих слов я должна рваться домой?! — поспешила она прервать поток материнской откровенности. — Все! Пока, мама. Позвоню позже. А то Джим не смотрит на дорогу, прислушиваясь к твоим афоризмам.

— Постой, дочка! Папа хотел поговорить с тобой. Даю ему трубку… Ты будешь разговаривать с Даниэль, Джордж?


Дэнни отключила телефон. Она решила воздержаться от каких-либо реплик по поводу состоявшегося в присутствии Джима разговора. Джим тоже хранил молчание. Чем дольше длилась тишина, тем сильнее нервничала Дэнни. В конце концов, девушка не выдержала и произнесла свою коронную фразу:

— Прости…

— За что теперь ты извиняешься? — ухмыльнулся Джим.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось это выслушать… Похоже, моей маме труднее всего далось понимание, что я собираюсь пригласить друга. Чувствую, они с отцом уже успели поставить на мне крест, — неловко пошутила Дэнни.

— Все родители одинаковые, с незначительными поправками, конечно. Ты думаешь, моя мама иначе воспринимает мои перспективы на брак? Увы. Только почему ты не сказала своей матери правду?

— Что ты имеешь в виду? — насторожилась Дэнни.

— Почему ты не ответила честно, когда она спросила, роман ли у нас? — вызывающе посмотрел на девушку Джим.

— А что я, по-твоему, должна была ответить? — пожала плечами она.

— Сказала бы, что у нас многообещающее начало, — произнес Джим и описал рукой широкий жест.

— И это был бы честный ответ? — усомнилась Дэнни, но все-таки мечтательно откинула голову на спинку сиденья.

— Видишь ли, Дэнни, ни я, ни ты, оба мы не знаем, что у нас там впереди. Но поворачивать назад я не собираюсь. Раньше надо было, теперь уже поздно. Даже если момент и можно считать не вполне подходящим, но сдаваться из-за суеверий и мнительности я не собираюсь.

Дэнни посмотрела на своего спутника с нескрываемым восхищением.

— В тебе говорит желание, которое очень скоро может оказаться утоленным. Хотела бы я знать, что ты скажешь потом.

— Это обещание? — походя спросил он, убавив скорость. — Почему молчишь? Ответь…

Дэнни внимательно следила за каждым его движением. Джим съехал с колеи, отстегнул свой ремень безопасности, и она послушно последовала его примеру.

— Я сознаю, что момент неподходящий, женщина… Но все-таки…

Он склонился к Дэнни, она подалась к нему.

Начав с нежного прикосновения губ, в следующий миг они оба утонули в поцелуе, сочившемся огненным нектаром страсти. Пальцы Даниэль утопали в курчавых волосах Джима, она чувствовала его руки на своей спине, на своей талии, наконец, на бедре…

Целовать любимого — ни с чем не сравнимое наслаждение.

В ее жизни случались разные поцелуи. В юности Даниэль Моррисон не воспринимала себя иначе как нелепой девочкой, в компании которой парни только скучают. Со временем она освоила приемы самозащиты. Таковыми стали иронические выпады в сторону парней и шутливая самокритика. В то время как другие сверстницы учились общаться с молодыми людьми, Дэнни отчаянно делала вид, что ее это не интересует, искренне веря в то, что настоящая любовь сумеет разглядеть ее даже сквозь эти отталкивающие доспехи нарочитого безразличия. Потом же, когда кто-то намекнул девушке, что годы уходят и молодость не бесконечна, она несколько раз пыталась уловить быстротечные ласки… Чувствовала ли она при этом хоть что-нибудь, кроме отвращения к себе и мужчине, которому позволила лишнее? Увы…

Хотела бы она перечеркнуть весь предыдущий опыт?

— Обожаю твои волосы, — словно опьянев, прошептал Джим. — Люблю твой взмах головой, когда ты откидываешь их назад. Как атлас… Так бы и гладил их…

И снова он целовал ее, пока Дэнни не стала задыхаться от волнения.

— Малышка Дэнни, что с тобой?

Даниэль всегда считала себя очень ревнивой. Девушка знала, что это яркий признак неуверенности в себе. Она боялась дать своей ревности волю, и потому все темные чувства кипели глубоко внутри, выходя на поверхность лишь отвращением к себе. Сарказм матери, слова Лейлы, толкнувшей ее к Джиму… нескольких мыслей-сомнений хватило, чтобы отчаяние вновь овладело ею.

— Где ты витаешь? — обратился к ней Джим. — Это из-за родителей?

Дэнни поспешила кивнуть в ответ.

— Может быть, мы поедем? — робко предложила она.

— Иди ко мне, — игриво потянул он ее за пуговку.

— А нас не арестуют? — попыталась возразить ему Дэнни.

— А ты этого хочешь?

— Джим… — ее протест утонул в сладостном поцелуе.

И вновь дикий дерзкий Джим показался ей самым безупречным, бесконечно желанным. Таких поцелуев, какие дарили эти губы, она никогда не знала.

Он чувствовал все. И ее волнение, и сопротивление, и сомнения, даже потаенные страхи. Он боролся с ними с нежностью и упорством.

— Это уже происходит с нами, Малышка Дэнни, — шептал он. — Перестань бороться с собой. Я слышу, как возражения стучат в твоей головке. Эти никчемные возражения, которых можно изобрести полчище, и они все равно не смогут противостоять моим поцелуям…

— И все-таки давай поговорим для начала, — Дэнни предприняла попытку вырваться из его объятий.

— Я не в состоянии мыслить, — признался Джим, посмотрев на разрумянившуюся девушку затуманенными глазами. — Ну хорошо, о чем ты хотела поговорить? — осведомился он, примирившись.

— Когда ты принял приглашение Лейлы прийти на вручение диплома, думал ли ты, что все еще влюблен в нее? — прямо спросила его Даниэль.

Джим изумленно приподнял брови, ошарашенный ее прямотой.

— Это не праздное любопытство, Джим, — поспешила заверить его Дэнни. — Мой отец трагически расстался со своей возлюбленной и именно тогда встретил мою маму. Она не понимала или не хотела понимать, что с ней он ищет только забвения… Когда она узнала, что беременна мной, ничего уже нельзя было исправить. И отец решил поступить благородно — в своих представлениях. Они поженились. Мама, видимо, искренне верила, что счастье возможно. Но чем сильнее она старалась вызвать в нем привязанность, тем глубже становилась их взаимная антипатия… Не спорю, они оба любят меня. Но ведь не такой жизни они себе желали… — осторожно подытожила девушка.

— И это то, о чем ты думала, пока я тебя целовал? — снисходительно улыбнулся Джим, словно разговаривая с несмышленышем. — Приняв приглашение от Лейлы, я хотел лишь убедиться, что она по-прежнему счастлива с Джейком. Это так. В противном случае я был бы последним подлецом, если бы целовал тебя на виду у Лейлы лишь из желания вызвать ее ревность.

— Но ты целовал многих девушек все те годы, что не находил у нее взаимности.

— Возможно… Никогда их не считал, — хвастливо усмехнулся Джим.

— Я думала, ты относишься к этому серьезно, — разочарованно произнесла она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сад нерастраченной нежности"

Книги похожие на "Сад нерастраченной нежности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Джеймс

Мелисса Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Джеймс - Сад нерастраченной нежности"

Отзывы читателей о книге "Сад нерастраченной нежности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.