» » » » Джо Келлоу - Чарующий закат


Авторские права

Джо Келлоу - Чарующий закат

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Келлоу - Чарующий закат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Келлоу - Чарующий закат
Рейтинг:
Название:
Чарующий закат
Автор:
Издательство:
ЦЕНТР-2000
Год:
1995
ISBN:
5-7635-0018-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чарующий закат"

Описание и краткое содержание "Чарующий закат" читать бесплатно онлайн.



В сердце Африки, участвуя в археологической экспедиции, стремилась Лесли Гарднер похоронить боль сердечной раны, нанесенной ей на родине… Ее вовсе не тянуло домой, но Светлый праздник Рождества призвал ее в Орегон.

Изо всей семьи на ранчо остались лишь Лорен да ее муж, Дэнни. И вдруг из ниоткуда, прямо к праздничному столу появился брат Дэнни, Грегори Уилсон. Он захватил мысли Лесли, нарушил привычное течение жизни и втянул в приключение, где вспышки желания перемежались с предательским желанием бросить все, заставил отбросить тягостные мысли о прошлом, о царившем в нем Филиппе… обещая несравненное наслаждение истерзанному сердцу, возвестив рождение нового чувства.






— Конечно, — ответил тот непринужденно, — я с удовольствием проедусь с Дэнни. — Он поколебался, собираясь что-то сказать Лесли, но, так ничего и не сказав, вышел из комнаты.

Лорен вдруг стало неловко.

— Лесли, — произнесла она тихим голосом, стараясь придать ему интонацию понимания, — я помешала?

Лесли мрачно взглянула на нее.

— Конечно, нет.

— Все-таки, мне кажется, что да, — возразила сестра.

— Хватит глупостей, — произнесла Лесли с укором, — разве не достаточно на сегодня? Успокойся, Лорен, все в порядке. Грегори и я… мы… разговаривали. Ты просто прервала нашу беседу. Только и всего.

Лорен хитро усмехнулась.

— Хорошо, я больше не буду ломиться в дверь, если он там. Я не собираюсь мешать, когда вы там… это… беседуете, — довольно засмеявшись, она добавила: — И еще на будущее, Большая Сестра, я уже давно не та маленькая девочка, которой ты привыкла морочить голову. Вот!

Лесли махнула рукой и улыбнулась:

— Иди отсюда!

Лорен уже повернулась было к двери, как вдруг, что-то вспомнив, остановилась.

— Ах да, — сказала она. — Дженсены только что вернулись из Сан-Франциско и привезли с собой Мартина. Так что Джордж здесь, и Дэнни с Грегом будут не так заняты домашними делами, — она оглянулась, и затараторила чуть тише: — А когда Дэнни сказал Мартину, что ты дома, Мартин аж подпрыгнул. Он здоровенный, как медведь. Странно, — добавила она, пожав плечами, — но почему-то он Дэнни совсем не понравился. Дэнни даже сказал мне: "Твой любимый Мартин какой-то придурок". Представляешь?

— Почему? — удивилась Лесли.

— Не знаю. Хотя Мартин очень изменился. Он совсем не тот мальчик, с которым мы дружили в детстве… Совсем не тот.

Когда Лорен ушла, Лесли снова отправилась в душ, по дороге размышляя над тем, что сегодня ей приходится проводить в воде гораздо больше времени, чем обычно.

Она легко смыла соблазнительный запах Грегори, но воспоминание о его прикосновениях было смыть не так-то просто. Хотя его не было рядом, она так отчетливо представляла себе его ласки, что вскоре снова впала в состояние, близкое к эйфории.

"Но разве можно так быстро поддаваться соблазнам?" — весело спросила она свое отражение в зеркале, расчесывая волосы и просушивая их феном. Положив фен, она взяла со стола щипцы для завивки и накрутила на них кончики своих каштановых волос так, чтобы волосы были лишь слегка волнистыми. Сейчас она радовалась, что не постриглась прошлым летом, когда жара была просто невыносимой. Сколько раз собиралась она подстричься под мальчика, совсем коротко!

Она снова встретилась взглядом с собственным отражением в зеркале. "Очевидно, что-то во мне сломалось", — подумала она. Она уже не владела собой. Даже сейчас, думая о нем, она чувствовала, как ее начинает лихорадить. Осторожно подводя глаза и накладывая на веки тени, она старалась заставить себя думать о Филиппе. Но не могла. Ее ум и тело были слишком возбуждены, слишком переполнены Грегори.

Она надела красные брюки и белую шелковую блузку, которую так приятно было носить в теплом доме. Продев узкий ремешок в брюки, она затянула его потуже. И, весело напевая себе под нос, она вышла из комнаты, спустилась по лестнице и оказалась на кухне, где Лорен резала латук для салата.

Лорен прищурилась и усмехнулась:

— Выглядишь великолепно. Есть какой-нибудь повод?

— У тебя ужасно подозрительный характер, сестрица, — ответила Лесли. — Чем бы тебе помочь?

— Выходи замуж за Грегори и оставайся дома, — неожиданно ответила Лорен.

— Лорен! — воскликнула Лесли строго, но, заметив слезы, которые сверкнули в глазах сестры, добавила немного мягче: — Не надо, Лорен.

Та шмыгнула носом.

— Мне так не хватает тебя, Лесли. Тебя и Кена. Я… мне кажется, что вы забыли меня, что вы не любите меня и что я больше не люблю вас… — ее голос дрогнул, и слезы покатились по щекам ручьями. — Я хочу, чтобы Кен вернулся.

Комок подступал к горлу, и Лесли почувствовала, что сейчас заплачет вместе с Лорен.

— Я тоже хочу этого, — прошептала она еле слышно, и слезы хлынули из ее глаз. Они прижались друг к другу. — Я знаю, если он сможет, то обязательно приедет. Ведь еще есть время до Рождества.

Поставив миску с салатом на полку, Лорен вытерла глаза.

— Когда сегодня утром я увидела Мартина, я почувствовала такую тоску по всем родным: по маме, папе, Хантеру…

— Лорен, — умоляла Лесли, все еще всхлипывая, — не надо. Этим не поможешь. Это лишь нагоняет грусть, а ты сама знаешь, как она заразительна. Сегодня был очень трудный день. Давай постараемся быть счастливыми, — она наклонила голову, заглядывая сестре в глаза. — Давай?

Лорен поджала губы и кивнула. Взяв ее за руку, Лесли предложила:

— Покажи-ка мне ваши свадебные фотографии. Пока Дэнни и Грегори не вернулись, нам все равно делать нечего.

Лорен снова кивнула. Держась за руки, они вышли из кухни и направились в гостиную. Лорен принесла туда два альбома и положила их на кофейный столик.

— Верхний — это наша свадьба, а другой — просто разные фотографии: часть Дэнни, часть наших.

Они просмотрели первый альбом. Лорен подробно все объяснила, а Лесли кивала и комментировала. Затем она положила себе на колени второй альбом. На первой странице был портрет знакомого мужчины.

— Тебе придется пояснять мне все, Лорен, — сказала она, прищурив глаза.

— Это отец Дэнни и Грега. Он погиб в результате несчастного случая на лесоповале. Можешь найти много знакомых черт, если посмотришь повнимательнее, — хитро добавила она.

Лесли кивнула. На другой странице она увидела всю семью Уилсонов. Перевернув третью, она вздрогнула: большая цветная фотография изображала Грегори, одетого в визитку с бутоньеркой, рядом с которым в длинном свадебном платье стояла незнакомая изящная блондинка. Рот Лесли медленно приоткрылся.

— Это Грег и Синди, — заметила Лорен.

— Синди? — изумленно прошептала Лесли.

— А ты не знала? — удивилась Лорен, заметив, как изменилось лицо сестры. — Ты не знала, что Грег был женат? Но он давно уже разведен, — поспешила добавить она.

Лесли застыла.

— Нет, я не знала. Так, незначительная мелочь, о которой он предпочел мне не рассказывать, — пробормотала она.

7

Она понимала, что это не имеет никакого значения, но отчего-то ужасно разозлилась. Остальные фотографии прошли мимо ее глаз незамеченными, и когда Лорен поднялась, чтобы убрать альбомы, Лесли продолжала сидеть неподвижно в глубокой задумчивости. Она понимала, что у мужчины возраста Грегори, конечно же, было определенное прошлое, но почему-то до сих пор она совершенно не задумывалась над этим. Она была так поглощена мыслями о самой себе, своими мыслями и желаниями, что ей даже в голову не приходило, что может существовать на свете какая-то Синди — нимфоглазая блондинка, спрятавшаяся на страницах семейного альбома. Лесли была ошеломлена этой новостью. Чего еще она не знала? А где тогда дети? Есть ли на свете маленькие Уилсоны и где они сейчас бегают? Ей хотелось спросить об этом сестру, но что-то ее останавливало.

Она пересела на диван и откинулась на мягкую спинку. Некоторое время в комнате было совсем тихо; затем она произнесла:

— Лорен, пожалуйста, сделай одолжение, не говори никому, что я знаю о Синди, хорошо?

Лорен, что-то разбиравшая в шкафу, обернулась и удивленно спросила:

— Почему?

— Просто мне не хочется обсуждать это, — устало ответила Лесли.

Лорен начала было:

— Я уверена, что он думает: ты знаешь об этом. Ведь Грег не стал бы намеренно…

Лесли тихо, но твердо перебила ее:

— Я не хочу это обсуждать, Лорен. Серьезно.

Лорен посмотрела на сестру умоляюще и покачала головой:

— Если… если он не упомянул о ней, то просто потому, что не успел…

— Пожалуйста, — Лесли повысила голос, — давай не будем говорить об этом! — выкрикнув эти слова, она вдруг снова ощутила себя такой несчастной и беззащитной. Тяжело вздохнув, она взяла журнал и нервно принялась листать его, мучимая мыслью, что сейчас он может войти в комнату и застать ее в смятенных чувствах. — Знаешь, — продолжала она, закрыв журнал и тяжело вздохнув, — сегодняшний день меня просто вымотал. Думаю, остаток вечера мне лучше провести в своей комнате. Не возражаешь, если я возьму этот журнал? — свернув его в трубку, она поднялась с дивана.

— А как же обед, Лесли? Дэнни собирается жарить мясо на углях… Ну, пожалуйста, Лесли! Будь хорошей девочкой, — она приблизилась к сестре.

Но Лесли действительно хотелось побыть одной. Она направилась к двери, бросив на ходу:

— Можешь разделить мою порцию между двумя Уилсонами. Думаю, они оценят это. Я действительно не хочу есть, Лорен.

— Лес-ли… — долетело до нее, когда она уже входила в свою комнату. Заперев дверь, она прижалась к ней спиной и зажмурилась. "Как же я ошибалась! — думала она. — Поддалась чарам совсем незнакомого мужчины!" В эту минуту Грегори Уилсон показался ей совершенно чужим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чарующий закат"

Книги похожие на "Чарующий закат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Келлоу

Джо Келлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Келлоу - Чарующий закат"

Отзывы читателей о книге "Чарующий закат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.