» » » » Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01


Авторские права

Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга", год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01
Рейтинг:
Название:
«Если», 1994 № 01
Издательство:
газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга"
Год:
1994
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1994 № 01"

Описание и краткое содержание "«Если», 1994 № 01" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

ВРЕМЯ ЧЕЛОВЕКА.

БОЛЬШАЯ ОПЕРАЦИЯ.

СТАНЬ СТАЛЬНОЙ КРЫСОЙ!






312

Откуда я знал, что так выйдет?! В конце концов ты сам решил использовать второй заряд невидимого пояса! И, как оказалось, напрасно! Теперь остался всего один.

Ведь общеизвестно, что у свиней слабое зрение, зато прекрасный нюх! Кабанище, даже не заметив, что ты невидим, направляется прямиком к тебе.

Быстрее возвращайся на 260 и там принимай другое, более мудрое решение!

313

Склон холма оказывается весьма крутым. Ты, цепляясь за пучки травы, настойчиво ползешь вверх, соленый пот заливает тебе глаза, дыхание с хрипом вырывается из горла. Не отчаивайся, осталось всего несколько метров.

Что я говорил? Ты уже на вершине 245.

314

Фрукты растут высоко, с земли их не достать. Ты взбираешься на дерево. Зеленые фрукты и размерами, и формой напоминают грейпфруты, различие лишь в цвете. Ты хватаешься за ближайший, тянешь, вначале слабо, потом что есть сил, но длинный прочный стебель, которым фрукт прикреплен к ветке, не поддается. Выхватив меч, ты рассекаешь стебель. Отлично, но плод падает на землю и, разбрызгав сладкий сок, с хлопком лопается. Собирай урожай аккуратней!

Ты обхватываешь шершавый ствол дерева ногами, левой рукой берешься за фрукт, зажатым в правой руке мечом перерубаешь стебель. Вернув меч в ножны, с фруктом в руке сползаешь по стволу на землю. Снова забираешься на дерево и повторяешь операцию. И так вновь и вновь.

Часа через три изнурительной работы на земле набирается зеленая горка. Ты связываешь длинные стебли узлом и, перекинув фрукты через плечо, шагаешь по тропинке к 113.

315

Беззаботно насвистывая и помахивая луком, ты идешь по тропе, усеянной черепами.

Сейди не соврала — часов через пять ты видишь на ближайшем холме прогнившие крыши, а у дороги указатель «Эндсвилль. 467 жителей».

Тут издалека доносится жуткий вопль, в указателе что-то щелкает, и число жителей сокращается до 466.

Ничего не скажешь, пренеприятный городишко этот Эндсвилль! Но выбора у тебя нет, шагай дальше!

Ты направляешься к городку и вскоре слышишь за поворотом тяжелое дыхание и громкие проклятия. К тяжелому дыханию и проклятиям тебе не привыкать, и ты, достав стрелу, смело поворачиваешь на 116.

316

Ты победил!

Ржавый робот на коленях молит тебя о пощаде:

— О, могущественный незнакомец! Ты победил! И теперь можешь разрубить меня на части и отправить их на переплавку!

Но смилуйся над пожилым роботом. Через полгода я выхожу на пенсию.

Сохрани мне жизнь, и я поведаю, как избежать тебе верной погибели у дальнего конца моста.

Если пожалеешь старика-робота, то ты — на 78.

Если будешь до конца непреклонен и, устраняя опасность с тыла, разрубишь его на части, ты — на 77.

317

Роботы, восторгаясь твоим мудрым решением, подпрыгивают от восторга. Лишь минут через десять ты ценой неимоверных усилий наводишь относительный порядок и строишь роботов в колонну. Робот-ремонтник уверяет, что ему известен кратчайший путь к владениям Сейди-Садистик, ты ставишь его во главе колонны, и вы трогаетесь в путь.

Ваш марш продолжается уже полдня, твои ноги устали, Рубин Джунглей натер кожу у пояса под ремнем, куда ты его спрятал.

Робот-ремонтник клянется, что вы достигли владений Сейди-Садистик, и ты надеешься, что он не ошибается.

Внезапно передние роботы кричат в панике, и ты видишь впереди на тропе волосатого гиганта с огромной дубиной. Гигант хрипит:

— А-а-а-хр-р! Убирайся, чужак, пока цел! Я реквизирую твоих роботов! Будут вкалывать на моей фабрике собачьих консервов!

Решай, сразишься ли ты с гигантом, отстаивая права роботов, на 157.

Или, предоставив нытиков их собственной судьбе, отправишься на 268.

318

Над твоей головой безоблачное голубое небо, под ногами желтый в красных пятнах песок. Красные пятна — неужели это кровь?!

Не спрашивай меня, я знаю не больше твоего. Прислушайся к реву толпы на трибунах. Интересно, чем это люди так возбуждены?

Да, теперь и я вижу. Через небольшую дверцу на арену выходит огромный волк. Он зевает, осматривается, замечает тебя и приближается с грозным воем. Тебе кажется, что хищник улыбается. Или, может, он демонстрирует тебе свои острые клыки? В твоей руке лишь птичье перо. Согласен, не самое надежное оружие, хотя… Внимание, волк готовится к прыжку.

Если ты полагаешь, что, пощекотав волка, ты вызовешь у него смех и в благодарность он оставит тебя в покое, то отправляйся на 152.

Если, дождавшись прыжка хищника, ты отскочишь в сторону, то на 183.

319

Раскинь еще раз мозгами, новобранец!

У тебя против всех преступников Эндсвилля всего лишь короткий меч. Не глупи, попроси у Сейди какого-нибудь оружия на 41.

320

Ничего хорошего не получилось!

Ты промахнулся, а робот молниеносно наносит дубиной скользящий удар по твоему шлему. Оглушенный, ты падаешь; взревев от гнева, робот обрушивается на тебя, но ты пинаешь его сразу двумя ногами в грудь и оказываешься на 316.

321

Ты захлопываешь дверь. Как раз вовремя! Башня с оглушительным грохотом рушится, дверь с той стороны заваливает камнями.

Услышав неприятный скрежет, ты поворачиваешь голову и видишь… гигантского саблезубого тигра. Учуяв тебя, тигр прекращает точить о каменный пол и без того острые когти, поворачивается и, издав яростный рык, бросается в атаку. Ты поднимаешь на него меч — игрушку против гиганта, клыки которого длинней меча в твоей руке.

Знаешь, у меня возникла неплохая идея…

Говоришь, тебе нет дела до моих бредовых идей? Что ж, тогда и мне на тебя плевать. Пожалуйста, дерись на 279.

Если все же передумаешь и решишь выслушать добрый совет, то быстрей лети к 326.

322

Ты рывком распахиваешь дверь и отступаешь в сторону. На саблезубого тигра с грохотом обрушиваются тонны камней. Пыль вскоре оседает, и ты видишь торчащий из-под камней кончик полосатого хвоста. Хвост судорожно дергается и замирает.

Ты победил!

Вложи меч в ножны, пересеки комнату, открой дверь в дальней стене и смело шагай на 188.

323

Тобой безраздельно овладевает страх! Ты стоишь, не в силах пошевелиться. А рядом падают многовековые деревья, к земле пригибаются густые кусты. К тебе выходит…

Гигантский кабан! Он грозно склоняет голову и, оценивающе наставив на тебя налитый кровью левый глаз, говорит:

— Ты, парень, непревзойденный гений по части неприятностей. Я уже давненько наблюдаю за твоими приключениями, так что знаю, что тебя предали все спутники. По сравнению с ними так называемый низший зверь — воплощение добродетели! Я скажу тебе нечто важное, но прежде спой! Если споешь нужную песню, то конец всем твоим передрягам, если же нет — извини, я тебя съем. Итак, что ты исполнишь? «Вальс родного свинарника» или «Свинг очаровашки-кабанихи»? Решай же!

Если споешь вальс, то ты — на 68.

Если же свинг, то на 52.

324

Ты вскрикиваешь! Но не от боли, а от неожиданности. Ты с головы до пят облит водой. Пистолет надсмотрщика предназначен для устрашения роботов и оттого стреляет не пулями, а водой!

Сообразив, что допустил промашку, надсмотрщик с проклятием отбрасывает пистолет и тянется к сабле на поясе.

Но он опаздывает! Ты бросаешься на него, валишь с ног, проделываешь мечом в его жестяном корпусе дыру. Он вскакивает и, не разбирая дороги, бросается в джунгли.

Ты выдергиваешь цепь из голов ликующих роботов. Роботы окружают тебя, дружески похлопывают по плечам и спине, говорят восторженные комплименты. Самый большущий робот падает перед тобой на колени и, целуя тебе руки, упоенно скрипит:

— О, благородный воин! Ты освободил нас, когда мы уже простились с надеждой!

Из вежливости ты интересуешься, что с ними приключилось.

— Мы были собственностью бессердечного герцога Гроанна, — расказывает робот. — Хозяин относился к нам как к неодушевленным предметам, постоянно бил, смазывал только самым дешевым маслом, не заряжал вовремя наши аккумуляторы и снабжал только бывшими уже в употреблении запчастями, а за малейшую провинность в работе обзывал нас неприличными словами. Взгляни на царапины и вмятины на наших телах! Не в лучшем виде и наши электронные мозги! О, герцог был настолько к нам бессердечен, что…

— Герцог был свирепым монстром! — перебивает железную громадину крошечный робот с шестью ручками-манипуляторами, которыми он размахивает столь проворно, что становится похож на ветряную мельницу. — Он не только бил и бранил нас, но и, слыша наши жалобы, смеялся над нами! И мы, устав от унизительных насмешек и побоев, сбежали, но нас поймали, сковали и, как ты сам видел, повели к озеру. Если бы не ты, наш доблестный спаситель, то нас бы живьем кинули в воду, где бы мы за месяц проржавели до винтика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1994 № 01"

Книги похожие на "«Если», 1994 № 01" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Олдисс

Брайан Олдисс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Олдисс - «Если», 1994 № 01"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1994 № 01", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.