» » » » Клайв Касслер - На грани потопа


Авторские права

Клайв Касслер - На грани потопа

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - На грани потопа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - На грани потопа
Рейтинг:
Название:
На грани потопа
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-46123-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На грани потопа"

Описание и краткое содержание "На грани потопа" читать бесплатно онлайн.



В 1948 году пассажирский лайнер «Принцесса Ван Ду» вышел из шанхайского порта в неизвестном направлении, нагруженный ценнейшими произведениями искусства из китайских музеев, и бесследно исчез где-то по пути следования.

Через шестьдесят лет миллиардер-судовладелец из Гонконга Шэнь Цинь разворачивает бурную деятельность на территории США. Построенный им эксклюзивный комплекс на берегу озера Орион окружен завесой таинственности. Дирк Питт, приехавший в эти края отдохнуть после ранения, узнает от местных жителей, что на озере в безлунные ночи происходит что-то странное. А после того как он обнаруживает за собой слежку, события начинают развиваться с невероятной стремительностью.

От автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!






— Побереги дыхание, напарничек, — добродушно посоветовал Питт. — Хуан за нас головой отвечает, потому и не хочет впутывать в заварушку. Знаю, почему ты злишься: тебя ведь хлебом не корми, дай только пострелять из чего-нибудь сильно убойного. И нечего тут оскорбленную невинность корчить, я же видел, как у тебя ручонки чесались, когда мы с тобой пусковые установки на «Орегоне» осматривали.

Расслабившись в кресле пилота, Питт закрыл глаза и мысленно представил, как опрокидывается кормой вверх и уходит под воду военный корабль под китайским флагом, пораженный метким залпом выпущенных с безобидного лесовоза противокорабельных ракет.

У него тоже чесались руки.

* * *

События наверху разворачивались по куда более прозаическому сценарию — без драматических сцен и пиротехнических эффектов.

— Похоже, они настроены весьма решительно, — заметил Кабрильо, обращаясь к стоящему рядом Эдди Цзиню, бывшему резиденту ЦРУ в Пекине, двадцать лет прожившему там на нелегальном положении, прежде чем вернуться в Штаты и уйти на заслуженный отдых; в настоящее время Эдди занимал пост вице-президента по международным связям корпорации «Орегон». Капитан снова приник к окуляру подзорной трубы, рассматривая быстро приближающееся патрульное судно, обводами и водоизмещением напоминающее аналогичные корабли Береговой охраны США, — Мы прокололись, когда они засекли субмарину, но привязать к ней нас они смогут, только поднявшись на борт и произведя досмотр.

— Сколько человек на катере? — спросил Цзинь.

— Вижу пятерых. Все с автоматами, кроме рулевого.

— Больше ничего?

— Да нет, вроде бы. Они же не на войну собрались, а просто рыбачий баркас проверить. И вряд ли рассчитывают нарваться на неприятности. Скорее всего, будут действовать по стандартной процедуре: трое перейдут к нам, остальные останутся страховать. — Кабрильо опустил трубу и повернулся к Эдди. — Скажи Питу Джеймсу и Бобу Мидоузу, чтобы потихоньку свалили за борт, а то нас тут многовато. Они хорошие пловцы, пусть пока поторчат в воде и не высовываются. А когда подойдет патруль, им следует пронырнуть под днищем и затаиться между бортами. Если мой план сработает, оставшиеся на катере отреагируют инстинктивно — как на оброненную монетку. Мы возьмем их без шума и без единого выстрела. И поменьше возни — вокруг и на берегу полно нежелательных свидетелей.

Джеймс и Мидоуз заползли под брезент, незаметно соскользнули в воду с противоположного борта и спрятались за ним, ожидая сигнала. Остальные члены команды заняли на палубе заранее обговоренные позиции. Кто-то делал вид, что дремлет на солнышке, кто-то забросил удочку.

Охранники Шэня в новеньких камуфляжках и с такими же новенькими автоматами через плечо вызывали невольные ассоциации с опереточными боевиками, так же как и их командир — средних лет китаец с надменной, непроницаемой физиономией.

— Всем оставаться на местах! — рявкнул он. — Приготовиться к досмотру.

— Да кто вы такие? — выкрикнул в ответ Цзинь. — Что вам надо?

— Служба безопасности порта, — сухо пояснил старший. — Нам приказано осмотреть вашу лодку.

— Вы не имеете права! — возмутился Эдди. — И вы не из портового патруля, я там всех знаю. Убирайтесь прочь!

— Даю вам тридцать секунд, потом открываю огонь, — ледяным тоном предупредил командир катера.

— Стрелять в бедных рыбаков?! — поразился Цзинь. — Да вы с ума сошли! — Он обернулся к остальным и пожал плечами. — Думаю, нам лучше подчиниться, не то эти психи и впрямь палить начнут. Ладно, обыскивайте, — вновь повернулся он к старшему охраннику, — но учтите, я сегодня же подам на вас жалобу портовым властям!

Кабрильо развалился на кормовой банке. Широкополая соломенная шляпа заслоняла его лицо, скрывая европейские черты. Неуловимым движением фокусника он швырнул в воду несколько мелких монет — сигнал Питту и Бобу перебираться на другую сторону. Одновременно его правая рука как бы невзначай легла на сектор подачи газа. В тот самый момент, когда командир катера и двое его подручных оторвались в прыжке от палубы, шкипер отжал рычаг до отказа и тут же вернул в прежнее положение.

Даже столь мимолетного импульса мощнейшего мотора оказалось достаточно, чтобы увеличить фута на два зазор между баркасом и патрульным судном. Далее события развивались почти как в немой комедии двадцатых годов. Трое охранников, не рассчитав усилий, дружно плюхнулись в воду, а их оставшиеся на борту коллеги, позабыв об оружии, бросились на колени и потянулись к барахтающемуся начальнику, чтобы поскорее выручить того из унизительного положения. Планируя этот эпизод, Кабрильо как раз и рассчитывал на особую психологию китайцев, с младенчества впитывающих с молоком матери дух рабской покорности и преклонения перед вышестоящими. Они просто не могли поступить иначе — сработал безусловный рефлекс, заложенный на генетическом уровне. Но вместо того чтобы вытащить командира, оба охранника сами присоединились к нему. Две пары мускулистых рук, внезапно ухвативших их за шеи, с легкостью стащили потерявших бдительность боевиков в воду. Остальное было уже делом техники. Джеймс и Мидоуз, действуя быстро и слаженно, подныривали под охранников, хватали их за ноги и протаскивали под днищем баркаса к противоположному борту, где их ожидал исключительно теплый прием в виде усыпляющего удара по макушке большой деревянной колотушкой, с помощью которой китайские рыбаки глушат крупную рыбу. Обездвиженных пленников сноровисто связывали и запихивали в провонявший рыбой тесный трюм.

Кабрильо окинул взглядом причал и нависающую над баркасом корму «Юнайтед Стейтс». Пара-тройка докеров, вроде бы заинтересовавшихся поначалу непонятной возней на борту, вернулись к выполнению своих обязанностей, не проявляя никакого ажиотажа. Отчасти это объяснялось тем, что высокая рубка катера прикрывала баркас со стороны берега, а с других судов, находившихся поблизости, трудно было разглядеть что-либо конкретное на таком расстоянии. С точки зрения постороннего наблюдателя, ничего особенного не произошло. Мало ли зачем понадобилось патрульным швартоваться к рыбачьему суденышку? Может, им рыбки захотелось или выпить на халяву...

Пит и Боб вскарабкались на борт, выслушали приказ шкипера и вместе с Эдди быстренько освободили от формы командира катера и парочку его подчиненных. Несколько минут спустя все трое вновь появились на палубе.

— По-моему, мне идет. И сидит как влитая! — похвастался Цзинь, демонстрируя окружающим обтягивающую его жилистую фигуру камуфляжку начальника патруля.

— А мне досталась размера на четыре меньше, — пожаловался здоровяк Мидоуз.

— Ты на меня посмотри, — ухмыльнулся Джеймс, у которого рукава куртки едва доходили до локтей.

— Ничего, перебьетесь, вы не на подиуме, — бросил Кабрильо, подводя баркас вплотную к катеру. — Живо перебирайтесь. Эдди, ты становись за штурвал, а вы двое ступайте на бак. Да, автоматы не забудьте. Можете пока перекурить, а когда мы возьмем подлодку на буксир, следуйте за нами, как будто сопровождаете задержанный баркас в отстойник. Уберемся подальше от дока Шэня и до темноты будем курсировать по гавани. Потом бросим катер и все вместе вернемся на «Орегон».

— А с крысами в трюме что делать будем? — равнодушно поинтересовался Цзинь.

Шкипер на миг задумался и вдруг расплылся в ехидной улыбке.

— Представляю их рожи, когда они очнутся на необитаемом островке в открытом море!

* * *

Недостаток кислорода и течь в борту субмарины вынудили Кабрильо несколько изменить первоначальный план. «Си дог-2» пришлось буксировать в надводном положении с открытым люком. Патрульный катер держался рядом, будто приклеенный, закрывая подлодку от посторонних глаз; Питт и Джордино продолжали оставаться внутри и лишь с наступлением сумерек смогли покинуть свой пост. Итальянцу было проще — он моментально уснул и проснулся только после того, как субмарину подняли на борт «Орегона». Питт же все это время терзался догадками, пытаясь определить, где они допустили ошибку и почему службе безопасности Шэня удалось так легко их засечь.

Кабрильо лично помог им выбраться из опостылевшей подлодки, за что друзья были ему крайне благодарны. Они бы, конечно, и сами вылезли, но затекшие за шестнадцать часов вынужденного пребывания в одной позе мускулы отзывались возмущенным протестом на каждое лишнее движение.

— Прошу прошения за причиненные вам неудобства, джентльмены, — извинился шкипер, протягивая руку Питту, — но мы, к сожалению, столкнулись с небольшими затруднениями...

— Которые вам удалось разрешить самым блестящим образом, — подхватил тот. — Большое спасибо, Хуан, вы подоспели как раз вовремя. Мы обязаны вам жизнью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На грани потопа"

Книги похожие на "На грани потопа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - На грани потопа"

Отзывы читателей о книге "На грани потопа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.