» » » » Мэгги Марр - Клуб голливудских девчонок


Авторские права

Мэгги Марр - Клуб голливудских девчонок

Здесь можно скачать бесплатно "Мэгги Марр - Клуб голливудских девчонок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэгги Марр - Клуб голливудских девчонок
Рейтинг:
Название:
Клуб голливудских девчонок
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-047321-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клуб голливудских девчонок"

Описание и краткое содержание "Клуб голливудских девчонок" читать бесплатно онлайн.



Здесь мужья изменяют суперзвездам с бойкими старлетками, хищные продюсеры и агенты ведут закулисные войны, сценаристы тихо стареют в ожидании шанса прославиться, знаменитые актеры ке вылезают из полицейских участков, великие режиссеры — из борделей, а приличные туфли стоят пятнадцать тысяч долларов. Здесь все мужчины — либо алкоголики, либо геи, либо просто мерзавцы.

И как тут выжить женщине?!






— Ты очень хорошо держишься. — Лен поставил перед ней тарелку с оладьями.

— Слушай, будь ты женщиной, я бы уже сидела в изоляторе в наручниках, но ты мужчина. У нас с тобой разная оснастка. Черт побери, почему он мне не сказал?!

— Он хотел. Клянусь тебе, Джесс, у нас началось только в этом году, когда Брайан съехал, а в детстве и в колледже у него ничего такого не было. Мы с Филом оба думали, что он не такой, как мы. Конечно, я всегда был без ума от него и даже как-то в Стэнфорде сказал ему об этом, но он меня послал. Ему это было просто не интересно.

— Проявление скрытого гомосексуализма.

— Поверь, он тебя любит. Он просто не знал, как тебе сказать.

— «Привет, Джесс, как дела? Кстати, я трахаюсь с Леном»?

— Это действительно нелегко.

Джессика выглянула из окна.

— Такси уже здесь. Мне пора, иначе я опоздаю на рейс. Передай ему, что я отправлю его вещи сюда. Да и его вещей у меня совсем не много. — Джесс поднялась и взяла дорожную сумку от Вюиттона. — Пришли фотографии и пригласи на свадьбу. А я приготовлю подарок.

— Я знаю, ему захочется поговорить с тобой, когда все устаканится.

— Все нормально. — Джессика направилась к двери, но там обернулась и взглянула в лицо любовника своего бывшего жениха. — Лен, передай от меня Филу спасибо. Он всегда пользовался презервативом. Я возмущалась, но он меня не слушал. Вот за это и передай ему спасибо.

— Ладно, Джесс. Береги себя. — И Лен обнял ее на прощание.

— Вы будете счастливы, я знаю. — Джессика вышла, подкатила сумку к лестнице из песчаника и помахала водителю, который тотчас подскочил и взял у нее багаж. Входная дверь за ее спиной открылась.

— Джесс, подожди, — сказал Фил, выходя на крыльцо.

Она хотела рассердиться, но не смогла. Она даже не была разочарована. Удивительно, но на самом деле она чувствовала что-то вроде облегчения.

— Фил, — Джессика вздохнула, — не надо…

— Я не хотел, чтобы ты узнала об этом так. Я собирался сказать тебе, но просто не мог найти слов… извини.

— И ты извини. Мне следовало бы догадаться.

— Это продолжается всего месяц…

— Я в порядке, правда. Тем более что мы в последнее время отдалились друг от друга.

— Это все из-за твоей работы.

— Что?

— Нет, не из-за нее произошло, а из-за нее ты не замечала. Ты вечно вся в работе, Джесс.

— Похоже, это мой удел, — согласилась Джессика. Да, работа была важна для нее, но разве у кого-то из успешных людей дело обстоит иначе? Невозможно одержать победу, не пожертвовав чем-нибудь.

— Джесс, я тебя не осуждаю. Кто я такой, чтобы тебя судить? Ты великолепно справляешься со своей работой и любишь ее. Я виноват, извини. Я хочу, чтобы ты знала это, и прошу у тебя прощения.

Джессика смягчилась. Она не испытывала ненависти к Филу. Он был лишь удобным дополнением к ее сложной жизни.

— Ладно, извинения приняты, — улыбнулась Джессика, когда водитель посигналил. — Слушай, мне пора. Я сказала Лену, что отправлю сюда твои вещи. — Она не знала, следует ли ей обнять Фила или просто пожать ему руку.

Фил сам обхватил ее и сжал в своих медвежьих объятиях.

— Спасибо, Джесс, что поняла. Я чувствую себя таким гадом из-за того, что натворил.

— Не стоит.

Таксист снова посигналил. Она понеслась вниз по лестнице и на бегу крикнула:

— Вы будете очень счастливы, я знаю!

Забравшись на заднее сиденье, Джессика посмотрела на Фила. Она прекрасно проживет без него. Расставание с Филом ее не огорчало, а вот сознание того, что он был легким решением сложной личной проблемы, ее действительно угнетало и, возможно, даже страшило. Теперь она уйдет с головой в работу и будет упорно подниматься все выше по карьерной лестнице. «Вот это будет посложнее», — думала Джессика.

16. Мэри-Энн и сандалики "Страйд Райтс" из Миннесоты

Если мамочка сейчас же не улетит назад в Миннесоту, то Мэри-Энн ее убьет. Мици Майерс жила у дочери целых полтора месяца и за это время умудрилась перекрасить две комнаты, поклеить обои в ванной, навести порядок в стенном шкафу, заново засеять лужайку перед домом и повесить в комнате для гостей клетчатые шторы (не мягких коричневато-бежевых тонов, а из красно-желтой шотландки, с фестонами).

После происшествия в «Кой» Лидия по телефону известила Мици, что Мэри-Энн находится в клинике. Будь Мэри-Энн в здравом уме, она бы доходчиво объяснила Лидии, что Мици следует звонить лишь в случае похорон или пересадки органов.

Поэтому Мици, будучи добропорядочной мамочкой из Миннесоты, в считанные минуты купила билет на самолет и уже на следующий день приземлилась в Лос-Анджелесе. По прибытии она — методистка по убеждениям и активистка школьного родительского комитета во втором, четвертом, шестом и восьмом классах (Мици считала, что четные цифры «опрятнее», поскольку делятся без остатка) — начала методично переделывать новый голливудский дом Мэри-Энн на миннесотский лад.

Мэри-Энн обвела взглядом кабинет, до которого еще не добралась ее одержимая порядком мамаша, гадая, как долго она сможет сдерживать натиск Мици. Та уже успела переместиться в спальню, пробраться в стенной шкаф и развесить по стенам фотографии в серебряных рамочках, на которых были запечатлены племянница и два племянника Мэри-Энн. Дочь была ей признательна, даже очень, но рука у Мэри-Энн зажила, сотрясения мозга не было, а мамочка явно загостилась.

Мэри-Энн не могла понять, чем именно Мици так действует ей на нервы. Они почти не виделись. Обычно Мэри-Энн уезжала на съемки в семь утра (за исключением воскресенья и тех редких дней, когда она работала дома) и порой задерживалась там до девяти вечера. Мици спать ложилась рано и, когда Мэри-Энн возвращалась домой, уже всегда была в постели (само собой, приготовив ужин и оставив для Мэри-Энн тарелку в микроволновке). А если они виделись утром, то Мици всегда предлагала приготовить ей завтрак. Возможно, дело было в записочках, которые Мици приклеивала на зеркало в ванной, сообщая Мэри-Энн, кто звонил, или просто писала: «Я тебя люблю» — и рисовала смешную рожицу. Возможно, дело было в том, что Мици ставила консервы в алфавитном порядке и сортировала по цвету и ткани блузки в шкафу (нет, Мэри-Энн вовсе не возражала против того, чтобы быть более организованной). А возможно, все дело было в навязанном ей чувстве вины из-за всех этих непрошеных одолжений, которые делала ей Мици.

Мэри-Энн встала из-за стола. Она давно откладывает беседу с мамой, но дальше тянуть уже нельзя. Мэри-Энн знала, где Мици: если не прибирается в шкафу и не подшивает что-нибудь, значит, она на кухне.

— Мама? — Мэри-Энн вошла на кухню-веранду, облицованную плиткой и выдержанную в испанском стиле.

— Я здесь.

Из нижнего шкафчика рядом с плитой торчали сандалики «Страйд райтс» с мягкими подошвами, а сама Мици, казалось, целиком забралась в шкафчик. Теперь она выползла из него и села на корточки.

— Я хотела вымыть здесь хорошенько перед покраской и постелить новую бумагу.

— Мама, тебе не нужно этим заниматься. Флора убирает каждую неделю.

— Знаю, дорогая, но это так себе уборка, а я делаю генеральную. Вот, полюбуйся, что я тут нашла. — И Мици развернула бумажное полотенце, которое держала в руке. — Мышиные какашки. Какая гадость! После ленча я поставлю мышеловки. Знаешь, тебе стоит завести кота. Благодаря Пушку у нас никогда не было мышей.

— Мам…

— Думаю, в хозяйственном найдутся мышеловки…

— Мам…

— …подходящего размера. А тебе стоит купить кота, который хорошо мышкует. Лучше полосатого, потому что…

— Мама!

— Что, дорогая? Я здесь, рядом. И незачем повышать голос.

Мэри-Энн сделала глубокий вдох.

— Извини, мама, и присядь, пожалуйста. Нам надо поговорить.

— Видишь ли, милая, у меня тут еще уйма работы.

— Знаю. Это займет всего минуту.

Мици направилась к кухонному столику.

— Я для тебя стараюсь. Пытаюсь помочь. Хочу сделать этот большой дом уютным для тебя. В конце концов, видит Бог, тебе все равно придется его продать, потому что какой мужчина захочет жить в доме своей жены? Я имею в виду, возможно, тебе не следовало торопиться с покупкой. Я знаю, твой бухгалтер считает, что дом нужен тебе из-за налогов, но все же тебе следовало бы обождать до свадьбы или хотя бы до помолвки. Тогда твой муж…

— Мама, я даже ни с кем не встречаюсь.

— Но ведь есть Стив. Он мне нравился, — сказала Мици, садясь.

Мэри-Эии посмотрела на мать.

— Я знаю, мама, что Стив тебе нравился. Ты говорила об этом много раз. Увы, и Стиву многие нравились. Чай будешь?

— Сейчас сделаю, дорогая. — Мици попыталась встать.

— Погоди, сядь! Я сама, — остановила ее Мэри Энн.

— Ладно, только мне простой. От зеленого и женьшеневого у меня голова болит.

— Конечно. — Мэри-Энн поспешно схватила с плиты чайник и пошла к раковине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клуб голливудских девчонок"

Книги похожие на "Клуб голливудских девчонок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэгги Марр

Мэгги Марр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэгги Марр - Клуб голливудских девчонок"

Отзывы читателей о книге "Клуб голливудских девчонок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.