» » » » Линда Конрад - Волшебный дар цыганки


Авторские права

Линда Конрад - Волшебный дар цыганки

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Конрад - Волшебный дар цыганки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Конрад - Волшебный дар цыганки
Рейтинг:
Название:
Волшебный дар цыганки
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2006
ISBN:
0-373-76673-4, 5-05-006394-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебный дар цыганки"

Описание и краткое содержание "Волшебный дар цыганки" читать бесплатно онлайн.



Совершенно неожиданно для себя Николас Сковил получает в дар старинную книгу сказок. Сможет ли он с ее помощью обрести свое счастье с очаровательной Энни Райли?..






Выскользнув из дверей, девушка чуть не потеряла равновесие. Ветер был настолько сильным, что едва не повалил ее на землю. Она постаралась держаться прямо, в точности как делала когда-то во время гимнастических занятий.

Вдыхая полной грудью соленый воздух, слушая завывание ветра и рев океана, Энни подумала о том, как бодрит и возбуждает возможность померяться силами с природой. Единственной проблемой, которую создавал ей сейчас ветер, было то, что постоянно приходилось убирать с глаз непослушные волосы, которые она не подстригала уже шесть месяцев, с тех пор, как стала личным тренером Ника.

Дойдя до края огромного патио, Энни прищурилась, оглядывая широкий песчаный берег, и вскоре увидела его, стоящего на кромке песка возле самого океана, спиной к ней.

Она попыталась докричаться до него, но ее голос затерялся в реве ветра. Ему необходимо вернуться в Большой дом. Ураган, возможно, уже очень близко, а она пообещала его матери, что будет присматривать за ним.

Девушка спустилась по ступенькам на пляж и, пригнув голову, побежала, преодолевая порывы ветра.

— Ник! Иди в дом!

Должно быть, он услышал Энни или почувствовал ее присутствие, потому что обернулся.

— Проклятье! Тебе следует находиться в доме.

Его голос был сердитым, а лицо грозно нахмурилось. Но все равно он был таким красивым и таким мужественным, стоя перед ней со скрещенными на груди руками, что ее сердце едва не выскочило из груди.

Мало того, что Николас жил в волшебном замке, высоко на скале, глядящей на океан, так он еще постоянно напоминал Энни заколдованного сказочного принца, который ждет, что придет его потерянная возлюбленная и освободит от чар, наложенных на него злой колдуньей.

Правда, этот сказочный принц временами доводил ее до белого каления. Он был надменным и требовательным. Энни многое прощала ему, когда они только начали тренироваться, потому что знала, какие боли он испытывает.

Но в последнее время у нее частенько возникало желание дезертировать и закончить тренировки раньше установленного срока. На этой стадии выздоровления от его болей остались лишь отголоски.

Только две вещи удерживали ее здесь, на его острове, примиряя с раздражающим поведением босса. Первое — это обещание, данное ею его матери, попытаться вытащить Ника из его раковины. Однако этот невозможный упрямец на каждом шагу оказывал ей сопротивление. Создавалось впечатление, что ему доставляет удовольствие упиваться своим несчастьем.

И, во-вторых, Ник был потрясающе, просто чертовски великолепен. Его волосы, смешанного оттенка золотого и серебряного, были чуть длинноваты и доставали до воротника. Стройного телосложения и высокого роста, этот мужчина пробуждал в Энни такие чувства, каких она не испытывала никогда прежде.

Обычно Ник носил скучную, но дорогую одежду серого и синего цветов, в том числе и на тренировках. Но, несмотря на невзрачный цвет одежды, его яркие голубые глаза всегда завораживали ее. Это происходило и сейчас, когда он вперил в нее взгляд, сверкающий гневом из-за того, что она помешала ему.

Но как бы он ни злился, как бы ни раздражался, ее обязанность — быть с ним рядом и знать, что он позаботится о себе.

— Я пойду в дом, только если ты тоже пойдешь, — заявила Энни. — Ураган уже близко. Здесь опасно оставаться.

С тех пор как Энни приехала на остров, ей полюбился вид океанских волн, с мягким плеском накатывающих на песчаный берег. Но сегодня огромные волны с яростью и грохотом набрасывались на их бухту. Разгневанные белые «барашки» вздымались на невозможные высоты и с яростью обрушивались вниз. Восхитительная голубизна, которую она привыкла видеть, когда любовалась океаном, исчезла, сменившись желтовато-бурым месивом.

Несмотря на жару и духоту, Энни поежилась.

— С дельфинами все будет хорошо, ведь так? — спросила она, протягивая ему руку.

— Меня беспокоит Султана, — резковато ответил Ник, не принимая ее руки. — У нее в ближайшие дни ожидается рождение детеныша, и это будут первые роды в центре. Но, кажется, все возможные меры предосторожности были приняты.


Нику отчаянно хотелось еще несколько минут побыть одному. Как досадно, что надвигающийся ураган нарушил его планы на сегодняшний день.

К тому же Ника угнетало чувство беспомощности, напоминая ему еще один случай, когда он не сумел помочь.

Но самым ужасным было сознание того, что Нику придется провести остаток дня — и ночь! — наедине с Энни. Черт бы побрал этот ураган. И черт бы побрал ее.

Она завладела его мыслями, и это ему совсем не нравилось. Николас считал себя однолюбом, и его единственная женщина была жестоко отнята у него. Все остальные женщины, какими бы соблазнительными они ни являлись, были лишь ненужными помехами.

Он должен оставаться бездушным и отстраненным. Холодное сердце не испытывает вины. Отсутствие чувств означает отсутствие боли.

Ник прожил два долгих года, держась в стороне от светской жизни, и разрази его гром, если Энни не привезла с собой на остров соблазнительный жар желания.

Черт возьми, он ненавидел эти бурные эмоции, но знал, что у его матери случится припадок, если он уволит Энни. Она считала, что Энни благотворно влияет на него. Еще несколько недель такого «благотворного» влияния, и он просто взорвется.

Остается надеяться, что Ник сумеет уговорить Энни оставаться в своей комнате в задней части дома, тогда как он проведет долгие часы урагана у себя в кабинете.

Годовщина Кристининой смерти вызывала в нем беспокойство и тревогу. Он хотел побыть в одиночестве, чтобы в полной мере ощутить острую боль тоски.

Эта боль напоминала о его клятвах и обещаниях, которые он так и не смог сдержать, пока его жена была жива. Ему нужны эти воспоминания, чтобы оставаться сосредоточенным сейчас.

— Но с ней ведь будет все хорошо, правда? Ты говорил, что Султана здорова. — Энни убрала руку, но шагнула ближе.

Ее голос вернул Ника к действительности. Кивнув, он попятился на шаг, чтобы не коснуться Энни. Его тревожило растущее влечение к ней. Подобные похотливые порывы были ему ни к чему.

Последние несколько недель Ник всеми силами старался держаться подальше от Энни и выполнять требуемые упражнения самостоятельно. Но, как ни крути, она являлась его личным тренером, и ее внимательного взгляда и прикосновения нежных рук во время их занятий в домашнем спортзале было не избежать.

От этой мысли Николас едва не застонал. Его неуправляемое желание становилось таким сильным, что он подумывал рискнуть навлечь на себя материнский гнев и нанять на место Энни кого-нибудь другого.

Но нет, придется терпеть. Достаточно того, что Ник страшно разозлил отца, оставив бизнес в родном городе Альсака, чтобы жить на острове и посвятить себя Кристининому проекту. Ник не хотел рисковать потерей еще и материнской поддержки.

После смерти жены два года назад, мысли Николаса часто где-то блуждали. Мама чересчур беспокоилась о его изоляции и рассеянности. И считала, будто Энни может вернуть его в мир живых.


— Пожалуйста, идем со мной, Ник, — сказала Энни, взглянув на него своими потрясающими изумрудными глазами.

Николас еще никогда не встречал женщины с такой жизненной энергией и внутренним огнем. Его поражало, насколько сильно отличалась она от Кристины. Да и от всех других известных ему женщин.

Однако нельзя позволить ей прикасаться к нему. Только не сегодня, когда он особенно уязвим. Ник должен найти способ оттолкнуть ее, убедить оставить его в покое.

— Хорошо. Ты иди вперед, а я следом, — сказал он своим самым строгим, требовательным голосом.

На секунду чувственные губки Энни недовольно поджались, но затем она развернулась и пошла в сторону дома. Зашагав за ней, Ник осознал, что совершил огромную ошибку. Ему надо было идти первым, тогда не пришлось бы любоваться тем, как покачиваются ее бедра в коротких белых шортах.

Даже в тусклом свете предгрозового неба Энни излучала достаточно сияния и энергии, чтобы Ник позабыл о своем обете безбрачия, которое дал себе после смерти жены. С каким наслаждением он погрузил бы пальцы в копну огненно-рыжих кудрей или прижался губами к очаровательной россыпи веснушек на носу!..

Энергия потрескивала вокруг нее, словно она накапливала статическое электричество. Ник сжал руки в кулаки и сунул их в карманы. Сосредоточившись на том, какие еще приготовления необходимо сделать перед ураганом и насколько сильной может быть буря, он поклялся держать в тайне свою растушую страсть.

Верность и честь значат больше, чем примитивные телесные порывы. И Ник не предаст память Кристины, набрасываясь на первую взволновавшую его женщину.


Энни помешивала на плите соус, когда услышала дробный стук дождевых капель по закрытым ставнями окнам. Перед отъездом на континент шеф-повар проинструктировал ее, как прокормить себя и Ника во время урагана. Морозилка была забита продуктами, и сейчас Энни готовила большую кастрюлю ирландского рагу по маминому рецепту, которое можно потом разогреть на небольшой газовой плите, если отключится электричество на острове.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебный дар цыганки"

Книги похожие на "Волшебный дар цыганки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Конрад

Линда Конрад - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Конрад - Волшебный дар цыганки"

Отзывы читателей о книге "Волшебный дар цыганки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.