» » » » Дженис Мейнард - В твоих объятиях


Авторские права

Дженис Мейнард - В твоих объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Дженис Мейнард - В твоих объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженис Мейнард - В твоих объятиях
Рейтинг:
Название:
В твоих объятиях
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5‑17‑024995‑0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В твоих объятиях"

Описание и краткое содержание "В твоих объятиях" читать бесплатно онлайн.



Карибские острова… Земной рай! Солнце, море, экзотические танцы — и прекрасная женщина рядом…

Вряд ли найдется мужчина, который не поддастся очарованию происходящего! Но профессор Джонатан Мэтьюз, сухарь и зануда, приехавший сюда работать, заработался так, что совсем не замечает влюбленную в него коллегу и помощницу Сару Джордан.

Казалось бы, надежды нет… Но ведь Карибы испокон веку считаются родиной любовной магии!..






Взглянув на часы, показывающие около восьми, Сара поспешила обратно. Обойдя домик, она очень смутилась, увидев своего несостоявшегося шефа у двери своей комнаты с весьма недовольным видом.

— Где, черт возьми, вы пропадали? — сердито спросил он.

— Я осматривала окрестности. Сейчас ведь нет еще восьми часов, — недовольным голосом ответила Сара.

— Вам следовало бы хоть кому‑нибудь сказать, куда вы пошли.

— Я не знала, — вызывающе взглянула на него Сара. Джонатан покачал головой и пробурчал:

— Пойдемте завтракать.

Открытая столовая выглядела так же прекрасно, как в предыдущий вечер, но завтрак оставлял желать лучшего. Взглянув на остывшую яичницу, Сара ограничилась бананом и парой ломтиков хлеба с маслом. Помечтав о чашечке крепкого кофе, она мысленно усмехнулась, глядя, как Джонатан стойко допивал тошнотворно‑сладкий сок — единственный напиток на столе.

Судя по выражению его лица, даже он не смог привыкнуть к отсутствию элементарного комфорта.

Ели молча и, когда Сара закончила есть и вытерла губы салфеткой, Джонатан отодвинул свой стул к стене и внимательно посмотрел на нее. С трудом выдержав его взгляд, она вдруг услышала:

— Я решил оставить вас тут.

Удивлению ее не было предела. Она молча продолжала смотреть на него.

— Если я теперь отошлю вас обратно, пройдет не менее трех недель или месяца, пока не приедет другой сотрудник, а у меня нет лишнего времени. Я буду откровенен с вами, мисс Джордан. Я не люблю работать с женщинами. На них нельзя положиться, и они всегда чем‑нибудь недовольны. Вы пройдете испытательный срок. Как только вы устроите истерику или обидите кого‑нибудь из здешнего персонала, вы не успеете и глазом моргнуть, как окажетесь в самолете.

Сара не знала, считать ли себя оскорбленной или просто рассмеяться.

Он не может серьезно верить всему, что говорит. Если он не шутит, его ждут сюрпризы. Она никогда особенно не гордилась своими достоинствами, но, конечно, не даст повода этому неандертальцу уволить ее с работы.

Джонатан продолжал внимательно рассматривать ее, с нетерпением ожидая ответа. Она улыбнулась и спокойным тоном произнесла:

— Я уверена, мы с вами сработаемся, мистер Мэтьюз.

Если ее мягкий ответ и вызвал у него подозрение, Джонатан не показал и вида. Откинувшись на спинку стула, он в течение нескольких минут объяснял, в чем состоит его деятельность и чем она сможет ему помочь.

Изумлению Сары не было предела. Перед ней предстал совсем другой человек. Когда Джонатан начал рассказывать о своей книге, его энтузиазм заражал и вызывал такой интерес, что Сара почувствовала желание сразу взяться за работу. Прервав его рассказ, она спросила:

— Значит, вы пишете исторический роман, а не академическое исследование?

Джонатан кивнул:

— Верно. Молодой английский офицер действительно существовал, и вся информация об английской оккупации острова документальна, но отношения между людьми и повседневная жизнь будут вымышленными.

Сара удивленно спросила:

— А зачем же вам французский переводчик?

— Главный герой книги Джеймс Троктон женился на юной француженке и привез ее на Антигуа. Я обнаружил ее дневники, и, как вы сами понимаете, они написаны по‑французски. Мой французский позволяет только разобраться в ресторанных меню, так что вам придется напечатать перевод ее дневников, а также перепечатать текст книги.

— А вы не пользуетесь компьютером?

— Ненавижу их, — ответил он резко. — Я знаю, что мои слова звучат архаично, но я все пишу ручкой.

— Очень интересно, — она улыбнулась, — а когда мы начнем?

Джонатан хитро посмотрел на нее.

— Надеюсь, что вы останетесь в таком же хорошем настроении и вечером. Я боялся, что вы попросите отпустить вас домой.

Сара промолчала, и Джонатан быстро поднялся со стула.

— Мы можем начать прямо сейчас. Я люблю использовать прохладные утренние часы.

Когда они пошли к домику, чтобы собрать все необходимое, Джонатан как будто нехотя заявил:

— По крайней мере у вас хватило ума привезти с собой нормальную одежду. Местное население достаточно терпимо относится к невероятной одежде туристов, но женщины предпочитают традиционные туалеты. Здесь, на вилле, если хотите, можете ходить в шортах, но для поездок по острову ваши туалеты будут вполне подходящими.

Взяв солнцезащитные очки, фотоаппарат, блокноты и флягу, которую Джонатан всегда брал с собой, они заперли коттедж и отправились в путь.

По дороге к машине он познакомил Сару с мистером Симпсоном, приветливым местным джентльменом, владельцем виллы.

Разочарованно Сара обнаружила, что они миновали город Сент‑Джонс и направились к южной оконечности острова. Джонатан протянул ей небольшую карту.

— Как видите, есть более прямой путь к Английской гавани, но я подумал, что вам будет интересно проехать по фиговой дороге.

— А они здесь растут?

Джонатан рассмеялся:

— Нет, насколько я знаю. Это шутка, на Антигуа фигами называют бананы.

Джонатан неожиданно свернул в сторону, стараясь не переехать появившуюся на дороге маленькую собачонку. Левое колесо, съехав с асфальта, подняло тучу пыли, влетевшую в открытое окно машины. Поморщившись, Джонатан спросил:

— Не открыть ли нам заветную флягу?

Когда Сара повернулась и наклонилась за флягой, свалившейся на пол у задних сидений, он почувствовал себя неловко, увидев боковым зрением обнаженную часть ее спины. Достав флягу, она села на свое место и предложила Джонатану попить воды. Вернув ей флягу со словами благодарности, он с интересом наблюдал, как ее губы касались того самого места фляги, где только что находился его рот. Он прекрасно понимал, что с ее стороны жест был совершенно непроизвольный, но он сильно взволновал его.

Примерно через сорок минут после начала поездки они добрались до Английской гавани. Сара вздохнула с облегчением. Она постоянно ощущала мужскую силу, исходившую от Джонатана, и пребывание в ограниченном пространстве автомобиля рядом с ним делало путешествие не очень спокойным. Пока они парковались и потом шли к входу в Нельсоновскую верфь, Джонатан кратко изложил ей историю места, куда они прибыли.

— В 1700‑х годах Антигуа считалась не только важной базой британского флота, но и одной из самых удобных естественных гаваней мира. С 1784 по 1787 год здесь обосновалась главная ставка адмирала Нельсона.

Сара видела, как Джонатан заплатил за вход, и последовала за ним на берег, где в тени разместились продавцы местных изделий, на столах которых лежали различные товары — от мужских рубашек до ювелирных украшений. Все торгующие женщины казались полусонными от жары.

— Я думала, тут будет гораздо больше народа, — промолвила Сара.

— Сейчас не сезон. Толпы туристов бродят тут с середины декабря до начала мая. Особенно много их в апреле, когда проходит Парусная регата.

Небольшую полоску земли, тянущуюся вдоль моря, занимали около дюжины зданий.

Джонатан коснулся ее руки и указал на самое большое здание, над дверью которого виднелась прикрепленная к ней женская фигурка, обычно украшавшая нос кораблей.

— Здесь располагался знаменитый магазин «Коппер‑энд‑ламбер». Его заботливо реставрировали и превратили в отель. Другие здания используются почти так же, как и в старину. Владельцы яхт предпочитают ремонтировать их тут, а здешняя молодежь имеет возможность обучаться традиционным для острова морским специальностям.

Они поднялись на деревянный порог здания, известного как Дом адмирала. Он остановился, перед тем как они вошли в дом.

— Здание ничем не примечательное, и в нем решили устроить музей, — объяснил он.

Сара с удовольствием провела бы в музее несколько часов, разглядывая стеклянные витрины и читая плакаты. Пока Джонатан беседовал с хранителем музея, она рассматривала все экспонаты от оружия и одежды до украшений из костей китов.

Саре не хотелось покидать Английскую гавань, когда Джонатан решил, что пора уезжать. Если у нее хватит смелости, она сможет арендовать машину и в свой свободный день попутешествовать по острову.

По дороге к машине Сара заметила большие камни, стоявшие по берегам небольшого канала.

— Это руины?

— Не совсем. Здесь приводили в порядок корабли, их переворачивали и устраняли повреждения. Имея возможность ремонтировать корабли и запастись всем необходимым, Англия постоянно держала целую эскадру кораблей в Карибском море.

По извилистой дороге они поднялись на гору. Одиноко стоящее здание на вершине горы служило когда‑то сторожевой башней. Джонатан прошел мимо лестницы, ведущей вниз в паб, и провел Сару на второй этаж, где находился ресторан. Через большое распахнутое окно открывалась панорама всей гавани.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В твоих объятиях"

Книги похожие на "В твоих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженис Мейнард

Дженис Мейнард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженис Мейнард - В твоих объятиях"

Отзывы читателей о книге "В твоих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.