» » » » Эдна Мир - Дядюшка из провинции


Авторские права

Эдна Мир - Дядюшка из провинции

Здесь можно скачать бесплатно "Эдна Мир - Дядюшка из провинции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство „Новости", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдна Мир - Дядюшка из провинции
Рейтинг:
Название:
Дядюшка из провинции
Автор:
Издательство:
Издательство „Новости"
Год:
1997
ISBN:
5-7020-1047-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дядюшка из провинции"

Описание и краткое содержание "Дядюшка из провинции" читать бесплатно онлайн.



Желая скрыть от родственников свою «греховную» беременность, Хелен Эллисон уговаривает подругу Шарлотту встретить вместо нее прилетающего в Нью-Йорк дядю Дэвида, который в последний раз видел свою племянницу, когда той было десять лет. Скрепя сердце, Шарлотта соглашается на подлог. Но, увидев «дядюшку», оказавшегося вовсе не старым фермером, а молодым преуспевающим бизнесменом, она влюбляется в него. Ответное чувство вспыхивает и в сердце Дэвида. Обман в конце концов раскрывается, и после короткой размолвки влюбленные решают пожениться…






— А как быть с теми женщинами, которые не готовы? — удрученно поинтересовалась Шарлотта.

Доктор Северин пожал плечами.

— Таким женщинам я назначаю дополнительный прием и подробно обо всем беседую с ними. — Он сложил на столе руки и требовательно посмотрел на Шарлотту. — Видите ли, мисс Сазерленд, вы — на четвертом месяце. Ребенок уже живет своей жизнью, я хочу сказать, что у него есть руки, ноги и сердце, короче, он уже полноценное живое существо — человек. Попытайтесь это принять и понять, ребенок должен войти в вашу жизнь.

— Вот так так! — Шарлотта сделала жест, словно стряхивала с себя что-то липшее. — Войти в мою жизнь! Как это прикажете понимать? У меня есть контракт. В моей роли беременность не предусмотрена сценарием. — Она замолчала и сложила руки на животе. — Как это вообще могло произойти? Я же ровным счетом ничего не замечала.

— Бывает, — произнес доктор Северин. — Все зависит от соотношения гормонов в крови. Но должен сказать: из десяти беременных две сталкиваются с теми же проблемами, что и вы. Не могу знать, что думает при этом природа, но так бывает.

— Ладно, доктор, — сдалась Шарлотта. — Видимо, вы правы и мне придется с этим смириться. Я, конечно, не понимаю, как это могло случиться, но какая польза теперь об этом размышлять. Что бы я ни думала, в моем положении от этого ничего не изменится, не правда ли?

— Конечно, не изменится. — Доктор согласно кивнул и оперся на спинку стула. — Может быть, вас подташнивало последние несколько недель? Возможно, были какие-то желудочно-кишечные симптомы? Или же вы просто забывали принять противозачаточные таблетки? Все может быть.

Шерли нервно расстегнула сумочку и достала оттуда упаковку таблеток, которую всегда носила с собой.

— Вот. — Она положила таблетки на стол и с вызовом посмотрела в глаза Северину. — Мой врач в Нью-Йорке сказал, что лучшего средства для предупреждения беременности не существует. Я всегда была уверена, что, принимая эти таблетки, ничем не рискую и предохраняюсь на все сто процентов. Вот проклятье! — Повинуясь непроизвольному порыву, Шерли швырнула таблетки на пол и растоптала упаковку ногой. — Вот вам!

Доктор Северин промолчал, не сказав Шарлотте ни слова и ни в чем ее не упрекнув. За свою долгую практику он видел и не такое в стенах этого кабинета и понимал, что женщину в подобном состоянии не стоит осаживать ни руганью, ни нотациями. Поэтому он лишь смотрел, как мечется и изрыгает проклятья Шарлотта, и ждал, когда она успокоится.

Шерли наконец притихла.

— Вам надо, во-первых, поговорить со своим партнером, — посоветовал врач. — Подумайте вместе, что делать. Ум хорошо, а два лучше. — Он ободряюще улыбнулся, но прием не подействовал. — Но, может быть, у вас есть тетя, племянница или бабушка? Или ваш партнер найдет возможность посидеть с ребенком, пока вы будете сниматься или играть в театре?

— О да, он охотно это сделает, — иронично обронила Шерли.

На лбу доктора Северина пролегла глубокая морщина — он не ожидал такой желчи от этой милой женщины.

— Но я что-нибудь обязательно придумаю. — Шарлотта резко встала, задумчиво посмотрела на врача и решительно направилась к двери.

— Я бы хотел посмотреть вас через пару недель, — крикнул ей в след Северин. Ответа не последовало.

Доктор Северин озабоченно потер лоб. Пожалуй, этой пациентке будет трудно примириться с ее состоянием.

Его взгляд упал на валявшуюся на полу упаковку противозачаточных таблеток. Доктор наклонился и поднял их. Несколько секунд он задумчиво вертел их в руках, потом сунул таблетки в карман и вышел из кабинета.

На улице все еще моросило, когда Шарлотта покинула здание медицинского центра. Сильный ветер рвал полы ее плаща, но Шерли этого не замечала. Не оборачиваясь и ничего не видя вокруг, она прошла через маленький парк и села в машину.

Первой мыслью было поехать домой, запереться в квартире и никого не видеть, но потом она передумала. В конце улицы Шарлотта развернулась и поехала по направлению к центру.

Витрины магазинов по случаю грядущего Дня благодарения были завалены красивыми вещами, но Шарлотту все это сейчас совершенно не интересовало.

Она зашла в кинотеатр и уселась за столиком кафетерия, рассматривая посетителей, которые двигались мимо нее со своими подносами. Вот за соседним столом сидит малыш и ждет, когда его мама достанет бутылочку с молочной смесью. А за другим столом, около автомата с мороженым, другая молодая мама уже кормит своего маленького.

Смешно, а ведь раньше Шерли не задумывалась, сколько в Денвере маленьких детей. Она просто никогда их не замечала. Но сегодня, куда бы Шарлотта ни бросала взгляд, всюду были мамаши с детьми и беременные женщины.

Она поднялась и, выйдя из кафетерия, бесцельно направилась в универмаг. И сразу, надо же было такому случиться, попала в отдел детских товаров.

Просто так, из чистого любопытства, Шерли подошла к прилавкам, на которых были разложены крошечные рубашечки и курточки. Она взяла наугад из стопки одну вещичку и внимательно осмотрела ее со всех сторон. Неужели эта почти кукольная одежда может прийтись впору ребенку? Невероятно! Она положила вещь на место.

— Вы ищете подходящий размер? — Рядом с Шарлоттой возникла любезная продавщица.

Шарлотта недоуменно посмотрела на девушку.

— Нет, нет… Я просто так… Хожу, смотрю.

Скорее вон отсюда! Шарлотта со всех ног бросилась бежать. Но по дороге к эскалатору наткнулась на отдел детских колясок. Как нарочно! Здесь было огромное разнообразие детских экипажей — открытых и закрытых, простеньких и затейливых, красивых и просто роскошных. Шерли вдруг почувствовала неожиданный интерес. Ей захотелось посмотреть все модели.

Ну-ка, испробую эту штуку. Интересно, как это делается? Ага, все ясно! Она вывезла из ряда понравившуюся ей коляску и покатала ее взад-вперед.

Святые небеса! До чего же, однако, приятно и легко ее возить! Интересно, удобно ли ребенку лежать в этой колясочке? А вон там еще кроватки, колыбельки, ванночки, комодики для пеленок и… Господи, сколько тут всего!

Шарлотта не успела опомниться, как оказалась посреди этого великолепия и стала все рассматривать, трогать, ощупывать и прицениваться.

«Как же много всего нужно маленькому человечку! Но ведь он ни в чем не должен испытывать недостатка. Вот тот белый комодик для пеленок можно потом превратить в письменный стол, а тот высокий стульчик складывается так, что поместится с багажнике малолитражки. А вот манеж я не стану покупать. Мой ребенок не будет расти в клетке».

— Шерли! Шерли! — Шарлотта не сразу поняла, что зовут именно ее.

В этот момент она рассматривала рюкзачок, в котором очень удобно носить младенца. Обернувшись наконец, Шерли увидела неподалеку Дэвида, который радостно улыбался. Между ними стояли ряды детских колясок.

— Шерли, милая, что ты здесь делаешь? — Он подбежал к ней и нежно обнял. — Ты узнала, что Бобби стал отцом?

— Бобби? — Она нервно пожала плечами. — Кто такой этот Бобби?

— Бобби Гарисон, — подсказал ей Дэвид. — Муж Тэйлы. Вы вместе с ней снимались в сериале в Скалистых горах. Теперь вспоминаешь?

— Ах да. — Шарлотта хлопнула себя ладонью по лбу. — Тэйла и Бобби, теперь вспомнила, о ком ты говоришь.

Дэвид взял Шерли за руку и повел ее в секцию белья.

— Боб сегодня позвонил мне в офис, — рассказывал он. — Парень просто вне себя от счастья. Я подумал: надо пойти и что-нибудь купить по этому случаю прямо сейчас, чтобы потом не забыть, Но теперь мне кажется, лучше было бы послать секретаршу. У меня просто глаза разбегаются, и я не знаю, что выбрать.

— Почему ты мне ничего не сказал? — язвительно спросила Шарлотта.

— Тебе? — Дэвид недоуменно покачал головой. — Я думал, что ты и так слишком часто об этом слышишь. В нашем городе слухи распространяются мгновенно, поэтому я ничего и не говорил тебе.

Шерли промолчала. Ее мысли текли в совершенно противоположном направлении. «Мне надо все ему сказать, — подумала она, глядя, как Дэвид снимает с вешалки крохотные штанишки. — Скоро автор сам увидит, что в ее животе завелся маленький постоялец. Лучше я сама скажу ему об этом».

— Посмотри-ка. — Дэвид уже держал в руках джинсовый костюмчик, в котором отпрыску Гарисонов было бы впору пойти в первый класс.

— Ну нет, — возразила Шарлотта. — Ему нужны маленькие вещи, совсем маленькие. Она показала рукой на ползуночки. Вот это, пожалуй, подойдет.

— Вот это? — Дэвид недоверчиво покачал головой. — Ты помнить Бобби? Это же громила весом в четыреста семьдесят фунтов и ростом больше шести футов. Такой не может произвести на свет карлика.

— А Тэйла весит в четыре раза меньше, и росту в ней — пять футов и три дюйма, — смеясь, ответила Шерли. — Не может же она родить человека весом в пятнадцать фунтов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дядюшка из провинции"

Книги похожие на "Дядюшка из провинции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдна Мир

Эдна Мир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдна Мир - Дядюшка из провинции"

Отзывы читателей о книге "Дядюшка из провинции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.