» » » » Венди Холден - Женушки из Бата


Авторские права

Венди Холден - Женушки из Бата

Здесь можно скачать бесплатно "Венди Холден - Женушки из Бата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Венди Холден - Женушки из Бата
Рейтинг:
Название:
Женушки из Бата
Издательство:
АСТ
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женушки из Бата"

Описание и краткое содержание "Женушки из Бата" читать бесплатно онлайн.



Ребенок — это модно и стильно, заверяет мужа Хьюго амбициозная журналистка Аманда. Ребенка надо рожать в естественных условиях, убеждает Элис супруг Джейк, помешанный на экологии. Ребенок — это счастье?! Как сказать…

По крайней мере в этом сильно сомневается и Хьюго, на руках которого карьеристка Аманда оставила новорожденное дитя, и Элис, несколько ошалевшая от планов Джейка по "экологически чистому" воспитанию потомства. Но общее несчастье объединяет. И однажды Хьюго и Элис встречаются. Что же дальше?..






– Морковный сок? — в удивлении повторил бармен. — Я не думаю, сэр.

– Ну, тогда вода? — клиент очевидно был расстроен. — Конечно, очищенная через фильтр и прошедшая процесс обратного осмоса.

– Думаю, у нас тут где-то есть бутылка воды, — с сомнением произнес бармен. Он нагнулся и пошуровал под стойкой, но появился с пустыми руками. — Мне очень жаль, сэр. Большинство джентльменов, которые сюда спускаются, хотят выпить что-то алкогольное. Выкурить сигару. Знаете ли, они празднуют.

Вновь прибывший стал энергично размахивать руками, чтобы развеять дым сигары Хьюго.

– Hу, не все мы хотим праздновать, отравляя нашу жизнь и поджигая фаллические символы в ущерб атмосфере.

Хьюго почувствовал, что теперь сосед повернулся и смотрит на него

– Привет, — воскликнул он. — Да это же Йоги!

– Привет, Джейк, — выдавил Хьюго сквозь гримасу неудовольствия. — Не знал, что ты здесь. А что же случилось с домашними родами?

– Ребенок родился позавчера. Немного раньше графика. — Мгновение Джейк выглядел раздраженным. — Но это же все мать-природа, не так ли? — добавил он, возвращаясь к своему обычному самодовольству.

– Что ты имеешь в виду под «немного раньше графика»? — Хьюго почувствовал, что Джейк особенно не хочет об этом говорить.

– Э-э-э… потребовалось срочно делать кесарево сечение. Возникли осложнения.

– Срочно делать кесарево! — воскликнул Хьюго. Значит, эта близкая к природе семья воспользовалась самыми последними технологиями, и роды прошли максимально неестественным образом.

– Вы же тоже делали кесарево, правильно? — нанес ответный удар защищающийся Джейк.

– Нет, на самом деле Аманда родила естественным путем. — Хьюго наслаждался ощущением победы. Очко в его пользу.

– Хотите томатного сока, сэр? — перебил бармен, выставляя перед Джейком маленькую красную бутылочку.

Джейк подозрительно на нее посмотрел.

– А чье производство?

– «Швеппс».

Джейк остановился на стакане молока. Бармен подал его в очень высоком стакане, украшенном, словно на карнавал. Там оказалось столько розовых бумажных зонтиков и трубочек, что лицо Джейка стало невозможно за ними разглядеть. Хьюго сомневался, что так получилось случайно.

– Итак, поздравляю. — Джейк поднял перегруженный стакан.

– Спасибо. И тебя тоже.

– Отцовство — это просто фантастика, правда? — Джейк ударил кулаком по воздуху. Мелькнула загорелая мускулистая рука. Хьюго быстро кивнул и вспомнил последнее катастрофическое занятие по подготовке к родам. Ему тут же стало некомфортно.

– Самое лучшее чувство в мире, — добавил Джейк.

– Да.

– Ничто не может с ним сравниться, правда? — Джейк исчез за зонтиками, когда делал глоток. — Просто невероятно. Так трогательно. Так поразительно.

Хьюго подозвал бармена с просьбой повторить. Он был почти уверен, что Джейк преднамеренно выводит его из себя.

– Мне не стыдно признаться тебе, что я плакал, — продолжал Джейк.

Хьюго ничего не сказал. Пинок Джейка достиг цели, если это на самом деле был пинок. Почему Хьюго так себя не чувствует? Единственным оправданием был удар при падении на пол. Вероятно, он временно притупил все обычные эмоции.

– Я имею в виду, что момент появления ребенка… — Джейк в удивлении потряс локонами. — Это лучшая минута моей жизни. Ты присутствовал?

— Немного не успел, — пробормотал Хьюго в виски с содовой. Сразу же после признания он задумался, почему это сделал. Было бы легко соврать, не предоставлять Джейку очередную возможность повыпендриваться.

— Не успел? — голос Джейка звучал победно и удивленно. — Боже, да я ни за что на свете не пропустил бы это. Я присутствовал во время всего процесса, не отходил ни на минуту.

Хьюго был пьян и не хотел оправдываться. Его охватило желание сбить Джейка с крутящегося стула. Вместо этого он подтолкнул пустой стакан к бармену за новой порцией.

– Здесь уютно, не правда ли? — заметил он.

– Не могу дождаться, когда мы отсюда уедем. Мы сегодня возвращаемся домой.

– Сегодня? А не рано, если Элис только позавчера сделали кесарево?

Джейк пожал плечами.

– Мы хотим привезти ребенка домой, начать жить семьей, все вместе. — Его губы мелькнули за зонтиками. Он улыбался и был полон энтузиазма.

Хьюго уныло подумал о семейной жизни с Амандой и Мерлином-Верцингеторигом. Ему было нелегко ее представить.

– В любом случае, в этом месте много ограничений, — неодобрительно добавил Джейк. — Ты так не думаешь?

– В каком смысле?

– Ну, например, плацента.

– И что с ней? — спросил Хьюго.

— Я собирался сделать из нее паштет. Нашел великолепный рецепт в Интернете. Но когда я попросил ее отдать, оказалось слишком поздно, они от нее избавились. — Он нахмурился. — Я имею в виду: я ведь отец. У меня есть права на плаценту.

– Наверное. — Хьюго был счастлив отказаться от своих прав.

– Все равно мне пора. — Джейк выпил молоко, соскользнул со стула и игриво хлопнул Хьюго по плечу. — Увидимся, Йоги.

– Меня зовут Хьюго! — Он поморщился от силы удара. — И мы не встретимся, если я замечу тебя первым, — пробормотал он сквозь стиснутые зубы.

Глава 9

Элис обожала свою новорожденную дочь. С первой минуты, когда она взяла в руки Розу, на нее нахлынул мощный поток эмоций и пронизал ее всю. В нем смешались любовь, облегчение, благоговейный трепет и намерение защищать это крошечное существо, за жизнь которого полностью отвечали они с Джейком. Первые впечатления от материнства оправдали ожидания, она так его и представляла, только эмоций оказалось больше. Все клише соответствовали истине. Она никогда не думала, что кого-то можно любить так сильно.

— Теперь ты знаешь, что я думаю про переработку и нахождение нового применения мусору. Ты понимаешь мои чувства? — Джейк улыбнулся, когда она сказала ему об этом.

Элис громко рассмеялась. Как она могла подумать, что у Джейка нет чувства юмора? А ведь ей временами так казалось. И она просто утопала в счастье.

— Я не могу в это поверить, — радостно вздыхала она, покрепче прижимая теплый сверток к себе. — Ты только подумай, я чуть этого не лишилась.

– Как я и говорил, ничто не происходит просто так. Для этого была причина, — заверил ее Джейк с мягкой улыбкой.

– Дорогая! — Дверь в индивидуальную палату Элис распахнулась, и вошли ее родители. Секунду спустя ее уже обнимала мать.

– Ты получила мои розы, дорогая? — спросила миссис Даффилд после того, как восторженно осмотрела новорожденную внучку и несколько раз радостно воскликнула. — И Фрэнсис тоже послала цветы.

Элис удивилась. Она не получала никаких цветов.

– Как жаль, — расстроилась она. — Розы — мои любимые цветы.

Более того, поэтому Розу и назвали Розой, или Ро. Джейк сократил имя, как часто сокращал и имя жены, называя ее Эл. Эта привычка, как она знала, раздражает ее мать, которая не могла понять, почему ему не произнести лишний слог.

– Я знаю, что ты любишь розы, дорогая. Почему, как ты думаешь, я их послала?

Она многозначительно посмотрела на Джейка, который просматривал последний выпуск «Собери и используй!», сидя рядом с кроватью. Миссис Даффилд посчитала крайней степенью солипсизма то, что он восхищается собственными публикациями, когда в нескольких футах лежит его новорожденная дочь. Кому какое дело, что он «проверяет, нет ли ошибок», как быстро прошептала Элис.

Возмущение миссис Даффилд объяснялось подозрением, что Джейк не только не подарил Элис цветы, но также и другие подарки в честь рождения ребенка. Она ошиблась в своем предположении, но только потому, что Элис предпочла не показывать матери восстановленную зубную щетку, нашедшую новую применение. У щетки не было ворсинок, ее согнули после того, как подержали в горячей воде, нарисовали несколько кривоватые звезды, а потом Джейк подарил ее ей, назвав «родильным браслетом». Мать Элис решила сменить тему. — Насчет крещения Розы, — радостно сказала она. — Если захотите, то можно использовать наш сад. Летом он подходит идеально. Можем сделать прием с шампанским. И даже поставить шатер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женушки из Бата"

Книги похожие на "Женушки из Бата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Венди Холден

Венди Холден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Венди Холден - Женушки из Бата"

Отзывы читателей о книге "Женушки из Бата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.