» » » » Сьюзен Стивенс - Роковое фламенко


Авторские права

Сьюзен Стивенс - Роковое фламенко

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Стивенс - Роковое фламенко" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Стивенс - Роковое фламенко
Рейтинг:
Название:
Роковое фламенко
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2006
ISBN:
0-263-84157-X, 5-05-006349-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роковое фламенко"

Описание и краткое содержание "Роковое фламенко" читать бесплатно онлайн.



Это поистине удивительный танец — темпераментное и страстное фламенко. Ради него телевизионная компания, принадлежащая Зоэ Чэпмен, приезжает в Испанию, где Зоэ встречается с Рико Кортисом — человеком не только необыкновенным, но и весьма опасным… для женщин.






Его короткий смешок уколол ее. Она вспыхнула.

— Вы действительно в это верите?

— Да, безусловно.

— Значит, вы фантазерка.

— Возможно, если вы соизволите мне объяснить.

— Вы все равно меня не убедите.

А Зоэ возлагала такие надежды на этот проект! До сих пор она не терпела неудач. Ни разу. И не собиралась сдаваться.

— Напиток все еще действует на вас?

Ему не терпится отделаться от нее, поняла Зоэ.

— Нет.

Он отвернулся. Вероятно, с точки зрения Рико, их дискуссия подошла к концу. Ему не было никакого дела до ее программы.

— Мы еще не закончили разговор, — крикнула Зоэ ему в спину.

— Я закончил.

— Поверьте, я не представляю никакой угрозы ни для вас лично, ни для ваших друзей. Я только пытаюсь….

— Узнать побольше о фламенко?

— Совершенно верно.

Когда их взгляды встретились, Зоэ внутренне содрогнулась. Рико относился к тому типу мужчин, которых она поклялась избегать.

— Уже темнеет. — Зоэ взглянула на небо. — Возможно, вы правы. Сейчас не время…

И тут кто-то опытной рукой взял аккорд на гитаре. Нежный звук был едва различим. Его заглушали смех и болтовня, но это было то, ради чего она сюда пришла. Все смолкли и повернулись к небольшому деревянному помосту.

— Раз уж вы здесь, можете посмотреть на выступление.

Приглашение Рико не отличалось галантностью, но Зоэ решила его принять.

Он проложил ей путь сквозь толпу, и она вышла следом за ним к помосту. Теперь ей был виден человек с гитарой. Он сидел на стуле в углу сцены, сосредоточенно наклонив голову и ласково, словно любовницу, обнимая гитару. От толпы отделилась немолодая женщина и направилась к нему. Она тяжело, по-стариковски, поднялась по крутым деревянным ступеням на сцену, и тут Зоэ стала свидетельницей ее невероятного преображения.

Бросив на зрителей высокомерный взгляд, женщина приподняла одной рукой край своей длинной черной юбки и, простирая другую к небу, с силой топнула ногой.

Неистовая энергия разлилась вокруг, когда женщина начала свой танец. Зоэ не знала, что Рико наблюдает за ней. Для нее не существовало ничего, кроме танца.

— Вы почувствовали это? — прошептал он ей на ухо, когда женщина закончила свой танец, а толпа впала в неистовство.

— Что именно? — спросила Зоэ, придвигаясь к нему, чтобы он мог ее расслышать.

— Дуэнде.

— Дуэнде, — попробовала она произнести сама. Это слово пугало ее не меньше, чем Рико Кортис. И в том, и в другом было нечто первобытное и опасное.

— Вы хотели увидеть настоящее фламенко, — сказал Рико. — Ну, так это и есть настоящее фламенко. Необузданное, страстное искусство. Вы готовы воспринять это, Зоэ Чэпмен?

Ей послышалось сомнение в его голосе.

— Я искренне благодарна за то, что имею возможность увидеть фламенко во всей его красе.

— Фламенко не видят, фламенко чувствуют.

— Теперь я знаю это. — Он видел в ней туристку, ищущую сенсацию. Но она была далеко не туристка. И далеко не та, прежняя Зоэ Чэпмен. Прежняя без всякого сопротивления отступилась бы, но сейчас она не могла отступить. И в Испанию приехала не для того, чтобы ее оскорбляли. Она приехала, чтобы сделать программу, хорошую программу. И Рико Кортис не сможет ей помешать. — Вы не могли бы объяснить мне это слово: дуэнде?

— Вы поймете его, когда почувствуете.

— Что-то вроде… жжения?

— Что-то вроде оргазма.

Зоэ опешила.

— Вы имеете в виду эмоциональный оргазм?

К счастью, ей удается сохранять хладнокровие под градом его выпадов.

— Совершенно верно.

Восхищение мелькнуло в его глазах.

Зоэ почувствовала, что ее охватывает возбуждение. Возможно, всему виной была некая наэлектризованность, воцарившаяся в атмосфере после того, как танцовщица закончила свой танец. Вибрации от фламенко, кажется, смешались с мужской энергетикой Рико. Зоэ испытывала состояние, как никогда близкое к дуэнде. Она покосилась на Рико. Его взгляд был мрачным и смущенным. Она задрожала, словно пронзенная электрическим током.

— Значит, вы арендовали на лето замок «Казалас», — произнес он. — И хотите сделать программу о фламенко. А почему именно здесь? Ведь вряд ли кто-то за пределами деревни Казалас слышал о здешнем лагере фламенко.

— Те, кто интересуется фламенко, слышали. А я с удовольствием проделала весь этот путь до лагеря.

— А как вы найдете обратную дорогу? Уже почти стемнело.

— У меня есть вот это.

Она достала из кармана фонарик. И тут же поняла, что этого недостаточно. Ей следовало помнить о том, как быстро темнеет в Испании.

Они оба повернулись к сцене, на которой появились еще несколько танцоров. Все они были талантливы, но ни один не танцевал так зажигательно, как первая женщина. Зоэ поняла, что уже нашла гостью для своей программы, и желательно, чтобы их представили друг другу.

Конечно, самым лучшим гостем был бы Рико. Но от него исходило такое мужское обаяние, от него так замечательно пахло… соснами и лесным дымом, а она не для того приехала в Испанию, чтобы предаваться фантазиям. Ее интерес к фламенко был исключительно профессиональным.

Сцена снова опустела, и стало совершенно темно. Ночь была безлунной.

— Вы в самом деле считаете, что жалкого света этого вашего фонарика будет достаточно? — спросил Рико.

— Надеюсь. — Засунув руки в карманы теплого тренировочного костюма, Зоэ кивнула в сторону сцены. — Это было последнее выступление сегодня?

— А вы хотите еще?

— За какую сумму я могла бы пригласить на программу первую танцовщицу?

Рико изменился в лице.

— Всех денег на свете не хватит, чтобы купить такой талант. Вам, безусловно, это будет не по карману.

Зоэ сдержала дерзкий ответ, едва не сорвавшийся с губ. Не время было показывать характер: все уже уходили, и та женщина тоже может уйти. Нельзя упустить такой шанс.

— Извините… это была неуклюжая попытка с моей стороны. Но вы не можете упрекнуть меня за то, что меня захватило выступление той женщины…

— Марии.

— Марии, — поправилась Зоэ. Она понимала, что должна вести себя осторожно, ведь ей необходимо его содействие. В Рико Кортисе было что-то такое, из-за чего она все время вела себя неправильно и говорила не то, что нужно. — Выступление Марии было потрясающим. Как вы считаете, она согласится танцевать в моем шоу?

— Вам следует об этом спросить у нее самой.

— Я спрошу. Просто хотела сначала выяснить, что вы думаете об этом.

Зоэ подозревала, что в Казаласе ничто не происходило без согласия Рико.

— Все зависит от того, что вы сможете дать Марии взамен.

— Я заплачу ей, конечно…

— Я говорю не о деньгах.

— О чем же тогда?

На его щеках заходили желваки.

— Вам необходимо завоевать ее уважение.

— А как, по-вашему, лучше всего это сделать?

Их разговор стал привлекать внимание людей, еще остававшихся в лагере.

— Вам нужно угодить ей.

Хоть какой-то проблеск.

— И что вы посоветуете ей предложить? — улыбнулась Зоэ, надеясь на его чувство юмора.

— А вы что-то можете? — строго спросил Рико.

Немного, но удалось же ей вовлечь его в переговоры. Ему бы следовало сразу же отделаться от нее, но у него не хватило на это ума.

— Я не только делаю программы, — сказала Зоэ. — Я представляю их.

— Приношу свои извинения, — подчеркнуто вежливо сказал он. — Помимо вашей способности делать программы и представлять их, чем еще вы могли бы заинтересовать Марию?

— Я хороший кулинар.

Она очаровательно улыбнулась одними губами, в то время как глаза бросали ему вызов. Ее поведение удивило его и чем-то даже понравилось.

— Серьезно?

— В этом есть что-то плохое?

— Нет, совершенно ничего. Просто это как-то неожиданно для меня.

— Не знаю, чего вы ожидали.

Рико и сам не знал. Он прищурился с подозрением. Его жизненный опыт говорил, что женщины всегда все планируют. И никогда ничего не делают.

— Мы обсудим все как-нибудь в другой раз. Я позабочусь, чтобы вас проводили домой.

— После того как я поговорю с Марией.

Ее губы упрямо сжались. Ему нравились ее губы. И глаза тоже… Она была ростом чуть больше метра шестидесяти, тоненькая, но сильная, судя по ее рукопожатию. Все остальное скрывалось под бесформенным серым тренировочным костюмом. Может, оно и к лучшему. В жизни случается не так уж много сюрпризов.

Но он не собирался разгадывать эту загадку. Бульварная пресса способна применить искусную тактику для достижения своей цели. Зоэ Чэпмен могла работать на кого угодно. Откуда ему знать? Телевизионная компания и программа, которую она собиралась делать, могли быть только фасадом. Казалас был особенным местом для Рико — тем единственным местом, где он мог восстанавливать свои силы, и никто не посмеет нарушить здесь его покой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роковое фламенко"

Книги похожие на "Роковое фламенко" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Стивенс

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Стивенс - Роковое фламенко"

Отзывы читателей о книге "Роковое фламенко", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.