» » » » Кей Мортинсен - Ошибка молодости


Авторские права

Кей Мортинсен - Ошибка молодости

Здесь можно скачать бесплатно "Кей Мортинсен - Ошибка молодости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кей Мортинсен - Ошибка молодости
Рейтинг:
Название:
Ошибка молодости
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0795-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ошибка молодости"

Описание и краткое содержание "Ошибка молодости" читать бесплатно онлайн.



После десятилетнего отсутствия Антонио возвращается в родной городок. Трагическая ошибка разлучила его с возлюбленной и породила ненависть между ними. Но от ненависти до любви — один шаг. Тем более если любовь и не умирала, а время лишь обострило чувства.

Невольное предательство, шантаж, притворство, тяжкие обвинения — все это придется пережить на пути к счастью героям романа.






— Как хорошо быть снова дома, — пробормотал Тони, блаженно вытягиваясь на песке. — Ни о чем другом я и не мечтал. Ты не проголодалась? — И он вытащил из ее сумки бутерброд с паштетом из тунца.

— Еще как, — отозвалась Элис, возмущенно взглянув на него.

— Тогда поешь. — И Тони с лукавой усмешкой поднес бутерброд к самым губам девушки.

— Между прочим, это мой завтрак, — сухо сообщила Элис. Она выхватила у него бутерброд и откусила большой кусок.

— Люблю девушек со здоровым аппетитом, — похвалил Антонио.

Элис, сидевшая с набитым ртом, даже не могла дать ему достойного ответа.

Впрочем, по лицу Антонио было видно, что у него на уме аппетиты совсем другого рода. Давно, в дни их близости, он как-то сказал, что после свиданий с ледышками из Новой Англии быть с ней — истинное блаженство. Он не назвал имени Джесс, но та была именно такой — сдержанной и благовоспитанной. Элис всегда восхищалась умением подруги вести себя, как настоящая леди, и старалась ей подражать. Молоденькой наивной девочке даже в голову не приходило, что мужчинам могут нравиться более пылкие и открытые женщины. Антонио же намекал, что Джесс на его вкус слишком чопорна, и Элис была на седьмом небе от счастья. Она освободилась от комплексов и обрела уверенность в себе.

Уже потом, гораздо позже, она поняла, что у Антонио просто всегда был наготове продуманный план поведения с любой женщиной. Что ж, с ней у него отлично получалось. Оставаясь с ним наедине, Элис отбрасывала всякую скромность и откровенно наслаждалась его прикосновениями, его умелыми ласками, острыми ощущениями своего крепкого юного тела. Расставшись с ним, она даже и не мечтала встретить мужчину, который бы умел так любить, знал, как доставить ей удовольствие, и находил ее поистине неотразимой. Таких мужчин просто не бывает, твердила она себе.

А сейчас, несмотря ни на что, Элис страстно хотелось снова слушать из уст Антонио сладкие льстивые слова. Девушка почувствовала, как по ее коже пробежал озноб, ведь его руки были так близко. Она в смятении уставилась на сверкающую ленту воды.

Кругом резвились детишки, играли в волейбол подростки, бродили влюбленные, целиком поглощенные друг другом. Казалось, здесь царила полная идиллия. И Элис могла бы наслаждаться покоем, если бы не мужчина, расположившийся рядом.

— Твоя одежда скоро высохнет, — холодно сообщила она. — Пора уезжать.

— По-твоему, мне достаточно было повозиться с тобой в воде, когда ты все норовила ускользнуть, как русалка? — нахально осведомился Тони. — Ошибаешься, мне нужно гораздо большее. — Его пальцы нежно тронули руку девушки, и, ощутив, как они двинулись к ее бедру. Элис нервно вздрогнула, и дыхание ее участилось.

— Не смей! — отрезала она. — Русалки не для простых смертных.

Она попыталась отодвинуться, но Антонио обеими руками обхватил ее талию.

— В этот раз ты от меня не отвертишься, — с угрозой в голосе произнес он.

— Я не стану тебе помогать! — бросила Элис.

— Еще как станешь. — И он прильнул губами к ее спине, медленно и нежно касаясь кожи и обжигая ее своим дыханием. Элис с трудом сдержала стон наслаждения. — Да, — с непоколебимой уверенностью сказал Антонио. — Ты мне поможешь.

Элис наконец удалось вырваться, и, бросив на него косой взгляд через плечо, она не удержалась от вопроса:

— Почему ты так думаешь?

Губы Тони раздвинулись в улыбке, и она поспешно отвернулась, чтобы не прильнуть к его рту в бесконечном поцелуе.

— Потому что меня терзает голод, который я не в силах утолить. Но я своего добьюсь, — негромко пояснил он. — Обернись, Элис. Взгляни вон туда.

Озадаченная, девушка оглянулась. Невдалеке молодая мать ласково улыбалась малышу, только что закончившему трудиться над песочным замком.

— Я вижу эту картину на каждом шагу. Любовь матери и сына, живущих вместе, деля все горести и радости. Я очень люблю и ценю свою мать. Они с отцом посвятили мне всю свою жизнь, и я всегда старался отвечать им тем же.

— Я знаю, — смущенно отозвалась Элис. Каким бы мерзавцем ни был Тони по отношению к женщинам, он всегда стремился помочь своим родителям, пусть даже за счет своего свободного времени. У них были такие трогательные, нежные отношения. Их жизнь была наполнена любовью, и они не старались ее скрыть. Как же тяжело было Тони потерять такую семью!

— Я хочу вернуть мать, — просто сказал он. — И готов ради этого на все. — Он тронул Элис за плечо, и девушка вздрогнула. — Тот, в чьих жилах есть хоть капля сицилийской крови, ничего не делает наполовину.

Пальцы Тони между тем зарылись в волосы девушки, и она уже была почти готова прильнуть к нему, принимая ласку. Однако, вовремя спохватившись, отпрянула и тряхнула головой, разбрызгивая капли воды. И тут же Антонио прижался губами к ее шее, ловя каждую каплю языком. Элис оцепенела. Она понимала, что должна остановить его, но наслаждение было слишком велико.

— Раз увидев меня, мама уже не сможет от меня отвернуться, — глухо прошептал Антонио. — У меня есть дом, и он ждет ее. Там почти все готово к ее переезду.

Стало быть, он так и не понял ничего из того, что она ему втолковывала!

— О нет, — беспомощно прошептала девушка.

— Ты должна понять, как много она для меня значит, — ворковал Антонио, поглаживая ее затылок. Его лицо было совсем близко, стоит ей чуть повернуть голову, как их щеки соприкоснутся. Элис не удержалась и на секунду прижалась к нему. — Я уже давно мечтал о том, чтобы сюда приехать, Элис. — Дыхание Тони обжигало ей губы. — Можно пытаться не думать о родном доме, но забыть его невозможно. Я вырос в Палермо и, выйдя из тюрьмы, уехал туда, но мой дом — тут, в Эверласте, ибо только здесь я начал жить по-настоящему. — Голос его дрогнул. — И поэтому я велел своему агенту купить для меня дом.

Элис бессознательно повернула голову, и их губы встретились. Девушка забыла обо всем — он целовал ее нежно и страстно, совсем как тот, прежний, Тони.

И вдруг ее словно ударило током — до Элис дошел смысл его последних слов.

— Дом? — недоверчиво переспросила она, вырываясь из его объятий. — Твоя мать не станет там жить. Она никогда не уедет из Эверласта.

— Значит, она по-прежнему живет здесь. Хоть это я узнал. Но дело в том, что ей не придется уезжать отсюда. Я купил дом в нашем городе.

Элис лишилась дара речи.

— Антонио, по-моему, мы уже все выяснили, — резко произнесла девушка. — Ты не можешь здесь оставаться. Ведь ты… Ты во всем виноват!

Антонио схватил ее за плечи и, отодвинувшись, посмотрел ей прямо в глаза.

— Это, — с угрозой в голосе заявил он, — неправда, и я никогда больше не позволю тебе обвинять меня.

Он произнес эти слова сквозь зубы, и Элис поняла, что он действительно исполнен решимости осуществить свой безумный план — поселиться в Эверласте, чего бы это ни стоило всем остальным. Потрясенная, девушка простонала:

— И где находится этот твой дом?

— У залива, рядом с городской лестницей. Там, где прежде жила Джесс со своими родителями. Это дом Дэвида Лоуренса, — с коварной усмешкой сообщил Антонио.

4

К его немалому удивлению, Элис расхохоталась.

— Вот ты и попался! — торжествующе воскликнула она. — Наверное, видел, что дом продается, вот и решил взять меня на пушку, чтобы заставить помочь тебе. Это правда, что родители Джесс продали дом. Но, к счастью для тебя, я знаю, кто его купил, мне сказала Элен Коннорс. Так вот, его приобрел какой-то торговец автомобилями. Почти за миллион долларов.

— Ох, не напоминай! Мне пришлось здорово потратиться. Но что делать — три века истории задешево не купишь, — с притворным сожалением заметил Антонио.

— Знаешь что, хватит морочить мне голову, — презрительно заявила Элис. — Я поймала тебя на лжи. И не притворяйся, что у тебя есть такие деньги.

— Как ни странно, есть. — Антонио лениво заложил руки за голову. — Когда тебя ни за что ни про что лишают всего, к чему ты стремился, в том числе любимой женщины, мозги начинают работать на удивление интенсивно.

Элис вздрогнула. «Любимая женщина». Значит, он действительно любил Джесс. Ее подруга говорила правду. Сердце девушки пронзила острая боль. А она-то надеялась, что Антонио все же хоть немного любил ее, иначе зачем ему было говорить все эти красивые слова, строить планы о том, что когда-нибудь, окончив школу, они поженятся. Она ведь верила ему безраздельно, а теперь выясняется, что все это время его сердце было отдано Джесс, а к ней, Элис, он испытывал лишь физическое влечение.

— Я не верю тебе, — холодно объявила девушка. — Вовсе не ты купил дом Лоуренсов. Элен описала мне того человека, и он…

— Высокий, худой, лет сорока пяти, седой, очень любезен, хорошо одет и говорит с легким итальянским акцентом. Это мой агент Луиджи Кардини, — насмешливо закончил Антонио.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ошибка молодости"

Книги похожие на "Ошибка молодости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кей Мортинсен

Кей Мортинсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кей Мортинсен - Ошибка молодости"

Отзывы читателей о книге "Ошибка молодости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.