» » » » Кей Мортинсен - Ошибка молодости


Авторские права

Кей Мортинсен - Ошибка молодости

Здесь можно скачать бесплатно "Кей Мортинсен - Ошибка молодости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кей Мортинсен - Ошибка молодости
Рейтинг:
Название:
Ошибка молодости
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0795-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ошибка молодости"

Описание и краткое содержание "Ошибка молодости" читать бесплатно онлайн.



После десятилетнего отсутствия Антонио возвращается в родной городок. Трагическая ошибка разлучила его с возлюбленной и породила ненависть между ними. Но от ненависти до любви — один шаг. Тем более если любовь и не умирала, а время лишь обострило чувства.

Невольное предательство, шантаж, притворство, тяжкие обвинения — все это придется пережить на пути к счастью героям романа.






— Я не верю тебе, — холодно объявила девушка. — Вовсе не ты купил дом Лоуренсов. Элен описала мне того человека, и он…

— Высокий, худой, лет сорока пяти, седой, очень любезен, хорошо одет и говорит с легким итальянским акцентом. Это мой агент Луиджи Кардини, — насмешливо закончил Антонио.

Глаза Элис округлились от изумления.

— Твой агент?

— И торговец автомобилями. Он заведует моим новым филиалом.

Элис с ужасом смотрела на него. Да, это было похоже на Тони. Купить дом, где, как он однажды иронично выразился, «царила» Джесс, доставило бы ему колоссальное удовольствие. Прекрасная месть людям, засадившим его в тюрьму. Так что же в таком случае он приготовил для меня? — с содроганием подумала девушка.

На лице Антонио было написано такое удовлетворение, что Элис вдруг поверила — он действительно богат. Причем невероятно богат. Именно деньги и власть придавали ему такой лоск и уверенность в себе. Элис мрачно подумала, что даже без университетского диплома и со своим тюремным прошлым Антонио удалось сделать карьеру и удовлетворить свои амбиции. И «триумф», скорее всего, его собственный, равно как и костюм от известного модельера, и дорогие швейцарские часы.

— Поздравляю, — выдавила она.

Антонио широко улыбнулся.

— Мне еще самому пока трудно в это поверить, — признался он. — Я тайно мечтал об этом доме с тех пор, как впервые его увидел. Впрочем, я тогда о многом мечтал.

— Боже! — простонала Элис.

Тони решительно сжал губы:

— Я вижу, тебе очень не нравится, что я так поступил, но на сей раз я никуда не уеду. Вернуть свою жизнь в нормальное русло — это тоже часть моих планов. Я буду жить здесь вместе с матерью и стану уважаемым гражданином этого города.

— Мечтать никому не запрещается, — сухо отозвалась Элис.

Антонио снисходительно улыбнулся, и она невольно позавидовала его непоколебимой уверенности в себе.

— Нет, с мечтами я покончил. У меня теперь есть все, чтобы претворить их в жизнь. Я возвращаюсь по-королевски, хотя был беден как церковная мышь. Теперь я могу купить хоть весь Эверласт и подарить матери все, что она пожелает. И даже если она не разобралась еще в своем отношении ко мне, я рассчитываю уговорить ее прийти поговорить со мной в сад Лоуренсов. Мы будем сидеть под магнолией, и я предложу ей переехать ко мне.

Да, подумала Элис, план безукоризненный. Она вздохнула, вспомнив, как, придя к Лоуренсам на какое-то благотворительное мероприятие, они с матерью Антонио сбежали от всех и долго бродили по самым укромным уголкам сада. Счастливое тогда было время. Они обе любили копаться в земле и с удовольствием трудились вдвоем даже на крохотном участке позади дома Левински.

— Тебе не удастся купить свою мать, — упрямо заявила Элис. — Да и счастье не продается.

— Зато я могу купить время, — протянул Антонио. — Кстати, мои деньги могут сослужить службу и тебе. Я сейчас добрый. Кажется, гараж твоего деда выставлен на продажу…

— Даже не думай об этом! — взвилась девушка. — Ты последний человек на свете, кому бы он его продал!

Тони коварно усмехнулся:

— Не сомневаюсь, что ты была бы против. Но если я куплю площадку рядом с его гаражом…

— Деду, конечно, было бы неприятно видеть тебя все время рядом, — согласилась Элис. — Но с какой стати ему беспокоиться? — Она подозрительно посмотрела на бывшего возлюбленного, ожидая очередного подвоха.

— Потому что я построю на этом месте шикарный салон, где будут выставлены новейшие модели автомобилей, — объявил Тони. — В Эверласте хорошо поставлена организация свадебных церемоний и…

— Да, у нас уже больше года успешно работает брачное агентство «Свадебные колокола», — подтвердила девушка.

— Почему бы и мне не принять участие в его деятельности? Например, давать им напрокат роскошные автомобили. «Роллс-ройсы», «феррари», «бентли». По-моему, они гораздо элегантнее подержанных лимузинов, а?

Элис была совершенно убита. А если еще и молодежь будет брать у него машины для своих прогулок? С их-то пристрастием к шикарным тачкам!

— Ты в своем уме? — пискнула девушка. Может, вместе с домом Лоуренсов он купил еще и Майеровские развалины? Элис похолодела. — Даже если ты и приобрел этот участок, городской совет все равно не позволит тебе его разрабатывать, — уверенно заявила она. — Ты здесь не самая популярная персона.

— В совете сидят не такие дураки, чтобы отказаться от выгодного предложения, — возразил Тони. — Но суть не в этом. Ни один разумный человек не купит гараж Пита Фаулера, зная, что соседний участок принадлежит одному из крупнейших автомобильных концернов. — Он с притворным сочувствием улыбнулся девушке, и она покраснела от негодования. — Я ведь и ремонтом буду заниматься. И заправкой, и сервисом. А зачем, спрашивается, нужны два гаража в каких-нибудь ста метрах друг от друга?

— Ну и дрянь же ты! — не веря своим ушам, воскликнула она. — Дедушка не сделал тебе ничего плохого!

— Зато ты сделала. — В голосе Антонио звучала угроза.

Элис побледнела:

— Понятно.

— Ты должна помочь мне вернуть мать, — заявил Тони. — А если откажешься, твой дед так никогда и не сможет продать свое дело. Все будет постепенно приходить в упадок, а покупатель так и не появится.

Потрясенная, Элис лишилась дара речи. Как просто у него все получается! Швыряет деньги направо и налево, скупая дома и гаражи, сметает на своем пути людей и их судьбы, и при этом замечательно себя чувствует. Ну, впрочем, один сюрприз она ему приготовила.

— Твой план почти безупречен, — наконец холодно произнесла девушка, — но кое-чего ты все же не учел.

— Меня не пугают трудности. Рассказывай. — Он вызывающе улыбнулся, и Элис отчаянно захотелось стереть улыбку с лица этого мерзавца, считавшего, что ради достижения своих целей можно ходить по трупам. Что ж, у него такие далеко идущие планы, что рано или поздно он все равно узнает про Марию.

— Поехали ко мне домой. Я тебе кое-что покажу, — сказала она.


Элис изо всех сил старалась сосредоточиться на дороге и не думать о том, что сейчас произойдет. В конце концов, он должен узнать правду. Это будет для него страшным ударом, а ведь Тони и так много пережил. И все же ему пора наконец понять, что нельзя ломать жизни людей безнаказанно.

Когда они стояли у порога ее квартиры, Элис спокойно произнесла:

— В последний раз предупреждаю: тебе лучше уехать отсюда, ради твоего же блага. Уезжай и больше никогда не возвращайся.

— И не подумаю. Я не собираюсь менять свои планы. Почему ты так стремишься от меня отделаться, Элис?

Девушка устало отперла дверь, вошла и ухватилась за перила, ища опоры.

— Потому что тебе не понравится то, что ты увидишь, — прошептала она.

— Давай, показывай. — Он нахмурился и внезапно задохнулся. — Ты замужем! — Схватив руку девушки, он пристально взглянул на нее и, не обнаружив кольца, рявкнул: — У тебя есть любовник?

— Идем наверх.

Поднимаясь по лестнице, Элис вдруг запаниковала. Может, она совершает ошибку? Что, если он все равно заберет у них Марию? Ему нельзя даже близко к ней приближаться, не говоря уж о том, чтобы куда-то увозить! В незнакомой обстановке, оторванная от тех, кто ее любит, бедняжка просто погибнет. Девушка решительно отогнала эти мысли. У него ничего не выйдет. Десятки людей знают, как она заботится о Марии.

И все же Элис чувствовала себя совершенно подавленной. Возможно, она приписывает ему свои переживания, а его реакция будет совсем иной. Он просто взбесится, вот и все.

Наверху Тони недоуменно уставился на огромную связку воздушных шаров, подаренных Марии на день рождения, который они так весело отмечали совсем недавно. Элис ожидала его вопросов, но ошиблась.

— Пит! — громко позвал Антонио.

—Я же сказала тебе — дедушки нет.

— Это я так, на всякий случай.

Таща за собой Элис, как непослушного ребенка, Тони вошел в гостиную и остановился, озадаченно глядя на дверь. На ней висела табличка «Кухня». Антонио перевел взгляд на большую черную стрелку и надписи: «Выход», «Ванная» и «Спальня». На всех ящиках тоже были таблички, а рядом висели листки с описанием их содержимого.

— Эл… Твой дед впал в детство? — спросил Тони.

— Нет.

— Что все это значит? — нахмурился он.

Элис была не в силах отвечать. Бросив взгляд на ее бледное несчастное лицо, Тони принялся изучать квартиру дальше. Его осторожные движения напоминали повадки дикого зверя, оказавшегося в незнакомой обстановке.

— Пойду приготовлю тебе кофе, — негромко произнесла девушка, боясь, что самообладание может ей изменить.

— Детские книжки? — Тони подхватил две ярко раскрашенные книги, лежавшие поверх стопки беллетристики. Ну все, сейчас бомба взорвется. Тони взялся за тетрадку Марии. — «Есть завтрак». — Он с трудом разбирал странный детский почерк. — «Чистить зубы». Что это такое, черт возьми? — рявкнул он, обращаясь к Элис, но девушка лишь беспомощно смотрела на него со слезами на глазах. Тони снова раскрыл тетрадь и принялся читать дальше: — «Расческа на твоем туалетном столике в спальне». Чье это, Элис? И вообще, что здесь происходит?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ошибка молодости"

Книги похожие на "Ошибка молодости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кей Мортинсен

Кей Мортинсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кей Мортинсен - Ошибка молодости"

Отзывы читателей о книге "Ошибка молодости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.