» » » » Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало


Авторские права

Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало
Рейтинг:
Название:
Свадьба — это только начало
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
5-05-004733-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадьба — это только начало"

Описание и краткое содержание "Свадьба — это только начало" читать бесплатно онлайн.



Мы поженимся только ради ребенка — так договорились друзья детства Шарон О'Райли и Грант Паркер. Но поцелуй во время брачной церемонии открыл Шарон глаза на ее истинные чувства к Гранту, и она с ужасом поняла, что обречена жить бок о бок с желанным мужчиной и не надеяться на ответное чувство. Как же выйти из этого щекотливого положения?..






— Там еще осталось кое-что из китайского ресторана, — неожиданно раздался голос Хью.

Грант мгновенно повернулся.

— Извини, если испугал тебя. — Хью сел за стол, положив на него руки. Он выглядел… постаревшим. — Знаешь, в снегопаде есть что-то умиротворяющее. — Хью замолчал и посмотрел на Гранта. — Кажется, вы с Шарон очень хорошо ладите, — тихо сказал он.

Удивленный, Грант насторожился.

— Наверное, мы надеялись увидеть… в общем… мне казалось… вы не сможете ужиться. Но… — Хью покачал головой, — совершенно очевидно, что вы любите друг друга. Мне очень жаль, что у нас было такое неправильное суждение о тебе.

Почему, черт возьми, Хью решил, будто они с Шарон любят друг друга? Грант не мог этого понять. И не знал, что ответить тестю. Ведь не станет же он доказывать Хью, что тот ошибается и они с Шарон только друзья.

— С тех пор как мы здесь, — продолжал Хью, — мы с Дороти успели многое увидеть и все время делились впечатлениями друг с другом. Совершенно ясно, что Кэсси любит Шарон и… девочка счастлива. — Он понизил голос. — Тяжело сознавать, что жизнь продолжается и без нашей Кэтрин. Но надо смотреть правде в глаза, даже самой грустной. — Было видно, что Хью очень волнуется. — Мы должны попросить прощения за очень многое, Грант. За то, как мы вели себя во время болезни Кэтрин… — Его голос, превратившись в шепот, затих.

Почему? — хотелось спросить Гранту. Почему они отдалились от него, когда заболела Кэтрин? Когда он нуждался в их помощи, как никогда прежде? Почему они затеяли это дело с опекой? Неужели они думают, что могут вот так просто извиниться — и он простит их? Все это только слова, а они бессильны заглушить боль, которую он по-прежнему испытывал при мысли о прошлом.

И все же… он повернулся, шагнул вперед и собрался заговорить. Его пробрала дрожь. Нет, он не мог переступить через мучения, которые пережил из-за Хью и Дороти.

— Забудьте об этом, — угрюмо пробормотал он, не найдя в себе в данный момент слов, действительно означавших прощение. Хью, ничего не отвечая, ждал, и Грант вышел из кухни.

Шарон читала, лежа в кровати. Грант задержался на пороге, затем медленно закрыл за собой дверь.

— Ты видел Хью? Он хотел дождаться тебя. — Она отложила книгу.

Грант молча кивнул.

— У вас был разговор?

— Что-то в этом роде, — выдавил из себя Грант.

— Мне кажется, это необходимо, Грант. Знаю, что тебе трудно, но… Вечером я тоже с ним разговаривала. Думаю… нет, уверена, что они страдают.

— Вот и прекрасно, — вырвалось у него, хотя он совсем не это хотел сказать. — А каково мне? — Он попытался разжечь прежнюю злость, разбередить старые раны. Но вместо этого ощутил лишь безразличие и страх, что он вообще никогда не сможет простить. Ему стало не по себе от этой мысли. Он опустился на пол у кровати и обхватил голову руками. — Не знаю, — прошептал он. — Совершенно не знаю.

Грант не был уверен, к кому обращался с этими словами. И какой смысл в них вкладывал. Давно скрываемые эмоции вдруг вырвались наружу и теперь не поддавались контролю.

— Пойди поговори с ним, — тихо попросила Шарон, садясь позади Гранта, чтобы помассировать ему плечи. Ему так хотелось повернуться, обнять ее и забыть обо всем на свете. Только он и она. Хотя бы на мгновение. Это была не столько физическая потребность, сколько стремление к душевному покою.

— Я не уверен, что смогу простить его.

— Сможешь.

Грант улыбнулся Шарон. Она нисколько не сомневалась, в отличие от него.

— Я могу пойти с тобой, — предложила она.

— Нет. — Грант покачал головой. — Это я должен сделать один.

Присутствие Шарон, ее слова, ее прикосновения придавали ему силу. Каким-то загадочным образом ей удалось убедить его в необходимости поговорить с Хью.

Грант взял руки Шарон в свои, пожал их, поднялся и вышел из спальни. В горле у него пересохло, и весь он был натянут как струна.

Войдя в кухню, он сначала подумал, что там никого нет. Но что это? Услышав приглушенное рыдание, он оторопел. Хью стоял у темного окна. Плечи его тряслись.

Хью вновь всхлипнул, и Гранта пронзила острая боль. Боль, лишь усилившая его мрачное настроение.

— Нет. — Одно-единственное слово вырвалось из глубины его души. Он шагнул вперед и взял Хью за плечо. Тот вздрогнул и попытался высвободиться. Но Грант его не выпустил.

В следующую секунду они уже стискивали друг друга в объятиях. Худоба тестя неожиданно вызвала у Гранта прилив сострадания. В конце концов, перед ним был всего лишь беззащитный старый человек. Сдавленные рыдания и прерывистое дыхание Хью разрывали душу Гранта, из его глаз тоже хлынули слезы. Их боль слилась воедино, и было непонятно, кто кого утешает.

— Мы с тобой точь-в-точь две старые бабки, тебе не кажется? — сказал Хью.

Грант глубоко вздохнул, стараясь справиться со смущением.

— Ладно… — Хью немного отодвинулся. — По крайней мере хоть свидетелей нет. — Он положил руку на плечо Гранту и посмотрел ему в глаза. — Будь добр, выслушай меня.

Эти простые слова, откровенная мольба во взгляде Хью совершенно обезоружили Гранта. Когда-то он любил этого человека — и любит до сих пор. Сей факт не стоило больше отрицать. Грант кивнул, и они сели. Огня не зажигали, понимая, что исповедоваться легче в темноте.

Хью говорил не останавливаясь. О том, что ему и Дороти пришлось пережить, когда они узнали о болезни дочери. Они невольно искали виновного в этой беде. И Грант оказался удобной мишенью. Они оттолкнули его от себя. Отказали ему в помощи. Перестали слушаться разума, заменив его злобой, страхом и горечью.

— Ты был не единственным, с кем мы поступили подобным образом. Спроси всех наших родных и друзей. А когда Кэтрин… не стало, мы словно лишились рассудка. Были уверены, что потеряли тебя. Мысль о том, что мы потеряем и Кэсси, не давала нам покоя. Поэтому мы убедили себя, что должны забрать ее у тебя. Вероятно, мы пытались возместить нашу утрату — Кэтрин. Когда ты женился на Шарон… Это было последней каплей. Наши опасения потерять Кэсси вдруг обрели реальность. Я имею в виду то, что у Шарон — свои родные, у тебя — свои. Мы вам были больше не нужны. — Грант собрался возражать, но Хью поднял руку. — Мы приехали сюда, готовые к сражению за Кэсси. А вместо этого поняли, что она счастлива.

— Она никогда не забудет Кэтрин. Мы этого не допустим, — тихо пообещал Грант.

Хью кивнул и с минуту молчал.

— Я понимаю, что наши прошлые отношения не исправить… но надеюсь, что в один прекрасный день ты сможешь простить нас.

Прощение. Грант считал, что потерял способность прощать. Было бы гораздо удобнее и легче отстраниться, восстановить отчужденность между ними. Но тут он вспомнил твердую уверенность Шарон в том, что он должен и может поступить правильно. Покой и сознание своей силы снизошли на Гранта.

— Похоже, мы уже близки к этому, — сказал он.

* * *

Шарон уже спала, когда Грант вернулся в спальню. Он надел пижаму и тихонько подошел к кровати. Несколько минут он стоял, любуясь Шарон, которая лежала на боку, подложив руку под голову.

Гранту хотелось разбудить ее, коснувшись щеки, и поговорить. Только поговорить, и ничего больше, сказал он себе. Просто побеседовать с другом, кем и была для него Шарон. Если бы не она, Грант так бы и не объяснился с Хью. А сейчас благодаря ей словно гора свалилась с его плеч. Грант не удержался и провел пальцем по ее щеке. Затем поднял с полу книгу, которую она читала перед сном, выключил лампу и скользнул под одеяло. Он слышал легкое дыхание Шарон, ощущал ее тепло. Она перевернулась на спину и положила руку на грудь.

Грант несколько секунд смотрел на ее руку, потом накрыл ее своей. Это получилось само собой, и объяснения этому порыву не было. Он закрыл глаза и заснул. Рука Шарон лежала в его руке.


Хью и Дороти уезжали через два дня.

— Не забывай о своей девочке. Она тебя очень любит, — сказал Хью Гранту, укладывая багаж.

— Я всегда помню о Кэсси, — ответил Грант.

— Я говорю о Шарон.

В аэропорту Дороти отвела Гранта в сторону.

— Это, конечно, не мое дело, но мне все же хотелось бы, чтобы вы с Шарон пересмотрели свое решение не иметь детей. И ты, и она — вы оба замечательные родители. — Грант едва не разинул рот от удивления. Дороти похлопала Гранта по руке. — Подумайте об этом.

Кэсси плакала. Хью и Дороти обняли и поцеловали Шарон. Хью подошел к Гранту.

— Ну, что же… — сказал он, протягивая руку.

Грант взглянул на руку, потом в лицо тестю, шагнул вперед и крепко обнял его.

— Мы ждем вас в гости. Слышите? — Хью отошел. Глаза его блестели.

Грант кивнул, не в силах говорить из-за комка в горле. Он поднял Кэсси на руки. Шарон стояла рядом. И еще несколько минут они смотрели вслед Хью и Дороти, пока те медленно шли к самолету.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадьба — это только начало"

Книги похожие на "Свадьба — это только начало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Сандерс

Бетти Сандерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало"

Отзывы читателей о книге "Свадьба — это только начало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.