Дональд Карсон - Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)"
Описание и краткое содержание "Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.
В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.
Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.
Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.
На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.
18—20 Эти тексты фактически составляют не одно предложение, а несколько — они объединены как самостоятельные придаточные предложения вокруг двух причастий: «молясь» и «стараясь» (☼ в русской синодальной Библии глаголы стоят в повелительном наклонении: молитесь, старайтесь). Вся конструкция определяет ситуацию в ст. 14: итак, станьте (стойте твердо). Это не значит, что молитва составляет седьмой предмет военного оснащения или что она является средством облачения в эти доспехи; это значит, что молитва тесно связана с этими доспехами. С богословской точки зрения, Евангелие (14–17), которое не приводит к молитве, наподобие той, которой молится Павел за своих читателей в 1:15—23 и 3:14—21, — мертво. Те, кто стремится быть «воинами» молитвы, но не осознает по–настоящему смысл Евангелия (Благую весть о мире и о новом вселенском творении во Христе), могут проявлять воодушевление, но быть не более полезными на миссионерском поле, чем воин без оружия. Духовное понимание Евангелия в сочетании с ревностной молитвой — это тот идеал, к которому стремится Павел. Такая молитва будет направляться Святым Духом, Который дает доступ к Богу (ср.: ст. 18 и 2:18), и молящийся будет не просто обращать свои просьбы к Богу за себя, но и за всех святых и за действенное, неустанное распространение Благой вести (19).
6:21—24 Постскриптум
21—22 Эти тексты фактически слово в слово повторяют сказанное в Кол. 4:7,8 (см. соответствующий коммент.). Завершающие слова молитвы снова сосредоточивают наше внимание на главной теме всего послания — на мессианском «мире», который объемлет все сообщество верующих, выражается в любви и вере и укоренен в благодати Божьей.
Max Turner
Послание к Филиппийцам
Введение
Павел, Филиппы и филиппийская церковь
Филиппы, город, который Павел посетил в ходе своего миссионерского служения, были интересны по многим причинам. Это был не только важный город римской провинции Македония, но он носил также и статус римской колонии (Деян. 16:12), а это означало, что город представлял собой как бы небольшую часть Рима за границей. Его жители говорили на латыни; римский закон контролировал местную администрацию и налоги; во многих сферах жизнь протекала, как в самом Риме, а большинство должностных лиц носили такие же титулы, как там.
История Филипп простирается далеко в глубь веков. До 360 г. до н. э. здесь располагалось небольшое фракийское поселение. Город был основан и получил свое название в честь Филиппа Македонского, отца Александра Македонского, который осознал важность стратегического и географического местоположений этого поселения. Филиппы перешли в руки римлян в 168 г. до н. э. после битвы при Пидне. В 42 г. до н. э. Антоний (☼ римский государственный деятель и военачальник) (после того, как он вместе с Октавианом победил Брута и Кассия) поселил здесь своих ушедших в отставку ветеранов, тем самым основав в Филиппах римскую колонию. Затем, в 30 г. до н. э., одержав победу над Антонием и Клеопатрой в известной битве при Акции, Октавиан послал «колонистов» из Италии в Филиппы, чтобы они поселились там, как его военные ветераны. Привилегированное положение римских граждан в Филиппах отчетливо выявляется в Деян. 16:20,21,35—39 и, вероятно, отражено в данном послании в 1:27 и 3:20.
Возвещение Евангелия Павлом в Филиппах, по–видимому, можно представить как первую апостольскую миссию евангелизации в Европе. Для апостола это означало проведение служения в стратегическом центре одной из римских провинций, где ранее Благая весть не была проповедана. Согласно Деян. 16:9,10, Павел отправился туда вместе с Силой и Тимофеем после ночного видения, в котором перед ним «предстал некий муж Македонянин, прося его и говоря: приди в Македонию и помоги нам». Далее в гл. 16 повествования мы читаем, что в Филиппах Павел не нашел синагоги, но обнаружил молитвенный дом на берегу реки, где собирались женщины. Одна из них, Лидия из города Фиатир, торговавшая багряницею, по–видимому, была первой обращенной там в христианство, и она открыла Павлу двери своего дома.
Мы узнаем кое–что о язычниках в Филиппах, когда читаем о служанке, которая была одержима «духом прорицательным» и через свои прорицания «доставляла большой доход господам своим». Павел и Сила были заключены в темницу хозяевами этой служанки после того, как изгнали из нее беса и лишили их тем самым надежды на доход от ее прорицаний. Предлогом для ареста Павла и Силы послужило заявление ее хозяев: «…будучи иудеями, возмушают… город и проповедуют обычаи, которые… римлянам не следует ни принимать, ни исполнять».
Первое посещение Павлом Филипп прошло в обстановке преследования. Среди верующих преобладали христиане из язычников Хотя мы не знаем подробностей первого визита Павла в Филиппы, ясно одно: он оставил в этом городе группу посвященных христиан. О его третьем миссионерском путешествии мы можем прочитать в Деян. 20:1. Во время посещения Македонии он, скорее всего, вновь появился в Филиппах. Затем, после пребывания в Греции, вернулся в Македонию, а в Деян. 20:6 говорится о том, что Павел отправился морем из Филипп в Иерусалим.
Время и место написания послания
Из 1:12—26 мы можем понять, что Павел писал это послание, находясь в тюрьме. Послания к Филиппийцам, к Филимону, к Колоссянам и к Ефесянам названы «тюремными посланиями». В 2 Кор. 11:23 он говорит о том, что не раз находился в заключении. Из Книги Деяний мы узнаем, что немало времени он провел в заключении в Кесарии и в Риме, а на основании того, о чем мы читаем в таких текстах, как Деян. 20:18,19; 1 Кор. 4:9–13; 15:31,32; 2 Кор. 1:8–10; 4:8–12; 6:4–10; 11:23–27, можно предположить, что он находился в темнице и в Эфесе. Каждое из указанных тюремных заключений — в Кесарии, Эфесе и Риме — может рассматриваться как возможное место, откуда Павел написал свое Послание к Филиппийцам.
Наиболее важные аргументы в пользу того, что это послание было написано в Кеcapuu, можно представить следующим образом.
1. Из Деян. 23:25 известно, что в Кесарии он находился под стражей в претории Ирода, и в послании также говорится, что Павел содержится в темнице («узы мои о Христе»), что стало известным «всей претории и всем прочим» (1:13).
2. Двухлетнее пребывание в Кесарии (Деян. 24:27) — вполне достаточный срок для обмена корреспонденцией между Павлом и Филиппами (см. ниже).
3. В Флп. 1:7 Павел пишет о защите благовествования, все еще находясь в заточении. Скорее всего, речь идет о Кесарии, когда он защищал себя перед Феликсом, а затем продолжал заниматься своей деятельностью в течение этих двух лет.
4. В своем послании Павел не упоминает о сборе пожертвований для нуждающихся евреев в Иудее, что было важным делом на ранних этапах его служения. Когда он жил в Кесарии, эти пожертвования уже были доставлены в Иерусалим, а потому в Флп. он мог писать о «дарах», не имея в виду эти конкретные пожертвования.
Хотя перечисленные аргументы кажутся достаточно убедительными, против них можно возразить следующее: в Кесарии Павел не ожидал незамедлительного вынесения приговора, но перевода в Рим, где он должен был предстать на суд императора, ибо требовал «суда кесарева» (Деян. 25:11). Вынесение смертного приговора или освобождение, о чем Павел пишет в 1:20–24 (а в случае освобождения — посещение Филипп [см.: 2:24]), не были реальными альтернативами во время его пребывания в Кесарии.
Если мы примем возможность тюремного заключения Павла в Эфесе, то должны будем основываться на следующих доводах, которые позволят полагать, что Флп. было написано именно там.
1. В послании указывается по крайней мере четыре путешествия между Филиппами и местом заключения Павла: в первом случае весть о его положении доставил Епафродит, когда прибыл к Павлу из Филипп; затем обратно в Филиппы пришла весть о болезни Епафродита; и снова из Филипп были получены вести о том, что филиппийцы позаботились о Епафродите (2:25—30). Путь от Филипп до Эфеса мог занимать семь–десять дней, а потому все эти путешествия вполне реальны.
2. В Деян. 19:22 говорится о том, что Тимофей был послан из Эфеса в Македонию, и это согласуется с Флп. 2:19—22.
3. Из указанных выше текстов следует, что Павел действительно мог встретиться там с угрозой смерти (ср.: Флп. 1:20—23). И это выступает в поддержку мнения о том, что послание написано из темницы в Эфесе. Однако возникает вопрос, как долго пребывал Павел в Эфесе и было ли достаточно времени, чтобы создалась ситуация, описанная в 1:12—18.
4. Когда Павел был в Эфесе, он, конечно, вынашивал мысль посетить Македонию и Грецию. С другой стороны, мог ли Павел написать 2:24 из Рима, если учитывать, что в это время его взор был обращен на запад и он не думал, что снова пойдет дальше на восток (см.: Деян. 20:25 и Рим. 15:18–29)?
5. Существует мнение, что у Флп. больше сходства с ранними посланиями Павла, чем с более поздними. В особенности это касается проблемы иудействующих, которую он затрагивает в Гал. и Рим.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)"
Книги похожие на "Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дональд Карсон - Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)"
Отзывы читателей о книге "Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)", комментарии и мнения людей о произведении.














