» » » » Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения


Авторские права

Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения

Здесь можно скачать бесплатно "Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения
Рейтинг:
Название:
Точка соприкосновения
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2003
ISBN:
5-05-005626-
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Точка соприкосновения"

Описание и краткое содержание "Точка соприкосновения" читать бесплатно онлайн.



Популярная телеведущая Скай Белмонт разрывает помолвку с Ником Хантером за три недели до свадьбы, поняв, что они по-разному представляют себе семейную жизнь. Однако вскоре судьба вновь сталкивает их. Чем закончится неожиданная встреча?..






После обеда она удалилась к себе. Гости жили в отдельных бунгало, откуда открывался великолепный вид на море и риф, а деревянные ставни на окнах обеспечивали прохладу. Скай увлеченно погрузилась в работу.

Но на закате ее одолело искушение, и она вышла полюбоваться любимым зрелищем. Птицы устраивались на ночлег на великолепном коралловом дереве. Одинокий павлин шествовал среди старых каноэ, в которых были посажены яркие цветы. Блики скользили по воде и песку, подчеркивая безмятежную красоту Хаггерстона.


Она не удивилась, обнаружив рядом Брайса Денвера, но — вот сюрприз! — он оказался деликатным и занимательным собеседником.

Возможно, решила она, за это нужно благодарить волшебное воздействие острова. Это оно, пусть и не сразу, наделило океанолога достаточным тактом, чтобы воздержаться от личных тем, и помогло ее израненной душе найти целительный бальзам в обычном отдыхе.

Во всяком случае, ложась спать, она уже не собиралась уезжать. Брайс не станет докучать ей, и она останется, пока не отшлифует эпизод, посвященный Хаггерстону.

В последующие дни Брайс не создавал проблем. В воде, среди рыб и кораллов, он чувствовал себя как в раю. А для Скай стал чем-то вроде младшего брата, хотя и был на два года старше.

Про себя она называла океанолога милашкой, но понимала, что ему такое прозвище не понравится. Может, Брайс и не перестал мечтать о телеведущей Скай Белмонт, но с ним было хорошо. В любом случае через несколько дней им предстояло расстаться: он уезжал к себе в Кэрнс, а она — в Сидней.

Мысль о Сиднее вдруг придавила ее, как навалившееся бревно. Меньше всего ей хотелось домой.

Вот почему она приняла неожиданное приглашение Брайса.


— Осталась еще одна ночь, — с сожалением произнес Брайс за ужином. — Если не считать сегодняшней. Мы, кажется, улетаем вместе?

Скай была печальна.

— Я могла бы остаться здесь навсегда.

— Я тоже, — согласился он. — Но у меня есть идея.

Скай встревожилась.

— Я еду не домой, — поспешил объяснить Брайс. — У моего близкого друга есть ферма к западу от Кэрнса. На будущей неделе там состоятся ежегодные бега и праздник. Впечатляющее зрелище. Люди стекаются отовсюду, ночуют кто в палатках, кто где. Тебе это понравилось бы, Скай.

— Только не в палатке. Нет, Брайс. — Она ухватилась за первый попавшийся предлог, чтобы отказаться.

— Что ты! Мой Друг принимает гостей в своей усадьбе. Он огромный… то есть дом! И Джек всегда рад, если я привожу кого-нибудь.

Скай подавила вздох. Она предвидела такое развитие событий.

— Послушай, Брайс, с тобой было очень приятно провести время, но это все.

— Из-за Ника Хантера?

— Да, — призналась она.

— Он, наверное, спятил!

Скай устало улыбнулась.

— Я не менее виновата, чем он, но это… Так что поеду-ка я домой. А ты, по-моему… очень хороший. Когда появится та, единственная, она будет благодарить звезды за то, что встретила тебя. Правда, — искренне произнесла Скай.

— Все-таки тебе следует поехать со мной. Обещаю не приставать. Это может дать интересный материал для твоей книги. Там жарят на вертеле поросят и говяжьи бока, пекут лепешки из пресного теста, заваривают чай в котелке, готовят сказочные харчи.

Скай заинтересованно посмотрела на пего.

— И все так красочно, столько движения… Соревнуются в ловле быков, в колке дров, ставят шатер для кулачных боев… А я неплохо управляюсь с камерой. У меня есть для тебя прелестные кадры Хаггерстона.

Скай как раз остерегалась фотографий: в ее планы не входил иллюстрированный дневник пребывания на острове. Честно говоря, она и ноутбук прихватила, хотя не надеялась, что соберется с мыслями и напишет что-нибудь путное. Она нерешительно произнесла:

— Я… подумаю. Хотя…

— Я всегда держу слово, — с волнением сказал Брайс. — Но когда-нибудь, если перестанешь переживать из-за него… Ну как знать?


Спустя два дня она, еще не уверенная в том, что поступает разумно, летела с Брайсом Денвером. Их подвез друг Брайса, летевший в Уэйпу и готовый забрать их, когда двухдневный праздник закончится.

Примерно через час после приземления Скай поняла, что не просто поступила неразумно, а явно сошла с ума. Но не из-за Брайса. На ферме гостил Ник. Ник, притащивший с собой красотку.


Ей следовало догадаться уже тогда, когда Джек Этвуд с женой Салли подъехали на вездеходе к посадочной полосе. Салли, явно ошеломленная и одновременно встревоженная, спросила, не обозналась ли она.

Брайс заверил ее, что это действительно Скай Белмонт и что она предпочитает избегать шумихи.

Джек тепло приветствовал ее и сказал:

— Нет, конечно, ни в коем случае. Добро пожаловать, Скай. Мы очень рады, но… Ну, ладно. — Он растерянно замолчал, а потом предложил всем укрыться в машине от палящего солнца.

По дороге к усадьбе они объехали ипподром, вокруг которого раскинулся палаточный городок прибывших на двухдневные соревнования.

Джек рассказал, что в Маунт-Грегори эти соревнования проводились еще во времена его деда и стали незыблемой местной традицией.

Скай с интересом разглядывала людей, явно приехавших из глубинки, лошадей, всматривалась в краски, в пыль, любовалась маленькими старинными двухъярусными трибунами. Это идеально подошло бы для ее книги, сказала она Этвудам, если они не возражают против того, чтобы она написала о Маунт-Грегори. По дороге все оживленно беседовали, и Скай по крайней мере не обратила внимания на то, как сердце ее екнуло.

Она вспомнила об этом позже, поднимаясь по пологой лестнице на веранду, опоясывающую большой старинный дом. За длинным столом, накрытым для послеобеденного чая, сидели две парочки.

Она остолбенела, узнав одного из мужчин, расположившегося рядом с прелестной девушкой примерно ее возраста, обладательницей потрясающей фигуры и длинных темных волос, откровенно фамильярно державшей его за руку. Салли громко вздохнула. Брайс споткнулся. Джек, надеясь смягчить неловкость, поступил так, что стало еще хуже, и позднее, перед женой, обозвал себя Последним идиотом.

— Скай, — с воодушевлением произнес он, — наверняка ты этого типа знаешь лучше нас!

Скай на мгновение прикрыла глаза. Нет, ей не мерещится. Ник собственной персоной, в замшевых брюках цвета хаки, красно-белой клетчатой рубашке и сапогах. На лице — никаких эмоций.

Это выражение тут же исчезло, и он одарил ехидно-насмешливым взглядом Джека Этвуда, а потом почти с жалостью обратился к Скай.

— Ну, вот, — пробормотал он. — Я уехал из города, потому что все считают меня мерзавцем, и надеялся спрятаться здесь. Извини, Скай, я не знал, что ты дружишь с Этвудами.

— Это не так, — услышала она свой непринужденный голос и удивилась, откуда у нее берется самообладание. — Мы только что познакомились. Это Брайс устроил. Э… Ник, это Брайс Денвер. Брайс — Ник Хантер.

Только не споткнись, только не опрокинь что-нибудь, мысленно молила она Брайса. Но Брайс оказался умницей. Он взобрался на веранду без происшествий, протянул руку и сказал:

— Ужасно рад с тобой познакомиться, Ник! Да, это моя идея. Мы со Скай потрясающе провели время на острове Хаггерстон и не смогли заставить себя сразу вернуться домой. Вот и оказались здесь.

Если бы душевные раны Скай еще не кровоточили, она рассмеялась бы, увидев, что Ник — в нокдауне. Он остолбенел и недоверчиво уставился на нее, а потом на Брайса.

Но ей было не до смеха. Неужели она так мало для него значила, что не прошло и месяца, как он уже кем-то обзавелся?

Немая сцена рассыпалась, как картинка в калейдоскопе. Девушка встала и представилась. Ее звали Уинн Мортимер. Пожилой парой оказались соседи Этвудов, Питер и Мэри Кларк.

Все принялись пить чай.

Скай догадывалась, какое впечатление произвела, появившись здесь. И тут в игру вступила телеведущая Скай Белмонт. Даже Брайс смотрел на нее с некоторым изумлением.

Но она не пожалела о надетой маске. Обнаружилось, что Уинн — личность незаурядная. Она обладала юмором и коммуникабельностью. Рассказывая о поездке в Африку по заданию модельного агентства, она всех сразила описанием встречи с пятью белыми носорогами. Кроме того, выяснилось, что она — чемпионка по водным лыжам.

Как раз то, что ему надо, цинично подумала Скай: Уинн не из тех, кто встанет у плиты или решится испортить фигуру, вынашивая детей. И тут она заметила обращенный на нее взгляд темных глаз Ника.

Она почувствовала, как внутри что-то зашевелилось, пока Ник неспешно разглядывал ее джинсовые шорты с нагрудником, надетые поверх прелестной прозрачной блузки в горошек, блестевшие на солнце волосы и золотистую кожу.

— Отлично выглядишь, Скай, — сказал он.

— Спасибо, — ответила она, стараясь, чтобы ее голос звучал беззаботно. — Ты тоже. Интересно, о чем это говорит? — добавила она с лукавой искоркой в глазах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Точка соприкосновения"

Книги похожие на "Точка соприкосновения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдсей Армстронг

Линдсей Армстронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения"

Отзывы читателей о книге "Точка соприкосновения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.