» » » » Рэчел Стайгер - Демон соблазна


Авторские права

Рэчел Стайгер - Демон соблазна

Здесь можно скачать бесплатно "Рэчел Стайгер - Демон соблазна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэчел Стайгер - Демон соблазна
Рейтинг:
Название:
Демон соблазна
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1031-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демон соблазна"

Описание и краткое содержание "Демон соблазна" читать бесплатно онлайн.



Флорри и Энтони познакомились в новогоднюю ночь на улице, куда их привели семейные неурядицы. Как это ни странно, с первого мгновения они почувствовали не только взаимную симпатию, но и необъяснимое волнение, смятение, желание...

Но жизнь развела героев, чтобы снова свести их... через пять лет. Однако теперь они, умудренные первым горьким опытом, уже не верят в любовь и ведут себя крайне осторожно.

Так что же такое любовь, как она возникает и что каждый ожидает от этого чувства? Вопросы, вопросы, вопросы...






— Так это были вы? — вполголоса спросил Энтони Гриффитс.

Румянец залил ее щеки.

— Да, — просто ответила она и увидела, что на его челюсти проступили желваки.

— Думаю, я узнал вас с первого взгляда, — медленно признался он.

— Но надеялись, что ошиблись? — ровно спросила Флорри.

— Да, — лаконично подтвердил он.

Этот короткий укол боли был совершенно необъясним. Разве ее реакция чем-то отличалась от его поведения? Разве она высказала больше радости и удовольствия, чем он?

— Тогда у вас были длинные волосы, — отрывисто сказал Энтони.

Пять лет назад ее самой примечательной, бросавшейся в глаза чертой были рыжие волосы длиной до талии.

— Я постриглась.

Флорри подтвердила очевидное, раздумывая, почему так важно, что он не сразу отреагировал на ее новую прическу. Его внешность тоже изменилась, но не так сильно. Темные волосы остались такими же густыми и пышными, как тогда. Глаза были такими же ярко-синими, но настороженность, читавшаяся в их глубине, была ей так же незнакома, как и циничные складки у рта.

Большие глаза Флорри стали осторожными. Напряженное молчание становилось невыносимым. Невозможно представить, что когда-то он был ей ближе всех на свете. Она понятия не имела, как преодолеть возникшую между ними пропасть. И даже не знала, хочет ли ее преодолеть.

— Пойду-ка я домой. — Она с удивлением услышала собственный спокойный, уравновешенный голос.

За последние пять лет Флорри хорошо научилась скрывать свои чувства. Что случилось с вашей женой? Понимая, с каким трудом она владеет собой, и испугавшись, что видимость спокойствия рухнет сразу же, как только будет задан не дающий ей покоя вопрос, Флорри быстро отвернулась.

— Осторожно, здесь ступеньки.

Он инстинктивно протянул руку, когда Флорри оступилась. Прикосновение было коротким и ничего не значащим, но кожу женщины обожгло огнем. То, что она все еще реагировала на него, явилось для нее большим потрясением.

— До свидания, Флорри, — тихо сказал он, впервые в жизни произнося это имя.

— До свидания, — ответила она. Решимость, звучавшая в голосе Энтони, красноречиво говорила о том, что он не имеет ни желания, ни намерения продолжать знакомство.

А чего она ждала? Флорри, спотыкаясь, брела по дорожке. Приглашения прийти вечером, когда близнецов уложат спать, выпить кофе и поболтать о добрых старых временах?

Для Энтони Гриффитса она всегда будет напоминанием о прошлом, которое им обоим хотелось бы забыть. Напоминанием о сильном, гордом, скрытном мужчине в редкий момент слабости. Флорри машинально свернула за угол своего дома, забралась в дальний конец сада и села на траву под узловатой старой яблоней, сама не понимая, как она здесь очутилась.

Энтони Гриффитс. Человек, которого она не чаяла увидеть снова. Единственный человек на свете, которому она рассказала правду о Брендоне. Ее безымянный собеседник. Случайный попутчик. Незнакомец, едущий с тобой в одном поезде.

Только она познакомилась с Энтони Гриффитсом не в поезде, а на лондонской скамейке у темного берега Темзы. В канун Нового года, пять с лишним лет назад.

Прошло много времени, прежде чем Флорри очнулась от воспоминаний. Она вздрогнула, рывком поднялась на ноги, пересекла сад и остановилась у деревянного забора, отделявшего ее участок от поля.

Прошло больше пяти лет, а она все еще помнит тот безотчетный страх, который испытывала, когда убегала от Энтони Гриффитса. Ее руки стиснули ограду, а затем бессильно опустились вдоль туловища. В тот вечер она была совершенно выбита из колеи и могла стать жертвой любого, кто проявил бы хоть толику понимания и сочувствия.

Она резко повернулась, пошла к дому и оступилась, потому что взгляд как магнитом притягивала красная черепичная крыша соседнего дома. О Господи, и почему ее новым соседом стал именно этот человек? Она начала новую жизнь и абсолютно ею довольна...

Ох, перестань, Флорри, с досадой подумала она. При чем тут новый сосед? Энтони Гриффитс ясно дал понять, что не собирается вторгаться в твою образцово налаженную жизнь, а тем более менять ее.

2

Подавив зевок, Флорри застегнула джинсы и натянула на себя зеленый хлопчатобумажный свитер. Затем она босиком прошлепала к окну спальни, открыла его настежь и полюбовалась безоблачным голубым небом. Похоже, предстоит еще один чудесный день.

Она снова зевнула, надела сандалии и спустилась на первый этаж. Подняв с коврика газету и почту, Флорри двинулась по коридору и внезапно остановилась, когда послышался звон бьющегося стекла.

Неужели кошка с ближайшей фермы разбила молочную бутылку? Да нет, она не оставляла пустую посуду у двери черного хода. Флорри осторожно шагнула вперед и застыла на месте. Кто-то лезет на кухню...

— Папа, пожалуйста, дай мне.

— Извини, старина. Отойди подальше. И ты, Арчи, тоже. Пожалуйста.

Флорри медленно перевела дух. С каких это пор взломщики таскают с собой в качестве свидетелей четырехлетних сыновей? Она на цыпочках подошла к двери, приоткрыла ее и заглянула в щель.

Энтони Гриффитс, вооруженный перчатками и маленьким молотком, осторожно выбивал остатки стекла из открытой двери черного хода. Осколки сыпались на предусмотрительно подложенный лист пластика. На газоне стояли близнецы, сегодня одетые в коричневую форму местной школы, и наблюдали за отцом. На маленьких личиках обоих застыло виноватое выражение.

Флорри посмотрела на лежавший у их ног футбольный мяч и задумчиво прищурилась. Ничего себе удар!

Она открыла дверь, вошла на кухню и бодро сказала:

— Доброе утро!

Если Флорри думала, что Энтони хоть немного смутится, то она жестоко просчиталась.

— А я думал, вы сегодня на работе. — Его широкие, сильные плечи обтягивал бирюзовый свитер, подчеркивавший цвет глаз. Выбив последний кусок стекла, Гриффитс нагнулся и завернул осколки в пластик.

Вообще-то да, подумала Флорри. Но ему не составило бы труда позвонить в дверь и проверить.

— Я взяла неделю отпуска.

Поприветствовав двойняшек, которые отчаянно махали ей из сада, Флорри подняла сумку с инструментами, раскрыла ее и поставила рядом с Энтони.

— Спасибо.

Пока Энтони деловито укладывал пластик в сумку, Флорри исподтишка рассматривала его лицо. Он выглядел усталым. Ее с таким трудом восстановленное самообладание мгновенно затрещало по всем швам, мышцы живота свело судорогой. Неужели он тоже провел бессонную ночь? Как и она, лежал с открытыми глазами и вспоминал прошлое?

— Папа вставит вам в дверь красивое новое стекло, — отвлек ее тоненький голосок. Видимо, близнецы решили, что теперь, когда осколки удалены, можно с чистой совестью подойти поближе.

— Это очень мило с его стороны, правда? — пропищал второй голосок, в котором слышалось преклонение перед героизмом отца.

— Наверное, да, — серьезно ответила Флорри. Мышцы живота расслабились, едва близнецы проникли на кухню.

— Особенно учитывая, что именно папа и разбил это проклятое стекло, — вполголоса пробормотал Энтони Гриффитс, слегка приподняв уголки прямого, твердого рта.

Флорри, которая больше не могла сопротивляться искушению, широко улыбнулась. Ее глаза прояснились и утратили осторожное выражение.

— Арчи, где твой ланч-бокс? — выпрямляясь, спросил Энтони.

— Остался в саду.

— Тогда сходи за ним, пожалуйста.

— Да, папа. — Мальчики шагнули к двери, а затем, словно схваченные за плечи невидимой рукой, обернулись и посмотрели на хозяйку.

— До свидания, Флорри, — хором сказали воспитанные дети.

— И спасибо за то, что вы нас... — забывшись, продолжил один из них.

— Ты не должен этого говорить! — тут же поправил второй.

— До свидания, Джерри, — подавив смешок, вежливо попрощалась Флорри, слегка удивленная выражением покорности судьбе, которое появилось на поднятых к ней маленьких личиках. Господи, какие они милые, как хочется их потискать! — До свидания, Арчи.

Примерно секунду ни один из них не двигался; затем, просветлев и облегченно вздохнув, они направились к двери.

— Она не поцеловала нас! — ликующе донеслось из-за двери.

— И не обняла...

— Кажется, — иронически пробормотал Энтони Гриффитс, — вы выдержали испытание с помощью лакмусовой бумажки.

Флорри не могла смотреть ему в глаза. Она была так близка к провалу!

— И пахнет от нее хорошо...

— Даже лучше, чем от Эллы.

Снова Элла, подумала Флорри, когда детские голоса затихли вдали.

— Гм... — Энтони взял сумку и шагнул к дверям. — Думаю, придется растолковать моим сыновьям, как важно держать язык за зубами, — задумчиво пробормотал он.

— Думаю, это у них наследственное — не сумев сдержаться, ехидно заметила Флорри.

— Так... И многое вы услышали из моей вчерашней филиппики?

— Вы имеете в виду фразу «к чертовой матери всех женщин» или упоминание про несносную любопытную старую деву, которая живет по соседству?

— Ну, я выразился не совсем так... — приподняв уголок рта, возразил он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демон соблазна"

Книги похожие на "Демон соблазна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэчел Стайгер

Рэчел Стайгер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэчел Стайгер - Демон соблазна"

Отзывы читателей о книге "Демон соблазна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.