» » » » Дженис Спрингер - Опасные игры


Авторские права

Дженис Спрингер - Опасные игры

Здесь можно скачать бесплатно "Дженис Спрингер - Опасные игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженис Спрингер - Опасные игры
Рейтинг:
Название:
Опасные игры
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2113-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные игры"

Описание и краткое содержание "Опасные игры" читать бесплатно онлайн.



Марти не верит больше в любовь. Она не хочет слышать фразу: «Я люблю тебя». В ее душе поселилась ненависть, а единственным смыслом жизни стала месть. Марти потеряла жениха и вместе с ним будто потеряла себя. Однако она знает, кто виноват в его смерти, и пойдет до конца, чтобы наказать своих врагов. Но неужели судьба так несправедлива к ней, и Марти не обретет снова желание любить и быть любимой? Тем более, что есть человек, которому она небезразлична…






Ариадна ворвалась в спальню и принялась раскидывать по всей комнате вещи Марти. Она вытрясла все из шкафа, потом пошарила под кроватью, а после с победным криком сдернула матрас. Под ним лежал какой-то пакет. Марти прекрасно знала, что никакого пакета там не должно быть. Она в первый раз его видела. У нее упало сердце, и Марти тоскливо вздохнула. Кто-то ее подставил.

– Я так и знала, дрянь! – воскликнула Ариадна и влепила Марти такую пощечину, что ее голова мотнулась вправо. – Воровка!

Паркер вывернул правую руку Марти за спину, хотя несчастная и не думала сопротивляться. Ей было так больно, что из глаз потекли слезы.

– Я ничего не брала! – воскликнула Марти.

– А это что такое? – поинтересовалась Ариадна, которая вообще не умела тихо разговаривать, а сейчас просто орала во все горло.

– Понятия не имею.

– Наверное, нам следует посмотреть, что там, – сказал Паркер ровным голосом, еще сильнее выворачивая руку Марти.

Марти же хотелось кричать. От боли и бессильной ярости. Но она готова была скорее пожертвовать рукой, чем показать, что Паркер причиняет ей боль.

Ариадна нервными движениями разорвала пакет и высыпала содержимое на растерзанную кровать.

Из пакета вывалились какие-то конверты. Никаких драгоценностей там не было.

– Что… что это такое? – пролепетала Ариадна, глядя на конверты. – Паркер, что это такое?

Паркер отпустил Марти, и у нее вырвался вздох облегчения. Она взглянула на дворецкого. У того вид тоже был крайне удивленный. Он посмотрел на Ариадну, потом перевел взгляд на Марти, и его лицо снова стало непроницаемым.

– Может быть, вы нам сами все объясните? – обратился он к Марти.

– Что я должна объяснить? – спросила Марти, потирая руку. – Вы меня чуть не искалечили из-за какой-то ерунды.

– Что это за письма? – завопила Ариадна и принялась разрывать конверты. – Что за бред?

– Простите, миссис Блэкуэлл, – послышался голос Роя, и все обернулись.

Шофер стоял в дверях, в руке его сверкало ожерелье.

– Кажется, вы это потеряли, – сказал он, протягивая Ариадне украшение.

Та не мигая смотрела на него, потом протянула руку и взяла ожерелье.

– Я только что нашел его под лестницей. Наверное, вы его обронили и не заметили.

Марти тоже во все глаза смотрела на Роя, ничего не понимая.

– Вам приказали оставаться в гостиной, – жестко сказал Паркер.

– Мне показалось, что я могу не выполнять этот приказ, – сказал Рой. – Меня почти не бывает дома, а кража, – он выделил это слово насмешливой интонацией, – произошла в мое отсутствие. Поэтому я позволил себе выйти из гостиной. Мне нужно помыть автомобиль. И еще все голодные, – добавил он.

Ариадна стояла, сжимая в ладони ожерелье, и, судя по ее виду, готова была заплакать.

– У вас больше ничего не пропало? – спросил Рой как бы между делом.

– Нет, – ответила Ариадна и тут же спохватилась. – То есть я не знаю.

– Больше ничего не пропало, – вдруг произнес Паркер. – Идемте, миссис Блэкуэлл, хорошо, что это недоразумение так быстро разрешилось.

Ариадна хотела было возразить ему, но Паркер взял хозяйку под руку и быстро вывел из комнаты.

Марти и Рой остались вдвоем.

– Теперь ты будешь приводить в порядок комнату всю ночь. – Рой усмехнулся, глядя на ералаш, который устроила Ариадна.

– Где ты, говоришь, нашел ожерелье? – спросила Марти.

– Под лестницей, – улыбаясь, ответил Рой. Именно из-за этой улыбки Марти ему не поверила.

– Какое странное совпадение, – заметила она едко.

– В твою пользу, между прочим, – ответил Рой. – Идем ужинать. Потом приберешься.

Он не дал Марти сказать и слова и вывел из спальни.

Марти распирало от желания посмотреть, что же было в конвертах, и выяснить, откуда вообще взялся этот странный пакет, но она решила сделать это позже, когда Роя не будет рядом. Однако, когда после ужина Марти поднялась в комнату, никаких конвертов там уже не было.


После этого неприятного инцидента прошла неделя. Рой и Марти гуляли по саду и забрели в беседку.

– У тебя очень красивые волосы, – сказал Рой. – Почему ты их прячешь?

Марти машинально потрогала тугой узел на затылке.

– Они мне мешают.

– Глори не закалывает волосы и не жалуется, что они ей мешают.

– А мне мешают, – резко ответила Марти. Она не смотрела на Роя, но чувствовала на себе его взгляд. Он молча курил какое-то время. Марти же размышляла о том, почему ее нервирует его присутствие и что заставляет не доверять ему.

– И глаза у тебя тоже красивые.

– Сегодня вечер комплиментов? – спросила Марти. – Или тебе что-нибудь от меня нужно?

Рой рассмеялся.

– Неужели ты думаешь, что я не могу просто так сделать тебе комплимент?

Марти сморщила носик.

– Что-то не верится.

– Да, я заметил, что ты жутко недоверчивая. Может быть, объяснишь мне, с чем это связано?

– В детстве меня научили не доверять красивым мужчинам.

– Ты уже не ребенок, Марти, пора научиться жить собственным умом.

– Ага, вот уже перешли к оскорблениям! – поддела его Марти. – Я так и знала: что-то крылось за твоей вежливостью. Если человек неискренен, то, как бы он ни пытался показаться открытым, все равно правда выйдет наружу.


Ариадна с самого раннего утра не давала домочадцам покою. Вечером должны были прийти гости. Чета Блэкуэлл устраивала прием, и прислуга носилась по всему дому, будто за ней гонялся рой пчел. Все что-то чистили, мыли, скребли. Сара была еще раздражительнее, чем обычно, а Глори к обеду начала жаловаться на боли в пояснице и дикую усталость. Паркер ходил за ними скорбной тенью и указывал на недостатки и недоработки.

– Ты слишком ленива, Глори, – сказал он, когда ему надоело слушать ее причитания. – Может быть, мне следует сообщить миссис Блэкуэлл о твоем нежелании работать? Не пора ли тебе сменить место?

Глори тут же замолчала, но зато засопела так громко, что ни у кого не осталось сомнений: она страшно обижена.

– Сара, мне не нравится, как ты вычистила медные шишечки на перилах.

– Я считаю, что медь старомодна, – буркнула Сара. – Не понимаю, почему в этом шикарном новом доме столько ненужных аксессуаров. По-моему, все это говорит о плохом вкусе хозяев.

– А по-моему, – отозвался Паркер, – ты забываешься. Твоя обязанность – делать то, что тебе велят, а не пререкаться со мной и не высказывать свое мнение, когда тебя никто не спрашивает.

Паркер огляделся в поисках очередной жертвы. Ею оказалась Марти, единственная, кого пока еще не задели его язвительные речи. Странно, но Паркер старался как можно меньше цеплять Марти. Хотя она заметила, что в любом случае за ней он следит куда тщательнее, чем за Глори и Сарой.

– Приберись в кабинете мистера Блэкуэлла, – велел Паркер Марти.

Это что – высшая степень доверия или Паркер просто меня проверяет? – немедленно насторожилась она.

Марти кивнула и отправилась в кабинет Блэкуэлла.

Все-таки Паркер знает о чем-то, подумала Марти. Не может быть, чтобы мое имя ни о чем ему не говорило. Тогда почему же он ведет себя так спокойно? И вот сейчас, например, отправил меня туда, где мне точно не следовало бы находиться ни под каким предлогом.

Марти вошла в кабинет и осмотрелась. Она была здесь всего пару раз: относила хозяину кофе и потом забирала уже пустую чашку. Это была, пожалуй, чуть ли не единственная их встреча. Марти работала уже две недели, и хозяин дома попадался ей на глаза всего несколько раз. В этом, кстати, тоже крылась причина ее плохого настроения.

Кабинет был обставлен массивной мебелью и казался довольно мрачным.

Не понимаю, как здесь можно работать, подумала Марти. Вся эта обстановка лично меня наводила бы скорее на мысли о смерти, чем о работе.

Марти быстро смахнула пыль со стола и полок и решила позволить себе немного «прибраться» на столе мистера Блэкуэлла.

Она подошла к столу, осторожно выдвинула один ящик, чтобы иметь возможность быстро его закрыть, если кто-нибудь войдет в кабинет. Ничего, кроме груды бумаг, там не было. Марти присмотрелась к документам и разочарованно вздохнула: счета, письма, просто бумажки с ничего не значащими записями.

Наивная. А ты думала, что он будет хранить компромат на самого себя в столе, куда каждый может вот так запросто заглянуть?

В кабинете был еще и сейф. Наверняка все важные документы хранятся там.

Что толку? Она же не взломщик. Но если она не может найти ничего стоящего в «открытом доступе», неужели уйдет отсюда просто так? Ну, уж нет!

Марти внимательно изучила те бумаги, которые лежали непосредственно на столе. Там находилась аккуратная стопка листков, которые не были пронумерованы. Легким движением руки Марти смахнула их, и они разлетелись по всему кабинету. После этого она открыла настежь окно и вышла. Дело было сделано. Это, конечно, не месть. Так, маленькая пакость. Но все равно Марти стало легче.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные игры"

Книги похожие на "Опасные игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженис Спрингер

Дженис Спрингер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженис Спрингер - Опасные игры"

Отзывы читателей о книге "Опасные игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.