» » » » Шэрон Мэтис - Возвращенная любовь


Авторские права

Шэрон Мэтис - Возвращенная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрон Мэтис - Возвращенная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала "Панорама", год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэрон Мэтис - Возвращенная любовь
Рейтинг:
Название:
Возвращенная любовь
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала "Панорама"
Год:
1994
ISBN:
5-7024-0179-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращенная любовь"

Описание и краткое содержание "Возвращенная любовь" читать бесплатно онлайн.



Они любили друг друга с детства, по обстоятельства сложились так, что им пришлось расстаться. Случайная встреча помогла понять, что они нужны и всегда были нужны друг другу. Волшебство, жившее когда-то в их сердцах, возродилось вновь. Для широкого круга читателей.






Дождь лил потоками, но в машине было так тихо, что Крэйг мог слышать ее дыхание, слабое, хриплое, а также шорох своих пальцев, скользящих по ее чулкам от лодыжки к колену, потом выше, по бедру.

Кара изогнулась, чмокнув его в губы. Ее любовник всегда был таким: сначала не разогреешь, зато потом никак не уложишь спать. Она была неспокойной, нетерпеливой, возбужденной. В окутанной тьмой машине, в путанице курток и платья, он гладил тугую гладкую кожу ее бедра. Она позволила этому случиться. Но когда он вложил пальцы между бедер, ее пальцы резко сомкнулись на его запястье.

— Крэйг, не надо, — прошептала она.

— Шш-ш. — Он поцеловал ее снова. — Ты же полностью одета. Ничего не случится и не о чем беспокоиться. Поверь мне.

Он снова начал целовать ее все глубже, все сильнее.

Внизу, через колготки, он почувствовал ту легкую теплую влажность, которую искал. В это мгновение у него в голове не было иной цели, как только прикасаться к ней, разделять интимный момент наслаждения. Но эта цель изменилась, когда ее пульс ускорился и она задышала часто и неровно. Кара никак не ожидала такого, он тоже. Гром ворчал вдалеке, отражая бурю, охватившую все его тело. У него были в кармане противозачаточные таблетки, но он не хотел использовать их здесь, сейчас, при этих обстоятельствах. Его правая нога совершенно онемела, плечо ныло, и сейчас он хотел бы оказаться не в машине, а за запертыми дверями спальни с совершенно голой Карой в постели.

И все же его рука ласкала, гладила, сжимала ее через ненавистный барьер колготок. Это все ее вина, думал он. Он этого не планировал. В этот вечер он хотел лишь убедить ее говорить о себе, об этих мечтах, которые она гнала в течение стольких лет ради него, ради детей. С Карой легко было стать эгоистом.

Она попыталась отодвинуться от него, освободить руки и не смогла.

— Риордан, — выдохнула она.

— Позволь мне.

Запах ее кожи усиливался вслед за повышением температуры. Он выключил свою собственную жажду, он настроился только на нее, на то, что хотел заставить ее почувствовать.

— Позволь, Кара…

Лихорадка блестела в ее глазах, питаемая желанием и страхом, и ранимостью. Ей было так трудно рисковать, однако сейчас она ему доверяла.

Он поцеловал ее в нос, в щеку, запечатал на губах нежный поцелуй. Крэйг был прежним эгоистичным мальчишкой. Он нуждался в том, чтобы она знала и верила этому. Казалось, он хотел предложить простой подарок, но чувства, отразившиеся на ее лице, были вовсе не простыми. Ее шея выгнулась. Его губы касались жилки, бьющейся на горле, когда ее бедра внезапно сжали, стиснули его руку. Она вскрикнула горячим резким шепотом, все тело сжалось в первом спазме наслаждения и затем ее унес поток и глаза застлала влага.

Долгое время после этого Крэйг не двигался. Боковым зрением он смутно отметил короткую вспышку желтых огней. Также смутно осознал, что лоб у него в поту, в левой ноге прекратилось всякое кровообращение, а его возбуждение граничит с пыткой.

Кара откинула назад голову, и все остальное стало неважным. Нежность внезапно затопила его. Влажные волосы свисали ей на лоб, дыхание было прерывистым. С лаской и удивлением она коснулась его щеки кончиками пальцев. Ее глаза были необыкновенны. Он никогда не думал, что она будет так смотреть на него снова.

— Я так на тебя зла, — ее палец прочертил линию на его щеке, — что едва могу говорить.

— Да-а?

Нежно, но неохотно он убрал руку и поправил ей юбку. Может быть, к следующему году он и найдет в себе силы отвести от нее глаза, но сейчас это было невозможно. Ее распухшие губы были красными и влажными, словно дрожащие розовые лепестки, пострадавшие от того же безумного порыва ветра, который спутал ее волосы. Она выглядела так, как будто хотела потянуться, подобно гибкой сонной кошке, но он надеялся, что этого не случится, так как тогда, вероятно, он мог бы получить телесные повреждения.

— Это все ты виноват, — обвинила она его.

— Я очень надеюсь, что так.

— Перестань улыбаться. Я в полном замешательстве. Это не обжимание, Риордан, и я поверить не могу, что ты сделал это со мной в машине.

Чувственный юмор и что-то еще сверкнули в ее глазах. Она провела кончиком пальца по его нижней губе.

— Ты опасен, даже более опасен, чем раньше, — сказала она мягко.

— Что-то связано с тобой и с машинами. Может быть, благоприобретенная слабость.

Он поймал ее руку, сплел их пальцы вместе.

— Правда? Приобретаешь старую слабость, Кара?

Ее пальцы сжались. Шепот внезапно стал хриплым от откровенности.

— На самом деле я… я напугана. Боюсь потерять голову из-за человека, которого не так уж уверена, что знаю. Ты сильнее, чем мужчина, которого я знала. Сильнее, увереннее, глубже.

Она заколебалась.

— И пожар сильнее, чем был. Огонь, волшебство — это не просто сексуальные ощущения. Хотела бы я, чтобы это было так просто, как секс.

Сквозь завесу дождя блеснуло что-то белое и металлическое.

— Кара…

— Мы не имели времени друг для друга прежде, забывали, что надо говорить друг с другом. Но мы знаем теперь, что это было плохо, и когда мы вместе, я чувствую что-то удивительное, ощущение правильности и полноты, которого я никогда не чувствовала прежде.

— Солнышко…

— Но я все еще боюсь. Нас, тебя. Когда мы были подростками, ты был мой темный принц, мой запретный любовник. Ты похищал меня. Только мы больше не подростки теперь, а ты, Риордан, все еще стараешься меня увлечь и похитить. И я совсем не уверена, как ты будешь себя чувствовать, когда реальность ударит…

— Карен.

Он взял ее за подбородок, ибо иначе не мог привлечь ее внимание. Как бы он ни хотел ответить на ее чувства, ее страхи прямо сейчас, реальность уже ударила. Он мягко повернул ее за подбородок к запотевшему и забрызганному стеклу.

— Там другая машина, — сказала она рассеянно.

— Подростки умеют находить уединенные места.

— Но это белая машина.

— Да.

— Белый… "чероки". Как твой. Удивительно… совсем как твой.

Крэйг провел рукой по глазам.

— Кара. Он и есть мой. И это наш сын. С девушкой. И, радость моя, последнее, что я хотел бы сделать, это прервать этот разговор, но…

— Джон Джэйкоб?

Карен рванулась с его колен как лошадь со старта.

— Не может быть.

Она прижалась носом к стеклу и резко откинулась назад.

— Проклятье. Это он.

Смесь комического неверия и паники в ее глазах чуть не заставила его расхохотаться.

— Мы поговорим как-нибудь в другой раз, — сообщила она ему.

— Я пришел к такому же заключению.

— Ты думаешь, он нас узнал?

Крэйг помотал головой.

— Твоя "Сьерра" самой обычной модели и цвета.

Сейчас темно, дождь, и я думаю, его внимание временно отвлечено.

Материнские антенны уже настроились на соответствующий канал.

— Наш сын недостаточно взрослый, чтобы ездить обжиматься.

— А? Достаточно.

— Я думаю, в следующий раз мы лучше поговорим кое о чем другом.

— Согласен.

Он наблюдал, как она поджала губы на манер сельской учительницы.

— Как могло все это случиться с нами? Опять? Я становлюсь старовата для такого образа жизни, Крэйг, — сказала она решительно.

— Ну, Бонни, мы научились мастерски удирать от погони[1].

— На этот раз удираешь ты. Садись-ка за руль.

Она перелезла через него, в спешке стукаясь локтями.

— Не включай фары, пока можно, потом жми на газ и не останавливайся, пока мы не доедем до границы.

— Да, мэм.


Черная шелковая комбинация, пурпурный лифчик и персиковые трусики висели на вешалках в примерочной у "Рафтера".

Универсальный магазин на аллее был постоянным развлечением Джулии, а не Карен, но когда ее дочь отправилась в соседнюю примерочную с целым ворохом платьев, Карен раскопала несколько вещиц, чтобы попытаться убить время.

Оказавшись в примерочной, однако, она озадаченно покачала головой. Мысли ее, очевидно, витали в облаках. Нужно было смотреть, когда она все это "выкапывала". Правда, ей надо было прикупить белья, но мерить это было бессмысленно. Она пощупала изящную шелковую комбинацию, думая, что вряд ли это ее стиль и что она ужасно влюблена в своего бывшего мужа.

Два дня прошло после того, как они удрали из парка. Сто раз она твердила себе, что ситуация была совсем не забавной. Риск быть застигнутыми в компрометирующей ситуации собственным шестнадцатилетним сыном был предметом для беспокойства, а не для юмора. Однако в трудные моменты, когда все фишки в игре кончались, чувство юмора могло удержать двоих людей вместе. Карен это давно обнаружила.

Смех был одной из связей, которую они потеряли. Способность смеяться над жизнью, друг над другом, вместе.

Она закрыла глаза, чувствуя, как мощная волна эмоций подкатывает к горлу. Не только эту связь она вновь открывала с Крэйгом. Заново открывалось все. Это было пьянящее чувство предвкушения того, что они будут вместе, ощущение огня после каждого его прикосновения. Она поняла вдруг, что любит того человека, которым стал Крэйг. Ей нравилась его спокойная уверенность, скрытый юмор, тонкая восприимчивость, естественный стиль, улыбка, морщинки в уголках его глаз. Ей нравилось…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращенная любовь"

Книги похожие на "Возвращенная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрон Мэтис

Шэрон Мэтис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрон Мэтис - Возвращенная любовь"

Отзывы читателей о книге "Возвращенная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.