Мэри Хоппкинс - Детские шалости

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Детские шалости"
Описание и краткое содержание "Детские шалости" читать бесплатно онлайн.
Многие встречают своих будущих супругов на свадьбах. Изабел Кайл и Бейард Стерн, известная киноактриса и преуспевающий бизнесмен, познакомились на вечеринке в честь венчания Рейчел, старшей сестры Изабел, и знаменитого актера Бенедикта Свенсона. Молодые люди влюбляются с первого взгляда, но суждено ли им пойти по жизни вместе? Ведь жестокий мир искусства и большого бизнеса, в котором живут герои, кишит изощренными интригами и каверзами завистников.
– Что же дальше-то будет? – произнесла она вслух. Позади нее что-то зашевелилось, и, оглянувшись, Изабел чуть не запрыгнула от неожиданности на раковину, когда возле нее, словно из-под земли, выросла внушительная фигура Бейарда. – Опять ты? Как тебе удалось войти? – Она точно помнила, что заперла дверь на ключ.
Бейард поднял руку и помахал ключом у нее перед носом.
– Делла дала мне запасной. Не забывай, в эту ванную ведут двери из двух комнат.
– Моя сестра не кто иная, как подлая предательница!
– Даже если б у нее не оказалось этого ключа, я бы выломал дверь. А если бы выбил дверь тогда, у Каролы, не позволив тебе запереться, то мы были бы избавлены от двух недель настоящего кошмара.
Кошмара? Значит, ему тоже было плохо? От этой новости Изабел сразу стало как-то легче.
– Для кого – кошмар, а для кого – и нет. Я чудесно провела время.
– Да что ты говоришь! – огрызнулся Бейард. – Знаю, как ты «проводила время». Видел фотографии в светской хронике. Только одно мне пока непонятно: за кого же ты выходишь замуж, за пэра или за банкира? По этому поводу газетчики спорят.
– Да ни за того, ни за другого!
– Молодец, ценю твою мудрость! – одобрил Бейард. – Пэр гол как сокол, а банкиру ни за какие деньги не купить себе волевой подбородок.
– Что это ты собираешься делать?
– Запереть как следует дверь. Чтобы нас не беспокоили, – заявил Бейард, загораживая спиной скважину, в которой еще торчал ключ.
– Дай мне твой ключ! Немедленно!
– Возьми, – предложил Бейард, оттянув пояс брюк и бросая туда ключ.
– Бейард! – воскликнула Изабел и не узнала собственного голоса. – Не могу поверить, что ты действительно это сделал!
– Знаю, это не оригинально. В старых фильмах так поступали женщины, засовывая разные штучки в белье.
– Ты делаешь все, чтобы поставить меня в дурацкое положение!
– Да нет, тебе кажется.
– Вовсе нет!
– А все потому, что ты очень сильно меня любишь.
– Что?!!
– Что слышала. И я не открою дверь, пока ты мне в этом сама не признаешься.
Господи, неужели он все знает? – терзалась Изабел. Ну конечно, ведь я этого даже не скрывала!
– Ты чересчур самонадеян, – заявила она.
– Тебе придется к этому привыкнуть. Я слишком стар, чтобы меняться.
– Нет, ты ни для чего не стар… – начала Изабел. – Постой-ка, что ты имел в виду, когда сказал «тебе придется привыкнуть»?
– А то, что нам необязательно жениться прямо сейчас. Или, если хочешь, можем не расписываться вовсе.
– Ты предлагаешь мне руку и сердце?
– Прости, Изабел, но я не могу попросить тебя стать моей женой.
– Но почему?
– Боюсь получить отрицательный ответ. Я не уверен, что смогу лишиться тебя, самой дорогой частички моей жизни.
Никто никогда не смотрел на Изабел такими глазами. Ей показалось, что сердце разрывается от неожиданно свалившегося на нее счастья.
– Ну скажи же хоть что-нибудь! – не выдержал Бейард.
Но Изабел не могла говорить. В горле стоял горьковатый ком из слез, а в ушах все еще звучали последние слова Бейарда.
– Тебе смешно?! – закричал Бейард. Я вывернул перед ней душу наизнанку, а она лишь посмеялась! – негодовал он.
– Ох, Бейард! Я вовсе не смеюсь, я сейчас заплачу! – воскликнула Изабел, промокая выступившие на глаза слезы. – От радости, конечно, милый…
– Слава Богу! – вздохнул он и широко развел руки в стороны.
Громко всхлипывая, Изабел пошла прямо в эти гостеприимные объятия. Бейард прижал ее к себе так, будто решил никогда больше не отпускать.
– О, Бейард, я так тебя люблю!
– Ну, а я что говорил?
– Я невероятно страдала, думая, что ты женился на Памеле. Как ты посмел дать мне повод изводить себя понапрасну?
– Честно говоря, милая, когда я подкупил Каспара, чтобы он доставил тебя в «Кафе ройял», мне и в голову не приходило, что ты решишь, будто я женюсь.
– Ты подкупил Каспара?!
Бейард кивнул.
– Пришлось. Мне просто до невозможности хотелось тебя увидеть, поэтому другого выхода не было.
– И какую же ты дал за меня взятку?
– Он хотел приобрести одну из наших моделей, но по общей очереди получил бы ее только через пять лет. Зато теперь разъезжает на красивой машине.
– Это настоящий подкуп!
– Что ж, цель оправдывает средства. Во всяком случае, это сработало. Чтобы заполучить тебя, я был готов нарушить куда более строгие законы. А ты напилась. Помнишь? Ума не приложу, как это мне удалось позволить тебе спокойно уснуть буквально в моих объятиях! «Ладно, утро вечера мудренее», – подумал я и утром был готов выложить тебе всю правду, но ты убежала и заперлась у себя в комнате!
– Не могу поверить, что ты так быстро сдался!
– Я был в таком отчаянии, что даже не смог уснуть в ту ночь. Когда ты убежала, я хотел догнать тебя, но Карола посоветовала выждать какое-то время, чтобы ты остыла. Я послушался, а на следующий день она мне отказалась сообщить, куда ты так спешно уехала!
– Я взяла с нее честное слово, – призналась Изабел.
– И только когда в газетах появились первые сообщения о твоих похождениях, вот тогда-то я понял, чем ты занимаешься…
– А, это… – Изабел замялась. – Я пыталась забыть тебя.
– Ну и как? Успешно?
– Не ухмыляйся! Я слегка удивлена: ведь ты почему-то не обвиняешь меня в том, что я переспала со всей олимпийской командой.
– Они тоже там были? Да ты, я вижу, даром время не теряла!
– Да уж! Прекрасно провела время. Без тебя, – язвительно ответила Изабел. – Ты же знаешь, мне было очень плохо. А все началось после того, как ты повздорил с Клиффордом.
– А чего ты ожидала? Это был не я, это был человек, попавший под действие твоих чар.
– А Памела была так мила и обходительна, что мне стало вдвойне трудно возненавидеть ее.
– Я знаком с ней сто лет, я знаю ее мужа Кена. Примерно полтора года назад он встретил другую женщину, и Памела была на грани самоубийства. Она не смогла пережить его измен и переехала ко мне. А потом они развелись, но Кен очень быстро осознал свою ошибку и попытался вернуть Памелу. Она долго размышляла, но в конце концов поверила в его искренность и снова вышла за Кена замуж. Вот так-то: выходит, любовь побеждает все!
– А когда ты понял, что любишь меня? – спросила сияющая от счастья Изабел.
– Кажется, впервые я осознал это, когда ты умоляла не бросать тебя после несчастного случая у меня на заводе. Я бы отдал все на свете, лишь бы избавить тебя от боли и страданий! Никогда в жизни я не чувствовал себя таким беспомощным! – Его голос задрожал от волнения, а глаза потемнели от негодования. – К тому же виновником трагедии был я.
– Вовсе нет! – упрямо возразила Изабел. – Что с тобой тогда случилось, Бейард? – Она хотела, чтобы он сам произнес заветные слова.
Он помолчал, взъерошил пятерней волосы и обнял ее еще крепче.
– Прикидываешься, будто не слышала? Я ведь уже говорил, Изабел: я люблю тебя и всегда буду любить! Так что же, сыграем свадьбу или будем жить во грехе?
– Жить с тобой во грехе… Звучит очень даже заманчиво, – мечтательно протянула Изабел. – Вот только есть одна загвоздка: я довольно старомодна. Так что давай лучше поженимся, если ты не возражаешь.
– Возражаю?! Да мне просто не терпится объявить всему миру, что ты – моя!
– Но только не сегодня, пожалуйста. Сегодня можешь ограничиться моими родственниками. Боже, что они подумают?! – воскликнула Изабел. – Мы пропали на целых полчаса!
Но Бейард, похоже, не спешил выпускать ее из своих объятий.
– Ты кое-что забыла.
– Что же?
– Достать ключик, – обольстительно улыбаясь, напомнил он.
– О, это проблема!
– Да, и от нее зависит наше освобождение.
– Я тоже так думаю… – Изабел отчаянно тянула время, надеясь на чудо. За дверью послышалась какая-то возня, и детский голос пропищал:
– Тетя Изабел, ты случайно захлопнула дверь?
Изабел молчала. Тогда раздался второй голосок, такой же тонкий и звенящий:
– Один раз мы тоже оказались там без ключа, но Джек нас выпустил. Хочешь, мы позовем Джека?
Изабел с ужасом посмотрела на Бейарда.
– Ответь им что-нибудь, а то они и впрямь приведут сюда Джека, – шепотом посоветовал он.
Услышав о возможном разоблачении, Изабел перешла к активным действиям:
– Нет, ребята, я сейчас выйду. Не зовите Джека, спускайтесь к родителям.
– Но мы хотим в туалет!
– Ну почему именно в этот? – прошептала Изабел, возведя глаза к небу.
– Думаю, нам лучше признать поражение. Удивительно, как только люди могут хотеть этих маленьких монстров?
– Ты имеешь в виду детей? Разве ты не любишь?… – Она осеклась на полуслове, испугавшись, что Бейард, возможно, и впрямь не любит детей и что своим ответом разобьет ее радужные надежды на семейное счастье.
– Сказать по правде, – осторожно начал он, – я, как и все нормальные люди, безумно люблю малышей. Но, не волнуйся, если ты пока не хочешь, мы подождем. Твоя карьера и все такое…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Детские шалости"
Книги похожие на "Детские шалости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Хоппкинс - Детские шалости"
Отзывы читателей о книге "Детские шалости", комментарии и мнения людей о произведении.