» » » » Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд


Авторские права

Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд

Здесь можно скачать бесплатно "Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала "Панорама", год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд
Рейтинг:
Название:
Влюбиться за шестьдесят секунд
Издательство:
Редакция международного журнала "Панорама"
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2668-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбиться за шестьдесят секунд"

Описание и краткое содержание "Влюбиться за шестьдесят секунд" читать бесплатно онлайн.



Стефани Хортон, владелица солидного модельного агентства, и сама вполне могла бы быть моделью, о ее красоте ходили легенды. Разумеется, поклонников у нее много, но Стефани затруднялась сделать выбор в пользу одного из них. И когда ее родители настойчиво стали предлагать ей выйти замуж за идеального, с их точки зрения, мужчину, Стефани ничего другого не оставалось, как солгать, представив им в качестве своего жениха первого встречного…






— Стефани! Эй, Стеффи! — услышала она женские голоса и повернула голову в ту сторону, откуда слышался оклик.

У края дорожки стояли Паула и Дебора. Обе казались страшно удивленными. Их тут же оттеснила толпа любопытных. Когда же женщины попытались снова пробиться к Стефани, дорогу им преградил полицейский.

— Ты их знаешь? — удивленно спросила Роуз.

Стефани замедлила шаг. Сказать, что она впервые их видит? Но ведь это неправда! Признаться в том, что знакома с ними? И тогда журналисты получат эксклюзив: Стефани Хортон якшается непонятно с кем.

Она вот-вот должна была поравняться с этими женщинами. В глазах Дебора и Паулы был испуг. А это означало, что они только сейчас узнали в Стефани известную личность.

Вот точно так же я прошла и мимо своего счастья, постеснявшись, что оно плохо одето, подумала она, вспомнив о Дереке.

И тогда Стефани остановилась и поманила женщин рукой.

— Кто это? — прошипела Роуз.

— Они дружат с Дереком.

— Понятно… — Роуз замолчала, понимая, что задавать дальнейшие вопросы бессмысленно.

Дебора и Паула, которая в кои-то веки сменила синюю шелковую блузу на белую льняную, подошли ближе. Стефани улыбнулась им, протянула руки и по очереди расцеловала и обняла обеих. Из-за участившихся вспышек слезились глаза.

— Рада вас видеть, — сердечно сказала Стефани. — Бродили по магазинам?

— Да вот, учила Паулу правильно одеваться, — пискнула Дебора.

— Почему ты не сказала, что… что… — Паула никак не могла собраться с мыслями. — Ох, а ведь я же говорила, что где-то тебя видела!

— Стеффи, у нас пресс-конференция! — напомнила Роуз. — Мы не можем здесь стоять. Но я могу отвести твоих приятельниц в ВИП-зал. Там они тебя будут ждать.

— Вы не торопитесь? — спросила Стефани быстро, словно боялась, что Дебора и Паула удерут со всех ног.

Женщины переглянулись.

— Нет…

— Я быстро проведу пресс-конференцию и приду к вам. Закажите ужин, ни в чем себе не отказывайте. И ждите меня…

Роуз подтолкнула их вперед, Стефани медленно пошла следом. Нельзя допустить, чтобы журналисты добрались до ее приятельниц. Но Роуз знает свое дело. Она наверняка позаботится о том, чтобы никто не сумел отыскать Дебору и Паулу.

12

Пресс-конференция, которая должна была растянуться на несколько часов, закончилась очень быстро. Слишком быстро. Журналисты явно были недовольны, но что они могли поделать. Как только все разошлись, Стефани прошла в ВИП-зал, где Дебора и Паула пили вино и ели заказанный ужин.

Женщины уже не выглядели испуганными. Наверное, успели привыкнуть к мысли, что их знакомая Стеффи, бегавшая с ними по лесу, оказалась знаменитостью.

— Извини, что не стали тебя дожидаться! — воскликнула Дебора, когда Стефани появилась в дверях.

— Мы ужасно проголодались, — добавила Паула. — С раннего утра шатаемся по магазинам.

Стефани робко улыбнулась и села за стол. Ей было не по себе, потому что она не знала, как теперь вести себя. Дебора сразу же заметила ее смущение и рассмеялась:

— Не волнуйся, мы совершенно не сердимся на тебя за то, что ты не рассказала нам о своей профессии.

— А вот Дереку влетит.

— Я просила Дерека никому ничего не рассказывать, — вступилась за него Стефани. — А у вас все же прошу прощения.

— У меня глаза из орбит вылезли, когда я увидела тебя в окружении журналистов, — призналась Паула, обезоруживая своей честностью.

— По-другому и не скажешь, — усмехнулась Дебора. — Никогда в жизни так не удивлялась.

— Могу себе представить, — пробормотала Стефани.

— Сомневаюсь. — Дебора протянула руку, потрогала ткань блузки Стефани и хмыкнула: — А я-то, дура, рассказывала тебе, где можно купить классную подделку под Гуччи.

Паула расхохоталась:

— И ты еще сказала, что фальшивка Стеффи не очень-то качественная.

Дебора страшно покраснела.

— Ты, наверное, со смеху умирала.

— Поверьте, мне было не до смеха, — возразила Стефани. — Я чувствовала себя крайне неловко.

Она налила в бокал вина, выпила и вздохнула свободнее. Приятельницы, похоже, действительно не сердились на нее.

— Как поживает Дерек? — собравшись с силами, спросила она.

Паула и Дебора снова обменялись взглядами.

— Когда не работает, торчит дома у телевизора. Кажется, у Дерека депрессия.

— Мы поссорились, — отвечая на их невысказанный вопрос, сказала Стефани.

— Я знала, что ничего у вас не выйдет, — произнесла Дебора. — Ты — птица высокого полета. А он…

— Мойщик окон, — пробормотала Стефани.

— Не расстраивайся. — Паула потрепала ее по руке. — Ему полегчает. Со временем. Сложно не влюбиться в такую красотку, как ты. Сам виноват.

Стефани удивленно взглянула на приятельниц. Так они думают, что ее мучают угрызения совести из-за того, что у Дерека сердце разбито?

— Но ведь я тоже его люблю! — вырвалось у нее.

— О! — воскликнули обе женщины и надолго замолчали.

— Любовь — это громкое слово, — наконец произнесла Дебора, глядя Стефани в глаза. — Для Дерека оно означает сильное чувство. А для тебя?

— Все так запутанно… — К своему удивлению, Стефани снова расплакалась. — Я чувствую, что не могу жить без него. Но понимаю, что он не простит меня.

— А ты готова быть с ним? — изумленно спросила Паула. — Но ведь так не бывает. Такие, как ты, выходят замуж за богатых. Зачем тебе бедняк?

— А почему бы и нет? — задумчиво проговорила Дебора. — Стефани не нужны деньги. Она вполне может себе позволить встречаться с бедняком. Повезло же Дереку!

— Он никогда не согласится жить за чужой счет, — возразила Стефани.

— Но и отказываться от отношений из-за того, что ты богата, тоже не станет.

— Он уже отказался!

Паула заерзала на стуле. В ее глазах светился восторг. Судя по всему, она была счастлива, что такие странные ситуации бывают не только в сказках.

— Ты говоришь, что поссорилась с ним? Что ж, тебе не кажется, что для начала стоило бы с Дереком помириться? Или хотя бы попытаться. А потом ты решишь, что делать дальше.

Стефани вдруг перестала плакать, вытерла слезы. Наконец-то она увидела свет в конце тоннеля.

— Я обязательно предложу ему забыть о нашей ссоре, но мне хотелось бы сделать кое-что еще… Просто чудо, что я встретила вас обеих. Это судьба.


Дерек мыл посуду, закатав рукава по локоть. По кухне слонялся его приятель Джейкоб, облаченный в смокинг, и разговаривал со своей очередной клиенткой по телефону.

— Да, у меня есть туфли. И галстук. Я куплю цветы. И, конечно, я помню, где должен вас встретить. Ну хорошо… хорошо… до скорого…

— Как только ты это терпишь? — с силой натирая тарелку, спросил Дерек.

— Мне платят хорошие деньги.

— Ты альфонс.

— Но-но! — воскликнул Джейкоб. — Я не сплю с этими дамочками. Лишь один раз не выдержал, но потом было столько проблем… Если бы ты согласился, я бы запросто устроил тебя на такую же работу.

— Нет уж, обойдусь, — усмехнулся Дерек.

— Ты слишком принципиален.

— Возможно.

— Раз ты это осознаешь, не проще было бы измениться?

Дерек домыл последнюю тарелку, вытер руки и повернулся к приятелю.

— В последнее время ты подозрительно часто ведешь со мной подобные разговоры. Что случилось?

Джейкоб отвел глаза.

— Да ничего… Но ты же знаешь, что почти все из нашей большой компании нашли хорошую работу. Один ты остался.

— Значит, я не заслужил хорошей работы.

Джейкоб только вздохнул. Он умел убеждать женщин, но не мужчин.

— Ты едешь сегодня на игру?

— А то как же. — Дерек уселся на подоконник. — Пейнтбол — это единственное, что меня радует.

— Что с тобой случилось? Ты всегда был таким веселым, общительным. А в один миг вдруг закрылся и ушел в себя. Неужели разговоры о несчастной любви — правда?

— Не твое дело, — огрызнулся Дерек.

— Значит, правда. Ты сохнешь по той богачке, от которой получил полторы тысячи долларов? Кстати, почему ты их до сих пор не потратил?

— Я к ним не прикоснусь.

— Н-да… ты болен. И серьезно.

— Уматывай к своим дамочкам, — посоветовал Дерек раздраженно. — Не действуй мне на нервы.

Джейкоб вздохнул в очередной раз и ушел. Дерек наконец остался один. Он долго смотрел в окно, о чем-то размышлял, пока не пришло время ехать на игру.

Дерек забрал с дешевой стоянки свой старенький автомобиль, который уже давно должен был развалиться, но все еще держался, подобрал по дороге нескольких своих приятелей и въехал на полигон. Там уже собирался народ.

— Эй, Дерек! — крикнула ему Дебора, размахивая кепкой. — Сегодня наша команда будет полной!

— Ты нашла еще одного игрока? — спросил он, подходя к ней.

— Нет, ты нашел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбиться за шестьдесят секунд"

Книги похожие на "Влюбиться за шестьдесят секунд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженис Спрингер

Дженис Спрингер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд"

Отзывы читателей о книге "Влюбиться за шестьдесят секунд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.