» » » » Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд


Авторские права

Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд

Здесь можно скачать бесплатно "Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала "Панорама", год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд
Рейтинг:
Название:
Влюбиться за шестьдесят секунд
Издательство:
Редакция международного журнала "Панорама"
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2668-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбиться за шестьдесят секунд"

Описание и краткое содержание "Влюбиться за шестьдесят секунд" читать бесплатно онлайн.



Стефани Хортон, владелица солидного модельного агентства, и сама вполне могла бы быть моделью, о ее красоте ходили легенды. Разумеется, поклонников у нее много, но Стефани затруднялась сделать выбор в пользу одного из них. И когда ее родители настойчиво стали предлагать ей выйти замуж за идеального, с их точки зрения, мужчину, Стефани ничего другого не оставалось, как солгать, представив им в качестве своего жениха первого встречного…






— Пока, Эрик. — Она чмокнула его в щеку и быстро пошла к выходу.

Голова у нее кружилась так сильно, что казалось, будто пол ходит под ногами ходуном. Стефани затошнило, и она поспешила выбраться из клуба, чтобы глотнуть холодного воздуха.

Ледяной ветер быстро привел ее в чувство, но не отрезвил. Стефани прошла несколько метров и прислонилась к фонарному столбу. Она сто раз успела пожалеть, что надела каблуки — ноги были ватными. Куда удобнее было бы сейчас идти босиком…

Она уже почти решилась скинуть туфли, когда рядом оказался Кларенс. Он с сочувствием взглянул на нее и осторожно притянул к себе. Лишившись опоры в виде столба, Стефани бессильно повисла на руках у модельера.

— Мне нехорошо… — простонала она.

— Я вижу.

— Наверное, бармен что-то подмешал мне в мартини.

— Маловероятно, — сказал Кларенс, с трудом удерживая ее в вертикальном положении. — Тебя мутит?

— Да, и весь мир вертится так быстро…

— Я отвезу тебя домой.

— К тебе? — бездумно спросила Стефани, закрывая глаза.

Она не увидела улыбку, мелькнувшую на губах Кларенса. Тот подхватил ее на руки и понес к подъехавшему такси.

— Почему бы и нет? — задумчиво произнес он, прежде чем Стефани отключилась.

4

Странно, но Стефани не чувствовала ничего. Совсем ничего. Ни головной боли, ни тошноты, ни даже собственного тела. Хотя подозревала, что хоть какие-то ощущения должна испытывать.

Может быть, откроешь глаза и определишь, где ты находишься? — спросила у себя Стефани. А что, если я умерла? Тогда понятно, почему нет совершенно никаких ощущений.

Она вздохнула, но не услышала ни звука. Стефани действительно словно превратилась в бесплотный дух.

Это ее так напугало, что она все же решилась разлепить веки. В глаза ударил яркий электрический свет. Она зажмурилась, пошевелилась и наконец ощутила, что лежит на чем-то мягком. Послышался шорох, легкие шаги, а затем и голос:

— Стеффи? Ты проснулась?

Она закрыла лицо руками и, осторожно открыв глаза, посмотрела сквозь растопыренные пальцы.

— Свет такой яркий, — прохрипела она и удивилась, услышав собственный голос.

— Ох, прости. Я сейчас уберу лампу.

Через секунду свет погас, и Стефани смогла сесть и осмотреться. Она находилась в огромной комнате, заставленной манекенами. На большом столе, стоявшем у окна с опущенными жалюзи, лежала груда эскизов. Сама же Стефани сидела на кровати, невесть как попавшей в это помещение.

— Твоя студия? — спросила она, глядя на Кларенса слезящимися глазами.

Он улыбнулся, кивнул, смахнул со стула груду ткани и сел на него верхом.

— Здорово, правда?

— Наверное… Прости, я плохо соображаю сейчас. — Стефани потерла лицо ладонями. — Как я сюда попала?

— Я тебя принес.

— Серьезно? Я не помню.

— Неудивительно. Ты уснула у меня на руках.

Стефани почувствовала подступающую тошноту и поспешила лечь. Кларенс тут же вскочил со стула и кинулся к ней.

— Тебе плохо? Принести воды?

— О да! Ледяной воды, пожалуйста!

— Как скажешь.

Он исчез и через минуту вернулся, держа в руках запотевший стакан. Стефани пришлось снова подняться, но на этот раз голова уже не кружилась.

— Потрясающе! Я и не думала, что вода может быть такой вкусной! — проговорила Стефани, осушив стакан до дна. — Вот теперь я наконец начинаю приходить в себя.

— Может быть, стоит выпить пару таблеток аспирина?

— Нет, все в порядке. — Она вяло улыбнулась. — Ты просто прелесть, Кларенс. А теперь, расскажи, пожалуйста, что вчера произошло.

Он присел на краешек кровати и положил ладонь на лодыжку Стефани.

— Ну ты вышла из клуба, уснула у меня на руках, но прежде попросила, чтобы я отвез тебя к себе.

— Шутишь?

— Отнюдь нет. Ты действительно так сказала. Поэтому я исполнил твою просьбу.

— И… что было дальше? — глядя в сторону, спросила смущенная Стефани.

Кларенс рассмеялся и похлопал ее по ноге.

— Успокойся. Никакого секса, клянусь.

— Тогда что я делаю на кровати в твоей студии?

— У меня здесь уже давно стоит кровать. Порой я работаю допоздна, и мне просто необходимо прилечь на полчасика, чтобы отдохнуть. А на кушетках и диванах я не высыпаюсь. Ой, ну не смотри ты на меня так недоверчиво! Взгляни на себя: ты полностью одета. Да и не стал бы я спать с женщиной, которая ничего не соображает.

— Все в порядке, я тебе верю, — устало проговорила она. — Прости, что доставила тебе столько хлопот.

— Ну что ты, какие хлопоты. Мне было приятно сделать для тебя хоть что-то полезное. — Он тепло улыбнулся ей и протянул руку. — Мы друзья?

— Конечно. — Она пожала его ладонь. — Кларенс, раз уж я все равно злоупотребила твоим гостеприимством… Не угостишь ли ты меня кофе?

— И даже накормлю завтраком, если твой желудок в состоянии принимать пищу. — Кларенс помог ей встать.

— Я до сих пор не понимаю, что произошло. До твоего прихода я выпила стакан минеральной воды и лишь потом пригубила мартини. И мне вдруг стало так плохо… Словно мне что-то подсыпали в бокал.

— Кому это было нужно? — спросил Кларенс с интересом, распахивая перед ней дверь, ведущую в полутемный коридор. — Твоей неугомонной подруге?

— При чем тут Роуз?

— Она выбежала из клуба вслед за мной и пыталась привести тебя в чувство. Но я быстренько избавился от нее — сказал, что немедленно отвезу тебя домой.

— Роуз, наверное, с ума сходит от беспокойства.

— Да, она уже оставила кучу сообщений на моем автоответчике. И грозилась позвонить в полицию, если ты не объявишься в течение получаса. — Кларенс взглянул на свои наручные часы. — Судя по всему, копы будут здесь с минуты на минуту.

— Дай мне телефон, пожалуйста, — попросила Стефани, входя в просторную кухню. — Кстати, какой сегодня день недели? Кажется, мой мозг все еще не работает.

— Пятница. — Кларенс протянул ей трубку радиотелефона.

— О нет! — простонала Стефани. — Я так плохо себя чувствую, а у меня еще столько дел… И на два часа дня назначена важная встреча.

— Примешь душ — будешь как новенькая, — пообещал Кларенс и по-свойски убрал волосы, упавшие ей на лицо. — Как же я все-таки рад, что мы с тобой познакомились ближе, Стеффи.

— Жаль, что при таких нелепых обстоятельствах.

— Ничего страшного. У нас еще будет время наверстать упущенное, — подмигнул он ей, и Стеффи, к своему удивлению, покраснела.


В кафе на окраине города все столики были заняты. Стефани остановилась на пороге, надеясь увидеть Дерека. Однако среди такого количества народу было сложно найти человека, с которым она встречалась всего два раза в жизни.

— У вас заказан столик? — спросил администратор, подойдя к Стефани.

Она взглянула на него с неодобрением. Обычно, стоило ей войти в ресторан или кафе, вокруг нее начинали бегать официанты, и свободный столик тут же находился. И никто никогда не спрашивал, делала ли она заказ. Впрочем, в это кафе вряд ли когда-либо захаживали знаменитости.

— Меня ждут, — произнесла она и тут же поправилась: — Должны ждать.

— Кто именно?

— А вы знаете всех своих посетителей по именам? — вспылила Стефани.

— Вообще-то да, — невозмутимо произнес администратор. — Если только они не забредают в наше кафе случайно — а это большая редкость.

— Дерек… — произнесла она и запнулась, сообразив, что снова забыла его фамилию. — Высокий брюнет, волосы вечно взъерошены, курносый нос…

— Дерек Лорел? — Мужчина расплылся в улыбке.

— Вы с ним знакомы?

— Конечно! Кто не знает Дерека? Он уже здесь. Пойдемте, я провожу вас…

Он сидел за столиком у самого края летней веранды. Оттуда открывался весьма живописный вид на запущенный парк. Дерек пил какой-то напиток, смахивающий на мохито.

— Привет, — поздоровалась Стефани, усаживаясь.

Он отсалютовал ей рукой.

— Добрый день! Выпьешь что-нибудь?

— Чашечку кофе, пожалуйста, — попросила Стефани, взглянув на администратора.

Тот кивнул, потом с лукавым видом подмигнул Дереку и ушел.

— Что это он вам подмигивает?

— У него нервный тик.

— Врете как всегда.

Дерек удивленно поднял брови:

— А когда это я вам лгал?

Стефани призадумалась.

— Верно, никогда. Но ведь я вас совсем не знаю. А вдруг вы патологический врун?

— Вы всегда так недоверчиво относитесь к малознакомым людям?

— Разумеется, — скучающе вздохнула Стефани. — Лучше усомниться в человеке, чем поверить ему и потом поплатиться за свою доверчивость.

— Невесело вам, должно быть, живется, — хмыкнул Дерек.

— Это почему же?

— У вас, наверное, совсем нет друзей.

— Их мало, зато они проверенные. — Стефани снова покосилась на стакан с зеленоватой жидкостью, который стоял перед Дереком. — Это что?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбиться за шестьдесят секунд"

Книги похожие на "Влюбиться за шестьдесят секунд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженис Спрингер

Дженис Спрингер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженис Спрингер - Влюбиться за шестьдесят секунд"

Отзывы читателей о книге "Влюбиться за шестьдесят секунд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.