» » » » Лесли Мэримонт - Разве я не хорошенькая?


Авторские права

Лесли Мэримонт - Разве я не хорошенькая?

Здесь можно скачать бесплатно "Лесли Мэримонт - Разве я не хорошенькая?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лесли Мэримонт - Разве я не хорошенькая?
Рейтинг:
Название:
Разве я не хорошенькая?
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1695-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разве я не хорошенькая?"

Описание и краткое содержание "Разве я не хорошенькая?" читать бесплатно онлайн.



Красота была ее единственным богатством, но Жаклин решила, что этого вполне достаточно, чтобы обеспечить себе роскошную, беззаботную жизнь. Она выбрала жертву, преуспевающего бизнесмена не первой молодости, и стала его женой. Все шло хорошо, как и планировала молодая хладнокровная хищница, пока родственник мужа не решил вывести ее на чистую воду. И тут выяснилось, что Жаклин сама себя заманила в ловушку…






И Реймонд вынужден был признаться самому себе, что, хоть он и не придерживается старомодной точки зрения, будто жена должна заниматься лишь домашними делами, но все же безумно рад выбору Жаклин. Его крайне прельщала мысль, что она всегда будет ждать его, готовая выполнить любую его прихоть или каприз, что до сих пор ей удавалось с непринужденной легкостью.

— Я буду ужасно скучать, милый, — легко проводя тонкими пальцами по волосам, произнесла Жаклин. — Ты уверен, что должен выйти на работу уже в понедельник? — спросила она, бросив на мужа один из наиболее выразительных со времен Адама и Евы взглядов.

Реакция Реймонда была быстрая и естественная. Он не сомневался, что переживет несколько часов сегодняшним вечером, но перспектива проводить в офисе целый день, не видя Жаклин и не занимаясь с ней любовью, заставила его призадуматься. Да, очевидно, традиция медового месяца — весьма развращающая, так же как и молодая жена, которая не говорит супругу «нет» ни на одно его желание.

— Думаю, я мог бы выкроить еще недельку — дней десять, — как бы неуверенно произнес Реймонд, хотя про себя уже решил, что контора спокойно просуществует еще несколько дней и без его личного присутствия. Он всегда может связаться с ними по телефону. — Пожалуй, мы могли бы вместе заняться поисками нового дома.

Реймонд уже решил, что для семейной жизни его суперсовременная квартира в даун-тауне Сан-Диего не годится. Пожалуй, двух-трехэтажный просторный дом на берегу океана будет более подходящим местом для молодого поколения Кармайклов.

Жаклин немедленно просияла.

— Изумительно! Превосходная идея! И ты, правда сделаешь это? Я имею в виду, пробудешь со мной еще целых десять дней? А то мне говорили, что у тебя репутация трудоголика…

Реймонд встретился в зеркале взглядом с глазами Жаклин и улыбнулся.

— Ты прекрасно понимаешь, чертовка, что я готов сделать все, что ты только попросишь. — Все, что не касается субботних карточных вечеров.

Завязав наконец галстук и решив, что это достаточная гарантия серьезности его намерений, Реймонд присел на край кровати и взглянул в лицо жены.

— Но ты это уже знаешь и без моих слов, так ведь? — Его губы приблизились к красиво очерченному рту Жаклин. — Ты просто околдовала меня, милая моя ведьма…

— Да? — Голос ее стал таким же знойным, как и взгляд, с хрипотцой, которая всегда возбуждала его.

Реймонд застонал. Это просто невероятно, что он в свои почти сорок четыре года ведет себя как шестнадцатилетний юнец! Его страсть к Жаклин казалась практически ненасытной. Реймонд никогда не встречал такой женщины. И никогда и никого так не любил. Не знал до сих пор такого всепоглощающего чувства. Такого собственнического…

Тонкие нежные руки Жаклин поднялись ему навстречу, темные брови призывно изогнулись. — О, Рей, дорогой, я не уверена, что тебе удастся сосредоточиться на картах в таком состоянии. Думаю, твой кузен и приятели не обидятся, если ты чуточку, совсем чуть-чуть опоздаешь…

Как же ему хотелось уступить этому соблазнительному призыву! Но за время их медового месяца Реймонд уже успел понять, что, позволив себе лишь самую малость, он уже не захочет отрываться от ее сладостного тела.

Нет. Он должен быть сильным и не позволять сегодня Жаклин использовать свои чары. Это, возможно, неплохо и с воспитательной точки зрения. Вряд ли кому-нибудь пойдет на пользу исполнение любой прихоти и каприза, особенно молодой хорошенькой женщине, думал Реймонд, Я и так уже забаловал Жаклин до последнего возможного предела с тех пор, как она стала миссис Кармайкл. Во время их пребывания в Токио он потратил состояние на коллекцию модной одежды европейских и японских дизайнеров. И на обувь — ничуть не меньше…

Но теперь довольно. Медовый месяц окончен, и им пора приступать к семейным будням. А в число таких будничных вещей входит ежесубботняя партия в канасту.

— Наоборот, сладкая моя, — отозвался Реймонд, отодвигаясь так, чтобы Жаклин не могла до него дотянуться. — Неудовлетворенное сексуальное желание может подстегнуть умственные и другие способности человека, сделать их весьма эффективными. Именно поэтому боксеры воздерживаются от секса в ночь накануне поединка. И я гарантирую, что сегодня ночью за карточным столом выиграю, а когда вернусь домой, то и ты тоже выиграешь, любовь моя. А теперь хватит обольщать меня, коварная девчонка. Прикройся, чтобы я мог спокойно уйти. Твое тело должно быть признано смертельно опасным оружием…

Жаклин расхохоталась и перекатилась на живот.

— Так подойдет?

— Немного лучше, — неуверенно отозвался Реймонд. Ибо, видит Бог, ее зад был не менее искушающий, чем живот и грудь. Как ему нравился грациозный изгиб стройной спины, сужение деликатной талии, упругость персиковых ягодиц! В фигуре Жаклин ни спереди, ни сзади не было ничего даже отдаленно мальчишеского — сплошь мягкие округлости и изумительная нежность кожи. Дьявольское искушение…

Реймонд прекрасно знал, что он не тот мужчина, за которым гоняются женщины, бросив на него один лишь взгляд. Когда он был юношей, девушки не обращали на него внимания. И ненамного лучше дело обстояло, когда он стал молодым человеком. Но, конечно, когда Реймонд разбогател, все изменилось как по мановению волшебной палочки. Просто удивительно, сколько хорошеньких, нет, роскошных женщин внезапно решили, что он совершенно неотразим.

Конечно, с годами лицо его приобрело мужественную привлекательность, но даже сейчас никто не назвал бы Реймонда красивым. Не то, что его отца, или дядю, или Вудроу — все они соответствовали голливудским стандартам. Так что Реймонд всегда подозревал, что знакомые леди находят заманчивыми исключительно его деньги, а вовсе не его скромную особу. Каждое утро во время бритья зеркало сообщало Реймонду всю правду. Он сравнительно привлекательный мужчина, и его главными физическими достоинствами являются высокий рост, спортивная подтянутая фигура и копна красивых, с сильной проседью волос. В роду Кармайклов вообще не было мужчин не только лысых, но даже с легкими залысинами.

Конечно, Реймонд допускал, что деловой успех придал ему определенный шарм. В некоторых финансовых журналах о нем писали, как о человеке импозантном и производящем неизгладимое впечатление. Другие же, впрочем, склонны были к таким эпитетам, как высоко-мерный и безжалостный.

На самом деле ему было глубоко безразлично, что о нем говорят или пишут. И даже то, о чем каждое утро заявляло зеркало. Единственное, что имело значение для Реймонда Кармайкла, — это то, каким видит его Жаклин.

А она, очевидно, находила его достаточно привлекательным. Весьма привлекательным, если быть точным. В их первую брачную ночь она призналась, что первым ее чувством после встречи с ним была взволнованность, вызванная его невероятной сексуальностью.

Реймонд до сих пор помнил, какие сильные, будоражащие эмоции охватили его при первой встрече со своей будущей женой. Вудроу пытался уверить его, что название этому самая обыкновенная похоть, но Реймонд знал, что это не так. Его поразила любовь с первого взгляда.

А встретились они на вечеринке, которую администрация компании организовала по поводу 4 Июля, Дня независимости. Жаклин только незадолго до этого переехала в Сан-Диего и устроилась на должность секретаря-референта вице-президента компании. Но они не встречались до этой вечеринки, хотя Реймонд и знал о ее назначении. Он уже давно взял за правило интересоваться всеми поступающими к нему на работу. Ее резюме впечатлило его, и он с легким сердцем одобрил кандидатуру Жаклин Деверно. Реймонд знал, что она уроженка Техаса, двадцати пяти лет, без какого-либо специального образования, но с кучей дипломов самых разных вечерних курсов, что говорило о ее настойчивости и трудолюбии — качествах, которые он высоко ценил. До поступления в «Кармайкл гольф эквипмент, лтд» Жаклин работала секретарем в адвокатской конторе в Лос-Анджелесе, у главы фирмы, который дал ей блестящую рекомендацию. А до этого провела пару лет в крупном ресторане, сначала официанткой, потом помощником бухгалтера.

Конечно, заведующий отделом персонала говорил Реймонду, что новый секретарь крайне интересная молодая женщина. Но одно дело услышать это от кого-то, и совсем другое — увидеть самому. Один взгляд на Жаклин Деверно — и Реймонд почувствовал, что погиб, утонул в бездонных черных глазах…

На ней было светло-персиковое платье для коктейлей без рукавов, вспомнил он. Короткое, значительно выше колен, туго обтягивающее изумительную фигуру, с У-образным низким вырезом на груди. Волосы черными тяжелыми волнами падали на плечи, подчеркивая длинную шею, и сбегали дальше до середины спины. Полные губы влажно блестели. Аккуратные маленькие ушки украшали небольшие опалы. Когда он подошел к ней ближе, то будто попал в ароматное облако — она обожала экзотический, провокационный запах «Любовной тайны».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разве я не хорошенькая?"

Книги похожие на "Разве я не хорошенькая?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лесли Мэримонт

Лесли Мэримонт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лесли Мэримонт - Разве я не хорошенькая?"

Отзывы читателей о книге "Разве я не хорошенькая?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.