» » » » Чарлин Сэндс - Блондинка и бродяга


Авторские права

Чарлин Сэндс - Блондинка и бродяга

Здесь можно скачать бесплатно "Чарлин Сэндс - Блондинка и бродяга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Чарлин Сэндс - Блондинка и бродяга
Рейтинг:
Название:
Блондинка и бродяга
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-5-05-006552-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блондинка и бродяга"

Описание и краткое содержание "Блондинка и бродяга" читать бесплатно онлайн.



Нанимая на работу Сэма Беомонта, владелица ранчо Каролина Портман и не думала о любви. Но чувства захлестнули девушку с головой. Смогут ли Каролина и Сэм забыть об ошибках прошлого и начать новую жизнь — вместе?






Она улыбнулась, и на ее щеках появились симпатичные ямочки:

— Но я же не возражаю.

— Или ты спишь на кровати, или я ухожу.

— Ты так думаешь?

— Да, женщина не должна спать на полу в конюшне, в то время как абсолютно здоровый мужчина нежится на мягкой кровати.

Слегка наклонив набок голову, Каролина усмехнулась:

— Почему бы и нет?

Сэм молчал. Девушка поняла, что он все равно не уступит.

Она опустила глаза и произнесла:

— Спасибо. Это очень… очень мило.

Сэм поймал себя на мысли о том, что, видимо, муж Каролины не очень-то заботился о ней. Он вздохнул и посмотрел на мороженое:

— Выглядит аппетитно.

— Давай сядем где-нибудь во дворе и съедим его, — сказала она, — прежде чем оно совсем растает.

Они разместились на копне сена возле конюшни. Ночь была теплой, на небе мерцали яркие звезды. Легкий ветерок ласкал волосы и осторожно пробирался за расстегнутый ворот рубашки. Сэм наслаждался тишиной. Он глубоко вдохнул свежий ночной воздух и почувствовал нежный аромат духов Каролины. Он обернулся к ней, девушка с явным удовольствием лакомилась мороженым. Сэм находил мало радостей в своей теперешней жизни, но вид Каролины, которая так искренне наслаждалась сегодняшним вечером, заставил его улыбнуться.

— Что тебя так развеселило? — поймав его взгляд, спросила она.

Сэм покачал головой и указал на ее пустую тарелку:

— Ты словно два дня не ела.

Каролина рассмеялась:

— Знаю. Я иногда люблю себя побаловать.

Она была невероятно красива. Лунный свет скользил по ее блестящим светлым волосам, ветерок нежно перебирал пушистую челку. Сэм поймал себя на том, что любуется ею. Ее мягкая улыбка и блестящие синие глаза заставляли его трепетать.

Интересно, что означают ее слова? Чем еще она периодически себя балует?

Каролина чертовски его заинтриговала. Но он сейчас же должен перестать думать о ней!

— Ты здорово помог мне сегодня. Спасибо.

Искренность в ее голосе в очередной раз навела Сэма на мысль о том, что эта женщина, без сомнения, заслуживала большего, чем мог ей дать ее покойный муж, который явно относился к ней пренебрежительно.

— Прошу тебя, не делай из меня героя, Каролина.

Она поставила тарелку на колени:

— Все равно, я рада, что ты здесь.

— Потому что ранчо значит для тебя очень много.

Она кивнула:

— Сэм, я абсолютно выбита из колеи. Мне во что бы то ни стало нужно восстановить ранчо.

Сэм понимал, что она чувствует. Любые потери так или иначе причиняли боль. Видимо, брак Каролины не удался, к тому же она почти потеряла ранчо. Такое очень трудно пережить.

— Нам предстоит завтра много работы. Думаю, пора ложиться спать.

Каролина была с ним согласна. Она резко поднялась, тарелка, лежавшая у нее на коленях упала на землю. Они с Сэмом одновременно нагнулись, чтобы ее поднять, и столкнулись головами.

Сэм нечаянно прикоснулся к ее плечу, и его словно ударило током. Она заливисто рассмеялась. Ее смех звучал так завораживающе, а кожа была настолько гладкой и мягкой, что его моментально затопила волна почти неконтролируемого возбуждения. Чтобы справиться с нахлынувшим желанием, Сэм призвал на помощь все свои силы. Но ничего не вышло. Он понял, что его неодолимо тянет к этой женщине и, будь его воля, он бы прямо сейчас занялся с ней любовью.

Сэм отстранился от Каролины и заглянул в ее глаза. Неужели он всего лишь солгал себе, когда подумал, что ничего к ней не испытывает? Он хотел убедить себя в том, что его не волнуют ее мягкие губы и нежное гибкое тело. Перед его мысленным взором промелькнул весь вчерашний вечер: их встреча в баре, сцена перед номером мотеля. Почему он позволил себе обмануться, с самого начала решив, что Каролина Портман его не интересует?

У Сэма не было ответа. Он хотел ее, и это его убивало.

— Сэм? — Каролина смотрела на него с любопытством.

— Все в порядке, Каролина. До завтра, — натянуто сказал он и, повернувшись к ней спиной, направился в сторону конюшни.

Сэм надеялся, что утром, когда он проснется, события сегодняшнего дня откроются ему в ином свете и наваждение развеется.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Ты прекрасна, — признал Сэм, прикасаясь ладонью к теплой шелковистой коже. Наслаждаясь этой минутой, он прикрыл глаза. Сэм чувствовал, что нравится ей.

— Я вижу, ты уже познакомился с Яблоком, — проговорила Каролина, приближаясь к лошадиному стойлу. — И, кажется, уже успел подружиться.

Сэм с удовольствием ласкал кобылу:

— Ты права, она просто великолепна.

Подойдя ближе, Каролина потерлась щекой о морду Яблока. Лошадь ответила мягким ржанием.

— Да, мы с Яблоком многое пережили вместе.

Девушка смотрела на лошадь с нежностью, лицо ее светилось, и Сэм подумал, что Каролина смотрит так только на тех, кому доверяет.

— Как ты спал? — спросила она.

Когда его глаза встретились с ее внимательным светло-синим взглядом, Сэм вздрогнул. Те искры проклятого вожделения, которые жгли его вчера, никуда не исчезли, а он так на это надеялся! Находясь рядом с Каролиной, он испытывал страстное желание. Его эмоции все еще жили своей, неподвластной ему жизнью.

— Прекрасно.

Ее глаза недоверчиво сузились.

— В самом деле? Тебе было удобно в спальном мешке?

Вчерашней ночью Сэм мечтал лежать рядом с Каролиной под открытым небом, смотреть на падающие звезды и заниматься любовью. Он гнал от себя эти мысли, но они снова и снова возвратились к нему. Будучи не в состоянии от них отделаться, Сэм хотел встать и уехать, но ему и так достаточно часто приходилось подводить людей. На сей раз он должен сдержать свое обещание и остаться.

Он убедил Каролину в том, что его интересует только заработок, тем лучше. Он будет вести себя именно так.

— Я прекрасно выспался.

— Я тоже, — она вздохнула. — У меня такое чувство, что я выспалась впервые с тех пор, как Аннабель уехала во Флориду.

Сэм отвернулся, услышав имя дочери Каролины. Он никогда не смирится со смертью Тэсс. Каждый раз, видя любовь Каролины к своему ребенку, Сэм чувствовал лишь огромную боль внутри, его сердце переставало биться. Он не мог слышать упоминания об Аннабель, не переживая заново тот ужасный день, когда погибла Тэсс.

Сэм во всем винил только себя.

И он понимал, что так будет всегда.

Сэм внимательно осмотрел двор и требующие ремонта конюшни. Стараясь побыстрее сменить неприятную ему тему разговора, он спросил:

— Каков наш план действий?

Каролина взглянула на него:

— Давай решим это после завтрака, я не люблю думать на голодный желудок. Потом мы вместе сядем и составим список. Ты же сам видишь, какая здесь неразбериха.

Сэм пристально посмотрел на девушку и увидел в ее глазах надежду. Она мечтала, чтобы конюшни снова начали функционировать! И ему захотелось, чтобы ее мечта об успешном возрождении ранчо сбылась.

— Хороший план. Но я не завтракаю один.

Она улыбнулась:

— Кофе?

— Звучит неплохо.

— Тогда пойду, включу кофеварку.

Сэм и рад бы не смотреть в ее сторону, но его взгляд будто сам собой притягивался к ней. Когда Каролина, закончив разговор с ним, повернулась и пошла в дом, Сэм пытался уловить каждое ее движение, как покачиваются ее бедра, как пляшут в такт ее шагам длинные золотистые волосы. Сегодня она была одета в клетчатую рубашку и рваные джинсы. Несмотря на явно рабочий стиль ее одежды, девушка возбуждала Сэма больше, чем какая-нибудь экзотическая танцовщица.

Проклятье! Сколько сил и энергии придется потратить, чтобы заглушить это желание. Начиная с сегодняшнего дня придется изматывать себя так, чтобы ни на что другое не оставалось ни сил, ни времени.


На ужин в тот день Каролина приготовила спагетти и фрикадельки. Поглощенный каждый своими собственными мыслями, они молча поели на кухне. Не в силах долее выносить тишину, девушка включила радио, по которому в этот час обычно передавали разные лирические мелодии. В целом Каролина была довольна проделанной работой. Сэм оказался очень усердным и работящим.

Но он ничего не рассказывал о себе. А Каролина не расспрашивала. Пока она знала о нем ровно столько, сколько следовало знать о рабочем, нанятом на один сезон. Не больше. Иногда у нее возникало ощущение, что Сэм Беомонт не так прост, как хочет казаться.

— Ты думаешь, мы справимся за месяц? — спросила Каролина, машинально наматывая на вилку спагетти. Ее очень волновали сроки, которые потребуются для восстановления ранчо. По-разному формулируя этот вопрос, она неоднократно за сегодняшний день задавала его Сэму. И каждый раз слышала заверения в том, что все будет хорошо. Это ее успокаивало.

— Думаю, да. Самое главное — перекрыть крышу, поправить в стойлах завалившиеся балки и настелить там новый пол. Кое-что покрасим, починим забор. Двор придется полностью перестроить. А еще тебе стоит запастись сеном. Но мне кажется, мы все успеем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блондинка и бродяга"

Книги похожие на "Блондинка и бродяга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чарлин Сэндс

Чарлин Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чарлин Сэндс - Блондинка и бродяга"

Отзывы читателей о книге "Блондинка и бродяга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.