» » » » Дэйв Барри - Питер Пэн и тайна Рандуна


Авторские права

Дэйв Барри - Питер Пэн и тайна Рандуна

Здесь можно купить и скачать "Дэйв Барри - Питер Пэн и тайна Рандуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйв Барри - Питер Пэн и тайна Рандуна
Рейтинг:
Название:
Питер Пэн и тайна Рандуна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-46850-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Питер Пэн и тайна Рандуна"

Описание и краткое содержание "Питер Пэн и тайна Рандуна" читать бесплатно онлайн.



Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?

Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.

Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий. Именно там им предстоит снова сражаться за звездное вещество со зловещим лордом Омброй — Похитителем теней, которому чудом удалось спастись.

Опасности, поджидающие героев на острове Моллюск и в Рандуне, настолько велики, что они вынуждены вступить в союз с заклятым врагом Питера — безжалостным капитаном Крюком. Но можно ли верить пирату?!






— Разрешите обратиться, сэр? — сказал Сми. — Орлиный Глаз говорит…

— Ничего не получается, Сми, — перебил капитан Крюк, даже не взглянув в его сторону. — То ли ноготь слишком твердый, то ли камень слишком мягкий, но у меня ничего не выходит. Встань-ка на колени и укуси его.

— Кого укусить, сэр?

— Ноготь, идиот!

— Но, капитан…

— Живо!

Сми содрогнулся, боязливо подошел и опустился на одно колено. Он уставился на уродливый желтый коготь, отросший на грязном большом пальце капитана.

— Но, капитан…

— Ты только надкуси с краю. А уж потом я его отломаю.

Сми зажмурился, задержал дыхание и сделал, как велел капитан. У него было всего пять зубов, и только два из них смыкались. Он крепко стиснул их и услышал треск. На вкус капитанский ноготь был как… Ох, об этом лучше не думать!

— Великолепно! — воскликнул Крюк. Он осмотрел свой ноготь, затем деловито оторвал его. — Отличная работа, Сми!

Сми сплюнул на песчаный пол и наконец доложил:

— Капитан, Орлиный Глаз говорит, что со стороны туземцев не видно дыма!

— Как? — удивился капитан Крюк, подняв глаза от своего ногтя.

— Туземцы погасили костры!

— Но они же никогда не гасят свои костры!

— Я думаю, сэр, в этом-то все и дело!

— Молчать, Сми! — рявкнул Крюк. — Можно подумать, я не знаю, в чем дело! — Он немного поразмыслил, затем распорядился: — Выслать разведчиков! Мне нужно шесть человек, способных красться сквозь джунгли бесшумно, как змеи. Они перейдут через гору, на ту сторону острова…

— Но…

— Никаких «но», Сми! На ту сторону. Подберутся как можно ближе к деревне и выяснят, что там затевают дикари. Ничего хорошего, за это я могу поручиться! Должно быть, западню готовят, собираются напасть на наших славных ребят!

— Но…

— Молчать, идиот!

— Слушаюсь, сэр, — сказал Сми и повернулся, чтобы уйти.

— Но пока ты еще здесь…

Сми обернулся и увидел, что капитан шевелит в воздухе девятью желтыми когтями.

— Осталось еще девять! — сказал капитан Крюк.

Глава 9

Таинственный джентльмен

Молли с Джорджем ехали в Оксфорд, глядя в окно и прихлебывая чай, под ритмичный стук колес поезда, в который они сели на Паддингтонском вокзале. Был чудесный солнечный день, на ярко-голубом небе виднелось всего несколько пухлых облачков.

Мимо мелькали фермы с соломенными крышами, зеленые поля, обнесенные каменными оградами, лошади, коровы, собаки и утки. Временами ребята пытались завязать беседу, но разговор не клеился: оба нервничали из-за того, что сбежали из дому, не спросясь, и еще из-за того, что остались наедине.

Когда поезд уже подъезжал к Оксфорду, Джордж, долго глазевший в окно, обернулся к Молли:

— Знаешь, не хочу заранее настраиваться на неудачу, но не представляю, как мы найдем того, кто помещал эти частные объявления! Их же столько публикуется. Совершенно невозможно запомнить каждого, кто их когда-либо давал, тем более твой папа говорил, что последнее объявление было опубликовано более двенадцати лет тому назад!

— В объявлении было имя: мистер Стар.

— Но все равно…

Молли понизила голос:

— К тому же мы знаем дату. Папа говорил, последнее объявление для мистера Стара появилось двенадцать лет назад, незадолго до моего рождения. Так что можно для начала поискать в номерах, вышедших в то время.

— Ну да, для начала сгодится, — кивнул Джордж.

— Ага, — сказала Молли. — Согласись, это лучше, чем ничего! — Она помялась, покраснела и наконец добавила: — Я так признательна, что ты согласился поехать со мной!

Джордж тоже покраснел.

— Ну, я бы не хотел пропустить такое приключение!

После этого они почти все время молчали, пока не приехали в Оксфорд. На станции они взяли кеб до редакции «Обсервера», которая находилась в величественном здании на Хай-стрит. В холле пахло чернилами и клеем, повсюду сновали озабоченные люди.

Барышня в приемной отправила Молли и Джорджа в архивный отдел, на третий этаж. Ребята поднялись по лестнице и очутились в большой, затхлой комнате, чем-то похожей на библиотеку, заставленной рядами шкафов, в которых на деревянных палочках висели газеты. Молли заполнила бланк запроса и протянула его клерку. Тот исчез между шкафов и вскоре вернулся со стопкой газет за несколько недель. Клерк передал газеты через стойку Молли и Джорджу. Они сели за один из длинных деревянных столов, за которыми несколько посетителей уже листали старые номера «Обсервера».

Молли с Джорджем принялись просматривать газеты двенадцатилетней давности, начав с той, которая вышла в день рождения Молли, и продвигаясь от более новых номеров к более старым. Было не так-то просто проглядывать страницу за страницей, просматривая десятки и сотни объявлений, напечатанных мелким, убористым шрифтом. Прошел целый час, они просмотрели всего три номера, но так ничего и не нашли. Молли начинала опасаться, что их поездка окажется пустой тратой времени.

И тут на тринадцатой странице номера, вышедшего за четыре дня до ее рождения…

— Вот оно! — шепнула девочка, схватив Джорджа за руку и указывая на трехстрочное объявление внизу страницы.

Мистеру Стару: ждите посылку в пятницу, 18-го. (DS3G3 -10/2)

— Блестяще! — воскликнул Джордж. — А что это за буквы и цифры?

Они спросили об этом у клерка архивного отдела. Тот объяснил, что буквы и цифры — это условные обозначения из бухгалтерии. Дата в конце — это число, когда впервые было опубликовано объявление: оно печаталось ежедневно в течение двух недель до этого номера. Молли тщательно записала эти условные обозначения и дату, а затем они с Джорджем, следуя указаниям клерка, спустились в бухгалтерию, которая находилась в подвале здания.

Дети очутились в тускло освещенном коридоре. Пройдя по коридору, они увидели дверь, на которой было написано «Бухгалтерия». Джордж постучал, из-за двери послышалось: «Войдите!» В кабинете они увидели дряхлого старичка в толстенных очках, который сидел за столом, заваленным гроссбухами. На доске стояла табличка с именем «Мистер Рингвуд».

— Чем могу служить? — осведомился старичок. Голос у него был сухой и ломкий, как бумага в его старых гроссбухах.

— Вы не могли бы нам помочь? — начал Джордж. — Нас интересует… Точнее, мы пытаемся найти… В смысле, мы хотели бы знать…

Молли страдальчески закатила глаза и перебила его.

— Несколько лет назад кто-то поместил в вашей газете частное объявление. В нем упоминалась посылка и фамилия адресата — мистер Стар. Мистер Стар — мой отец, и я хотела бы… э-э…

Тут запас ее красноречия иссяк. Мистер Рингвуд терпеливо ждал продолжения.

— Ее отец болен, к сожалению, — продолжал Джордж. — А тот человек, который дал объявление в газету, он… он…

Джордж взглянул на Молли, прося помощи.

— Я предполагаю, что это мог быть брат моего отца, — сказала она. — Который пропал много лет назад. Мой дядя то есть. Я надеялась, что у вас, может быть, остался его адрес. Для нас очень важно его найти. От этого зависит состояние нашей семьи!

Рингвуд вздохнул, аккуратно положил ручку на подставочку, накрыл чернильницу деревянной крышкой. И указал на полки у себя за спиной, заставленные сотнями толстенных гроссбухов, таких же как те, что лежали у него на столе.

— Юная леди, — сказал он медленно и осторожно, как будто боялся, что его слова разобьются и разлетятся на мелкие осколки. — «Обсервер» публикует много, очень много частных объявлений. Не могли бы вы уточнить, когда именно ваш дядя…

— Да, конечно! — сказала Молли, поспешно вытаскивая листок бумаги. — Вот, я записала дату, когда было опубликовано объявление, и все условные обозначения…

— А-а! — сказал Рингвуд. — Ну, тогда другое дело!

Он трясущимися руками взял листок и уставился на него сквозь очки. Потом медленно встал и повернулся к полкам, заставленным гроссбухами. Подтащил поближе стремянку на колесиках и не без труда поднялся на несколько ступенек. Достал кожаную папку, спустился и вернулся к столу. И принялся вдумчиво и неторопливо листать страницы. Молли сгорала от нетерпения. Она ни на секунду не забывала, что им надо до темноты вернуться в Лондон.

Наконец Рингвуд нашел страницу, которую искал. Он провел костлявым пальцем вдоль колонки.

— Да-да, вот оно, — сказал он.

Джордж с Молли ждали. Рингвуд внимательно прочитал запись, потом посмотрел на Молли и нахмурился.

— Как интересно! — сказал он.

— В чем дело? — спросила Молли. — Вы его знаете?

— По правде сказать, да, — ответил Рингвуд. — Не то чтобы я был близким другом этого джентльмена, однако он на протяжении многих лет был нашим клиентом. Правда, объявления он давал нечасто, раз в несколько лет, но всегда на пару недель, не меньше. И вообще, он был такой человек… запоминающийся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Питер Пэн и тайна Рандуна"

Книги похожие на "Питер Пэн и тайна Рандуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйв Барри

Дэйв Барри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйв Барри - Питер Пэн и тайна Рандуна"

Отзывы читателей о книге "Питер Пэн и тайна Рандуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.