» » » » Джулиана Стар - Флирт или любовь?


Авторские права

Джулиана Стар - Флирт или любовь?

Здесь можно скачать бесплатно "Джулиана Стар - Флирт или любовь?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулиана Стар - Флирт или любовь?
Рейтинг:
Название:
Флирт или любовь?
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1293-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Флирт или любовь?"

Описание и краткое содержание "Флирт или любовь?" читать бесплатно онлайн.



Кэролайн Дунгам всю жизнь искала одного, единственного, и верила, что безответной любви не бывает. Решив поразвлечься, она начала флиртовать с красавцем Робертом Кендаллом и неожиданно поняла, что чувства уже неподвластны ей. Весь мир и здравый смысл противились этому союзу, но она готова платить за счастье быть с любимым…






— Ненавижу сюрпризы! — воскликнула она, и Роберт рассмеялся.

— Ничего подобного. Впрочем, как бы то ни было, этот тебе обязательно понравится.

— Почему ты так уверен?

— Поверь мне на слово, — предложил он.

— Как я могу верить на слово человеку, который даже не обмолвился, что дал в газету заметку о нашей помолвке? — с негодованием спросила Кэролайн, возмущенно взирая на него.

— Потому что ты любишь меня, — просто ответил Роберт.

— Это удар ниже пояса, Кендалл! — Она наставила на него указующий перст. — Сейчас я уже не люблю тебя.

— Ничего страшного, завтра это пройдет, — со знанием дела заметил Роберт, аккуратно складывая газету. — Поверь мне.

— Да ты самый… — не договорив, Кэролайн беспомощно пожала плечами.

— А где бы ты хотела провести медовый месяц? — спросил Роберт как ни в чем не бывало.

— Зачем нам медовый месяц? Неужели тебе так этого хочется? — удивленно спросила она.

— Затем, что мы оба собираемся жениться только однажды. Поэтому все должно быть по-настоящему.

Ответ удивил ее еще больше. Честно говоря, Кэролайн рассчитывала на более простую процедуру заключения брака.

— Все это, конечно, романтично, но ты же не любишь меня, — буркнула она сердито.

Роберт, подойдя к ней, нежно сжал ее руку.

— Я думал, ты захочешь красивой свадьбы. Я был не прав?

Она подняла голову и заметила, что он нахмурился. Неожиданно Кэролайн почувствовала себя виноватой: он старается для нее, хочет видеть ее счастливой.

— Ты прав. Просто я думала, что об этом не может быть и речи, потому что наш брак… — Она не закончила фразу, но Роберт сделал это за нее.

— Ненастоящий? Ты прекрасно знаешь, что это не так. Так что будет и венчание, и медовый месяц. Если ты, конечно, скажешь, куда хочешь поехать, — поддразнил он.

Сейчас она любила его еще больше, ведь он делал то, чего мог и не делать.

— Не знаю. — И тут Кэролайн подмигнула ему. — Сделай мне сюрприз.

— Ты же их не любишь, — притворился удивленным Роберт, и его невеста громко рассмеялась.

— Я солгала.

— Хмм… кажется, с тобой, милая, я не скоро смогу вернуться к работе, — промурлыкал Роберт, сажая ее себе на колени.

— Я сразу предупредила, что это будет нелегко.

В ответ он улыбнулся, сверкнув белыми зубами.

— А я и не хочу, чтобы было по-другому.

Кэролайн погладила его по щеке и поцеловала в нос.

— Я люблю тебя, — шепнула она.

Лицо его было удивительно серьезным, когда он посмотрел в зеленые глаза, словно ища в них что-то.

— Знаю. Не бойся, я не забуду.

Тут снова зазвонил телефон.

— Теперь твоя очередь, — весело проговорила Кэролайн, вставая. — Кажется, это будет продолжаться весь день…


Следующим утром в половине десятого они уже мчались по главной улице города в северном направлении.

— Так куда мы все-таки едем? — спросила Кэролайн. К счастью, движение было несильное, и она могла безбоязненно отвлекать водителя.

— В Кингстон.

— Кингстон? Почему? — название городка ничего ей не говорило.

— Приедем — увидишь, — ответил Роберт и больше не произнес ни слова.

— Удивительно, что тебя до сих пор никто еще не придушил, — проворчала Кэролайн и стала смотреть в окно, поэтому не заметила, что Роберт бросил на нее странный взгляд и улыбнулся.

Через некоторое время машина уже ехала по улицам небольшого, но очень чистого и уютного городка. Они миновали центральную площадь и оказались в жилом районе, где по сторонам дороги стояли аккуратные домики. Роберт остановился около одного из участков, в глубине которого был виден белый коттедж, мало чем отличающийся от прочих.

— Это здесь? — удивленно спросила Кэролайн, когда спутник открыл перед ней дверцу.

Он взял ее под руку и повел по каменной дорожке, идущей к двери. На пороге Роберт остановился и позвонил в колокольчик.

— Расслабься, я не собираюсь продавать тебя работорговцам.

Она шутливо ткнула его локтем в бок.

— Пусть так, но кто здесь живет?

— Раньше я не замечал, что ты задаешь столько вопросов. — Они могли продолжать поддразнивать друг друга до бесконечности, но послышавшиеся шаги прервали это увлекательное занятие.

Дверь открылась, и на пороге появилась пожилая дама. Когда-то она была очень красивой, и даже теперь черты ее лица хранили прежнюю привлекательность. Волосы, когда-то черные как смоль, теперь поседели, но зеленые глаза смотрели ясно и проницательно.

— Доброе утро, миссис О'Коннор, — тепло приветствовал ее Роберт. — Я Роберт Кендалл, мы с вами разговаривали по телефону. Спасибо, что позволили приехать к вам сегодня. Я привез человека, который уже очень давно мечтает с вами встретиться. Это Кэрри, — сказал он и отступил, пропуская молодую женщину вперед.

По-прежнему пребывая в недоумении, Кэролайн улыбнулась хозяйке, которая заметно побледнела и прижала дрожащую руку к сердцу.

— Доброе утро. Ваша фамилия О'Коннор? Как странно, мою маму в девичестве звали точно так же.

Пожилая дама достала белый платочек и вытерла набежавшие слезы. Несмотря на увлажнившиеся глаза, она улыбалась.

— Не так уж и странно, моя дорогая. Твоя мама — это моя маленькая девочка, моя маленькая Мэгги.

Кэролайн от изумления не смогла произнести ни слова, и Роберт, взяв миссис О'Коннор под руку, увлек ее обратно в дом.

— Думаю, вам лучше присесть, — заботливо проговорил он, усаживая даму в кресло-качалку. — Кэрри, будь добра, закрой дверь, — сказал он, обернувшись.

Кэролайн, которая все еще не совсем понимала, что происходит, выполнила просьбу. Дойдя до гостиной, она остановилась в дверях и смотрела, как Роберт укрывает ноги хозяйки теплым пледом. Неужели эта женщина действительно ее бабушка?

— Вы и вправду моя бабушка? — спросила Кэролайн.

Миссис О'Коннор взглянула на внучку, и глаза ее вновь наполнились слезами.

— Да, моя дорогая.

— Но… но как? Я ничего не понимаю! — беспомощно покачала она головой.

Пожилая дама взяла Роберта за руку и произнесла дрожащим от волнения голосом:

— Этот молодой человек нашел меня.

Кэролайн в изумлении воззрилась на жениха.

— Ты?

Тот положил руки на плечи миссис О'Коннор.

— Ты же сказала, что хотела бы встретиться со своей бабушкой, — сказал он, словно это все объясняло.

— Да! О да! — воскликнула она, только теперь понимая, что он сделал для нее.

Кэролайн улыбнулась и, посмотрев в глаза родной бабушки, бросилась к ней.

— Я всегда хотела увидеться с вами. Еще будучи маленькой девочкой… — Она опустилась на колени и взяла сухую, тонкую руку в свои. Теперь Кэролайн заметила, что бабушка очень похожа на ее мать. — Простите, что я сначала не поверила, просто я не ожидала… Но, честное слово, я не знаю, как выразить мою радость. Я так счастлива!..

Роберт посмотрел на двух женщин, глядящих друг на друга одинаковыми зелеными глазами, и улыбнулся.

— Я, пожалуй, оставлю вас, — мягко произнес он. — Если понадоблюсь, то я буду в кухне. Приготовлю чай. — Впрочем, ни та ни другая, похоже, его не слышали.

Шейла О'Коннор глубоко вздохнула.

— Я сама не могу поверить, что все это правда. Когда позвонил незнакомый молодой человек и сказал, что моя внучка мечтает меня увидеть, это было как сон. Я не могла даже мечтать о таком: думала, ты меня ненавидишь.

— О нет, что вы! Никто вас не ненавидит, — быстро ответила Кэролайн.

Бабушка покачала головой.

— Неправда. Ричард меня ненавидит, — сказала она, вспомнив о бывшем муже. — И Мэгги, наверное, тоже.

— Да, дедушка вас так и не простил. Но мы с ним тоже не ладим: я слишком похожа на вас.

— Да, очень, — ответила бабушка, с любовью глядя на черноволосую и зеленоглазую внучку.

— Но мама… — продолжила Кэролайн, — она всегда понимала вас и сочувствовала вам. Только она не знала, почему вы никогда не пытались с ней увидеться? Что произошло? Вы мне расскажете?

— Я не хотела терять дочь. Но Ричард и его семья всегда мешали мне встретиться с Мэгги. Они извинялись, просили перенести время визита, приводили тысячи причин… В конце концов я поняла, что мне ни за что не позволят ее увидеть. — Шейла О'Коннор вздохнула, погрузившись в неприятные воспоминания.

— Но почему вы не обратились в суд? Вы же имели право!

— Тогда все было не так просто. К тому же у меня не было ни денег, ни семьи, чтобы поддержать меня. Прошло время, и я стала думать, что Мэгги и впрямь будет лучше с отцом. Потом, через много лет, я все-таки снова захотела с ней встретиться. Я писала письма, но никогда их не отправляла. Узнала, где она живет. Но в итоге струсила. Будучи уверенной, что Мэгги меня ненавидит, потому что я ее бросила, я не сделала ничего. Никогда себе этого не прощу, — горько произнесла пожилая дама, снова утирая глаза платочком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Флирт или любовь?"

Книги похожие на "Флирт или любовь?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулиана Стар

Джулиана Стар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулиана Стар - Флирт или любовь?"

Отзывы читателей о книге "Флирт или любовь?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.