» » » » Джессика Стил - Долг чести


Авторские права

Джессика Стил - Долг чести

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Стил - Долг чести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Стил - Долг чести
Рейтинг:
Название:
Долг чести
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2004
ISBN:
5-05-006033-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долг чести"

Описание и краткое содержание "Долг чести" читать бесплатно онлайн.



Спасая свою семью от финансового краха, Лидия Пирсон вынуждена взять в долг у Ионы Мэрриотта пятьдесят пять тысяч фунтов. Чтобы расплатиться с долгом, она готова на все — продать свою машину и украшения, устроиться на дополнительную работу. Но у господина Мэрриотта оказались другие планы…






— Мы компенсируем все во время нашего свадебного путешествия, — многозначительно ответил он, лишая Лидию последнего спокойствия. — Что-то случилось?

— Если честно, то моя мать и твоя никак не могут найти общий язык, а мои желания расходятся с их мнением, и это меня просто убивает.

— Все настолько трагично?

— Нет, конечно, — рассмеялась она. — Но я бы с удовольствием поработала вместо тебя, чтобы уехать отсюда, оставив все эти хлопоты па других.

— Ты хочешь мне что-то предложить?

— Извини, я не поняла.

— Это ты меня извини. Я подумал, что ты предлагаешь скрыться на выходные в моем загородном доме.

— Ты не будешь работать в выходные? — торопливо спросила она, ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. — Ты был так занят…

— Вероятно, нам надо провести немного времени наедине до свадьбы, чтобы получше узнать друг друга.

Лидия обрадовалась его предложению. Во-первых, она сможет пообщаться с любимым человеком, а во-вторых, уйти от нескончаемых материных команд и распоряжений, которые просто выводили ее из себя. Но внезапно ей пришла в голову мысль, которая заставила ее сильно разнервничаться:

— Но… я, конечно, знаю, что мы… — забормотала она.

— Успокойся, Лидия, — попросил ее Иона. — Что ты хочешь мне сказать?

Она пыталась побороть волнение. Было просто смешно так смущаться и беспокоиться за две недели до свадьбы.

— Если по существу, — начала она запинаясь, — то я пытаюсь сказать, что еще не совсем готова…

Наступила продолжительная пауза, которую вызвался прервать Иона:

— Не готова к постельным отношениям со мной?

— Да, это почти то, что я хотела сказать.

Снова воцарилось молчание.

— Мы можем просто провести выходные в моем загородном доме, — предложил он.

— У меня будет своя комната? — па всякий случай уточнила она.

— Неготовность к серьезным отношениям не противоречит праву иметь свою собственную комнату, — серьезно заверил ее Иона.

— Тебе со мной трудно? — Она поняла, что ведет себя ужасно. — Прости меня! Тебе сейчас тоже не просто, — жалобно сказала она.

Иона тихо рассмеялся и ласково произнес:

— Я заеду за тобой в пятницу, будь готова, — и, попрощавшись, повесил трубку.

Лидия шла от телефона словно в тумане. Казалось, она не видела его целую вечность. И теперь она проведет с ним все выходные, которые действительно позволят им лучше узнать друг друга. Ей хотелось поторопить время. Она рвалась скорее увидеть его. Она любила его без памяти.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Время до пятницы тянулось ужасно медленно. Но наконец этот день настал. Лидия собралась заранее и с нетерпением ждала, когда за ней заедет Иона. Она открыла ему дверь, и ее сердце затрепетало. Он был таким красивым, таким мужественным и так нежно смотрел на нее своими сказочными голубыми глазами. Несколько секунд они стояли молча, просто глядя друг па друга. Неужели всего через две недели она станет женой этого потрясающего мужчины?

Постепенно, по мере удаления от дома, Лидия начинала расслабляться.

— Мне так стыдно, — оправдывалась она. — По сравнению с твоей работой мои проблемы с матерью по поводу цветов, которые будут составлять мой свадебный букет, кажутся просто смешными.

— Это совсем не смешно, это довольно серьезно, — заметил он. — Ты невеста. И если тебе захочется появиться в церкви с букетиком одуванчиков, никто не сможет тебя остановить.

Лидия рассмеялась. Она так сильно его любила.

— Так из чего ты решила составить букет? — спросил он.

— Из петуний, — застенчиво ответила она.

— Я разве никогда не говорил тебе, что петунии мои любимые цветы?

Лидия снова не удержалась от смеха. Он врал без зазрения совести.

— Ты даже не знаешь, как они выглядят! — веселилась она.

Он привез ее в свой дом — великолепную старинную усадьбу, расположенную на большом удалении от соседних владений.

— Прошу в дом. Я покажу его тебе изнутри, а ты мне скажешь, сможешь ли быть в нем счастлива.

Как только Лидия переступила порог этой усадьбы, она уже поняла, что будет в ней счастлива. Этот дом был предназначен для счастья, и он встречал ее приветливо и дружелюбно. Дом был моложе и меньше Бимхерст-Корта, но если он и уступал в возрасте и обилии пространства, то, безусловно, превосходил ее родительский дом в современном удобстве и дизайне.

На верхнем этаже располагалось пять спальных комнат, которые они по очереди осмотрели.

— Вот эта, я думаю, устроит тебя на выходные, — открыл Иона дверь в просторную, светлую комнату с высоким потолком.

— Она просто замечательная, — пробормотала Лидия и вошла внутрь, любуясь огромной кроватью и роскошной мебелью. Она подошла ближе к окну и выглянула на улицу. Здесь было так тихо и безмятежно, что ей сразу все понравилось.

Из этой комнаты они перешли в его спальню. Она предположила, что после их возвращения из свадебного путешествия, эта спальня станет для них общей. От таких смелых мыслей во рту пересохло, и она отошла к одному из окон. Она почувствовала, что пришло время открыть ему тайну и поведать, что она никогда не была в близких отношениях с мужчиной. Но язык ее не слушался.

Лидия чувствовала, что он подошел ближе и встал прямо за ее спиной, а когда его рука опустилась ей на плечо, то все мысли напрочь вылетели из головы.

— Ты вся дрожишь! — услышала она его голос, парящий у нее над головой. Он повернул ее к себе лицом и посмотрел ей прямо в глаза. — Ты боишься меня?

Лидия замотала головой в ответ.

— Нет, — честно призналась она. — Я совершенно тебя не боюсь. — Он показался ей несколько встревоженным, и, чтобы успокоить его, она улыбнулась. — Просто мне немного не по себе…

Голос ее мгновенно затих, когда Иона крепко ее обнял. Она положила голову ему на грудь, и они долго молча стояли.

— Нам будет хорошо вместе, — уверял он ее. — Мы почти что не виделись со дня нашей помолвки, да и до нее практически не знали друг друга. — Он помолчал, а затем предложил: — Мы должны наверстать упущенное за эти выходные.

— Договорились, — ответила она, улыбнувшись, а затем нежно его поцеловала, выражая этим свои чувства. Иона еще крепче обнял ее, но Лидия уже испугалась своего порыва и пыталась вырваться из его объятий, недоумевая, что это вдруг на нее нашло.

— Ты не возражаешь, если я тебя ненадолго оставлю. Осмотрись здесь сама, пока я приму душ и переоденусь, — деликатно предложил он, поняв ее чувства. — Потом мы осмотрим близлежащие окрестности и где-нибудь поужинаем.

В субботу Лидия проснулась ранним утром в комнате, которую выделил ей Иона. Она не торопилась подниматься, а лежала и думала о нем и о том, как славно они провели вчерашний вечер. Казалось, что любить еще сильнее просто невозможно. Но чем больше времени они проводили вместе, чем больше она узнавала его, тем сильнее становилась ее любовь.

Возвращаясь к событиям вчерашнего вечера, она вспомнила, что в беседе Иона как-то между прочим обронил фразу, что с тех пор, как он покинул отчий дом, никто не баловал его чашкой чая, принесенной прямо в постель.

Лидия моментально вскочила с кровати. Конечно, сначала надо было принять душ и одеться, но, испугавшись, что к тому времени Иона уже встанет, она затянула потуже халатик и помчалась вниз по лестнице на кухню.

Через несколько минут она уже поднималась вверх с подносом в руках. Решение войти к нему в спальню уже не было таким простым и однозначным. Наверное, ей не следовало этого делать. Это будет посягательством на его личную свободу. Но с другой стороны, ничего плохого она не делала. Вряд ли он рассердится. В конце концов, потоптавшись под дверью пару минут, она робко постучала и вошла.

— Лидия! — воскликнул радостный Иона, усаживаясь на кровати. Он был неподдельно обрадован ее неожиданным вторжением.

— Ваш чай, сэр, — важно доложила она, и он, вспомнив о своих вчерашних словах, рассмеялся.

Лидия подошла ближе, не в силах отвести глаз от его обнаженной груди. Должно быть, Иона предпочитал спать в чем мать родила, по крайней мере верхнюю часть тела он не обременял ночной экипировкой.

Она собиралась было торопливо удалиться, но он взял ее за руку и предложил:

— Давай поговорим.

— Я… — она взглянула в его удивительные глаза. — О чем ты хочешь поговорить?

— О чем-нибудь, — ответил он и подвинулся, освободив ей место рядом с собой. — Исключительно по-дружески, — добавил он с улыбкой.

На ватных ногах она преодолела расстояние, отделявшее ее от кровати, и осторожно села рядом с ним. Иона обнял ее за плечи, и Лидия совсем потеряла голову. Он предлагал поговорить о чем-нибудь, но тепло его руки, согревающее ее сквозь легкую ткань халатика, рассеивало последние мысли, она не могла вымолвить ни слова. Иона нежно и бережно поцеловал ее в макушку, заботливо пригладил ее волосы, так, словно она была ему совсем небезразлична.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долг чести"

Книги похожие на "Долг чести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Стил

Джессика Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Стил - Долг чести"

Отзывы читателей о книге "Долг чести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.