» » » » Дебора Тернер - Золотые глаза любви


Авторские права

Дебора Тернер - Золотые глаза любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Тернер - Золотые глаза любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебора Тернер - Золотые глаза любви
Рейтинг:
Название:
Золотые глаза любви
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1527-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотые глаза любви"

Описание и краткое содержание "Золотые глаза любви" читать бесплатно онлайн.



Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.

Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.






Мать Алана, воспитанная, как и большинство испанцев, в строгих традициях католической церкви, не осмелилась противиться замужеству. И Алан всегда знал, что его родители никогда не любили друг друга.

Однако воспитание и принципы, привитые с детства, неизбежно должны были наложить отпечаток на его образ жизни. Еще в ранней юности он научился строго блюсти себя и жестко контролировать свои чувства.

Но вот теперь он вдруг в одночасье утратил самоконтроль, а заодно и голову. Эта женщина сводила Алана с ума, не желая исчезать из его мыслей, как он ни старался.

Журналистка! Боже милостивый! И это стряслось в самое неудачное время, которое только можно себе вообразить. Один намек в прессе — и без того уже отчаявшиеся люди, с которым он встречался прошлой ночью, покинут Австралию, вернутся обратно на Сан-Мартин, где с новой силой вспыхнет гражданская война.

А его брат, возможно, распростится с жизнью…

Алан вернулся в гостиную и, подойдя к окну, прижался лбом к холодному стеклу. Где он мог видеть эти глаза — серебряные, льдистые, так резко контрастирующие с теплым оттенком ее кожи и волосами цвета меди?..

Стук в дверь отвлек его от размышлений.

— Что там еще? — резко спросил он.

— Послание, сэр, — послышался голос его секретаря. — То самое, которое вы ждали.


Этим вечером, приготовив себе ужин и съев его безо всякого аппетита, Инесса вновь и вновь мысленно возвращалась к разговору с лордом Макфелроем.

И без психоаналитика было ясно, что за эмоции обуревают ее. Она оказалась пойманной врасплох необоримым физическим влечением, она буквально теряла рассудок. Ей хотелось только одного — его любви, страстного, бурного секса. Инесса никогда не думала, что может испытывать нечто подобное.

Увы, ее тело желало именно этого, и желание успешно заглушало голос разума. Алан Кембелл занимал ее мысли. Инесса вспоминала, как он целовал ее — горячо, страстно, и — Боже праведный! — она не имела ничего против. Более того, ей это нравилось. Ей хотелось, чтобы он не останавливался.

— Ну и что! — сказала она вслух.

Не стоит казнить себя. Она была не первой женщиной, которая сочла его привлекательным. Ни один журнал, ни одна газета не упустили случая поведать о том, сколько женщин пали жертвой чар британского красавца. Так что стыдиться здесь нечего…

3

Зазвонил телефон.

— Инесса, — сказал Айзек странным голосом, — случилось нечто довольно-таки… неприятное. Я только что разговаривала с главным редактором, — сообщил он обеспокоенно. — Старик сказал, что ты… что тебе не… — Он поколебался, прежде чем продолжить: — Инесса, он не хочет, чтобы ты писала о конференции. Он велел, чтобы ты и близко не подходила к отелю… иначе он отстранит тебя от работы.

Ошеломленная Инесса спросила:

— Что? Почему?.. Как он мог это сделать? — Однако она уже понимала, что к чему. На главного редактора наверняка кто-то надавил. И она догадывалась кто.

— Как видишь, мог, и я вынужден попросить тебя не сердиться и постараться смириться с этим, — попросил Айзек, понизив голос.

— Конечно. Я не подведу тебя, — вздохнула Инесса. — Я буду писать о чем-нибудь другом. Он не объяснил тебе причину?

— Нет. Только сказал, что не имеет к тебе претензий и не сомневается в твоих профессиональных способностях. Ничего личного. Старик утверждает, что это вынужденная мера.

Инесса чувствовала себя так, словно ее предали. Неприятная тяжесть легла на сердце. Однако она вовсе не собиралась этого демонстрировать.

— Айзек, все в порядке, — непринужденным тоном произнесла она. — Повторяю, я готова работать над чем-нибудь другим.

Начальник, явно чувствовавший себя не в своей тарелке, виновато затараторил:

— Спасибо, что поняла меня. Я думаю, что тебе не обязательно сейчас работать. Почему бы тебе не взять отпуск и не съездить куда-нибудь отдохнуть? Хочешь, я поговорю с руководством?

Инесса улыбнулась.

— Отличная мысль. Надеюсь, у тебя не возникнет неприятностей из-за меня?

— У меня? О нет! — уверил ее Айзек. — Кто-то вынудил главного редактора отстранить тебя от работы, и ему некуда было деваться. Жаль, что так вышло. Извини. Мне нужно идти, детка. Спасибо тебе.

Аккуратно положив трубку на рычаг, Инесса шагнула к окну и распахнула его. Соленый ветер из гавани ворвался в комнату, принеся с собой шум набережной.

Она была зла. Нет, не на Айзека и не на главного редактора. Как же ей хотелось высказать Алану все, что она думает о людях, которые используют свое положение для того, чтобы давить на других.

Она была современной женщиной, а лорд Макфелрой словно явился из средневековья — благородный, одухотворенный и одновременно безжалостный, пребывающий в плену предрассудков. У них не могло быть ничего общего, и потому ее чувства к нему обречены умереть в самом скором времени.


Прошла неделя. Сидя в кухне своей маленькой квартиры, Инесса развернула было газету, но тут же сложила ее обратно, боясь увидеть знакомое лицо, — даже если это была всего-навсего черно-белая фотография. Намазывая себе бутерброд, она сказала, ни к кому не обращаясь:

— Интересно, в какой степени его внешняя привлекательность способствовала его карьере? В немалой, могу поклясться!

Инесса бросила взгляд за окно, любуясь солнечным днем. Она собиралась отправиться на остров, расположенный в сорока милях от берега, и провести там несколько свободных дней в домике, принадлежащем родителям ее школьной подруги Бетти.

Вот уж где она действительно отдохнет! Вдали от столичной жизни ее хоть на время перестанут мучить проблемы, с которыми ей неожиданно пришлось столкнуться сейчас. Инесса невольно посмотрела на сложенную газету.

На следующее утро после ее встречи с Аланом в разделе светской хроники появилась заметка, где среди прочего было написано:


Что происходит между знаменитым лордом Аланом Макфелроем и красавицей журналисткой? Из достоверных источников нам стало известно, что недавно ее видели выходящей из номера лорда с растрепанными волосами и ярким румянцем на щеках. Что бы это могло значить?


После этой публикации ничто уже не могло бы разубедить Алана в том, что это она снабжает журналистов подобной информацией. А может, даже пишет статейки сама.

Не то чтобы это ее беспокоило…

— Ни в малейшей степени не беспокоит, — бодро сказала она, излишне жизнерадостно улыбаясь.

И солгала…

Несколькими часами позже она уже была на острове. Старый автомобиль катился по пыльной дороге, ведущей к домику. Остров… Прекрасное место для уединения. Может быть, здесь она наконец-то расслабится и выкинет из головы этого мужчину — такого привлекательного и одновременно такого опасного.

Настроение Инессы начало стремительно подниматься, едва она увидела чудесный старый дом, который стоял неподалеку от пляжа, засыпанного золотым песком.

Если верить синоптикам, хорошая погода сохранится еще долго — дольше, чем она здесь пробудет. Твердо решив посвятить себя отдыху, Инесса открыла двери, чтобы проветрить дом, и принялась вынимать из багажника вещи. Покончив с этим, она позвонила Бетти и сообщила, что благополучно добралась до места.

Потом она побежала на пляж, чтобы искупаться после дороги. Скинув рубашку и шорты, она вошла в зеленые океанские волны.

Ни единой живой души на много миль вокруг, со вздохом удовлетворения подумала она. Только чуть дальше по берегу огромная территория была обнесена высоким забором, а за ним полускрытый вековыми деревьями виднелся большой старый дом. Но, насколько ей было известно, там уже давно никто не жил.

Инесса выбралась из воды и побрела по пляжу, мысленно восстанавливая в памяти события последних дней. Завтра она погуляет по острову, наслаждаясь тишиной и покоем, и, может быть, отыщет какие-нибудь красивые виды, чтобы сфотографировать.

Внезапно в памяти снова всплыло лицо Алана — красивое и жесткое, которое так полюбилось фоторепортерам.

— Боже ты мой, — огорченно пробормотала она, — ну и влипла же я.

Инесса знала, что она очень восприимчива к красоте, но то, что происходило с ней сейчас, не поддавалось никакому объяснению. Нельзя быть настолько поглощенной мыслями о мужчине, которого видела три раза в жизни! — убеждала она себя.

Ладно, он великолепно целуется. Но что с того? В наши дни этим никого не удивишь. Целомудренное поведение ушло в прошлое вместе с поколением ее матери. Да нет, бабушки…

Инесса тяжело вздохнула, вспомнив свою бабушку — добрую, отзывчивую и достаточно сильную, чтобы взять на себя заботы о внучке. В то время как отец девочки все свободное время проводил у постели больной жены.

При мысли об этом Инесса вновь испытала безысходную тоску по родной душе, которая стала ее постоянным спутником с двенадцати лет, когда буквально в одночасье она осталась одна-одинешенька на всем белом свете. Убитая горем девочка долго не могла прийти в себя. А поскольку у нее не было никаких родственников, оставшиеся до совершеннолетия годы она провела в сиротском приюте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотые глаза любви"

Книги похожие на "Золотые глаза любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Тернер

Дебора Тернер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Тернер - Золотые глаза любви"

Отзывы читателей о книге "Золотые глаза любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.