» » » » Вера Чиркова - Русские ведьмы в чужом мире


Авторские права

Вера Чиркова - Русские ведьмы в чужом мире

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Чиркова - Русские ведьмы в чужом мире" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Русские ведьмы в чужом мире
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские ведьмы в чужом мире"

Описание и краткое содержание "Русские ведьмы в чужом мире" читать бесплатно онлайн.








Все, хватит себя жалеть, ничего этим не изменишь. Пора приступать к разработке плана действий. Обиды и выяснения отношения я отбросила сразу. Нет, не насовсем, просто отложила в дальний уголочек памяти. И мечты о побеге, тщательно просчитав варианты, тоже отмела как несбыточные. Чтобы бежать, нужно иметь как минимум представление о том, куда бежать и чем потом заниматься. А посвятить свою жизнь копанию погребов или цирковым фокусам я всегда успею. Значит, делаем вид, что ни на кого не сердимся и никого не хотим убить. Трудновато, но не невозможно. И лучше всего это прокатит, если я прикинусь потерявшей память. Нет, не совсем, чтоб не отправили в подземелье к другим крабам, а так, наполовинку. И разговаривать тоже не стоит, впрочем, я пока и не знаю, сумею ли это делать. Как же попробовать? Оглянувшись на дверь, за которой сопят гольды, уже приоткрыла, было, пасть, да захлопнула снова.

Опять чуть не сглупила, может и у них слух не хуже моего? Поэтому нужно придумать, что сказать. Попросить пить? Нет, не хочется. Тогда есть? Что-то внутри включилось от этой мысли, и я решилась.

- Мясссоо… - прошуршало так оглушительно, что я даже загордилась, надо же, а говорю-то намного громче чем Фуссо.

И только минут через пять, не дождавшись из соседней комнаты никаких признаков суматохи, начинаю понимать, в чем дело. Это я просто слышу теперь намного лучше, чем говорю. А как же тогда Фуссо выдерживал общество шумных ведьм и звонкий голос князя? Ведь он должен был вонзаться в мозг как острый нож. А краб не выказывал никакого недовольства, интересно, просто терпел или у него есть способ снизить восприятие звука?! Вернее, теперь у меня.

После нескольких экспериментов и небольшой тренировки в ушных щелях все же обнаружились створки, которые сжимались, если звук становился нестерпимо громким. Правда, для определения этой способности мне пришлось немного поскрести когтями пол, но на что не пойдешь ради науки.

Продолжая изучать свои возможности, и строить планы, я не переставала автоматически слушать звуки, раздававшиеся за пределами ближайших помещений, и приближающиеся осторожные шаги услышала задолго до того, как они прозвучали под дверью в мою камеру.

Зазвенел в двери ключ, скрипнула петля.

Даже не оглядываясь, по тепловому силуэту понимаю, кто стоит в проеме, и, несмотря на свое твердое решение не поддаваться эмоциям, начинаю закипать.

Ну, почему именно он? Что, у всех остальных не хватило совести или смелости первыми посмотреть мне в глаза?

Он немного постоял на пороге, потом решительно шагнул в комнату и плотно прикрыл за собой дверь.

А почему, интересно, не проснулся ни один гольд, вдруг запоздало спохватилась я, ведь шел он не таясь, и с дверью возился спокойно, не волнуясь, что поймают. Значит, имел право?! Но в таком случае хоть один лупоглазик должен был проснуться, чтобы проверить, кто это звенит ключами. Не сходится. Следовательно он знал, что они не проснуться. И тогда получается, что не так-то он прост, как я считала.

- Кэт, ты уже проснулась?

А голос у него красивый. И почему-то виноватый. Ну, уж нет, вот это он зря. Я-то прекрасно знаю, кто и насколько виноват в моем нынешнем горе. И не собираюсь отыгрываться на невиновных и детях.

- Дассс - как художественно я теперь умею шипеть, - давноссс.

- Это хорошо. Сейчас я тебя освобожу и мы отсюда уйдем. Я их всех усыпил. Они забыли, что я маг, - отпирая кандалы на моих клешнях, спокойно вещает он, - и не знают, что за эти годы прочитал все магические книги, какие впрок заготовил для себя Роул. Вот и все, идем.

Но я в таком шоке от услышанного, что не могу не то что идти, а и выговорить хоть слово.

- Кэт, ты все поняла? Уходим.

- Эриссс… - как ему объяснить, что у меня совсем другие планы?

- Кэт, некогда. Я все приготовил, нужно торопиться.

- Нетссс… я не пойдуссс…

- У тебя что-то с ногами? Не слушаются? - пытается догадаться он, - ты пробуй, заставляй их шевелиться. У меня тоже не сразу пошли, но мозг у краба тогда был маловат, мне не хватало места. Потом я догадался, как его можно увеличить, тебе сейчас должно быть проще.

- Эриссс… где твояссс комнатасс? Пойдем тудасс… - приняла решение я.

Оставаться дальше в этой камере просто глупо, его детское самоуправство все равно скоро раскроется. Но бежать в неизвестность глупее в сто раз. Мальчишка не понимает возможностей своей матери, каким бы сильным он ни был магом, она все равно его отыщет. И легко догадаться, кому из нас тогда придется собирать шишки.

- Зачем? - мой освободитель сердито хмурит брови, - отсюда нам ближе к выходу.

- Эриссс, не надо к выходуссс, - как трудно говорить убедительно и мягко, когда в голосе не звучит никаких эмоций.

- Ты боишься? - догадался он, - не бойся, я все продумал. Здесь говорить нельзя, я тебе потом все объясню! Ну Кэт, ну не упрямься!

- Этоссс тысс упрямсс как оселссс - рассердилась я, - посссслушшшай меняссс, не надосс уходить.

- Ладно, - внимательно посмотрев на меня, вздохнул мальчишка, - раз ты так решила… только знай, больше такого случая не будет. Теперь она начнет всё время за мной следить, и ведьм для охраны штук сто приставит…

Он не договорил, отчаянно махнул рукой и направился к двери. Я потопала следом, пытаясь на ходу приспособиться к новой точке обзора. В узком коридоре, куда мы попали, холодно светили магические шары, и ощущение исходящего от предметов тепла притупилось, но не пропало вовсе. Мы молча поднялись по лестнице, прошли по нескольким коридорам и залам и оказались возле знакомой мне двери. Оказывается, его поселили в старых покоях. Или это он сам так захотел?

- Входи, - гостеприимно распахнул передо мной дверь хмурый наследник и я решительно шагнула внутрь.

Искренне радуясь своей сообразительности и замечательной способности крабьего организма ощущать малейшее тепло. Мне теперь даже голову не нужно поворачивать, чтобы следить за летящей поодаль женской фигурой, провожающей нас еще от лестницы.

В просторном помещении, где мне довелось прожить всего несколько часов, теперь просто идеальная чистота. Вместо засохшего стволика на скамеечке стоит горшок с роскошным цветущим кустом, постель застелена богато вышитым покрывалом, на окнах новые светлые занавеси, а на полу огромный пушистый ковер. Вот на нем мне и придется спать, с сомнением покосившись на стоящий между окном и изящным очагом уютный диванчик, тяжко вздохнула я.

- Кэт, - закрыв дверь, повернулся ко мне мальчишка, - объясни, почему ты не захотела уйти? Ведь поняла… что они с тобой сделали. И никогда не сможешь их простить… я по себе знаю.

- Нетсс… не понялассс - немедленно поймала я его оплошность.

Пусть объяснит подробно, чтобы подтвердить мои догадки, точная информация всегда ценнее.

- Она знала… давно знала про это проклятье, - сев на диванчик, Эри смотрит мимо меня и вовсе не по-детски горько кривит губы.

- Не правдассс - невольно вырвалось из глубин моей оскорбленной такой подлостью души, хотя умом я сразу приняла это заявление.

Уж слишком точно оно объясняет все таинственные недоговорки и непостижимые совпадения. И просто идеально вписывается в хронологию произошедших со мной событий, выстроившихся в отлично продуманный и прекрасно разыгранный спектакль. Есть только пара сомнений насчет осведомленности участников, но теперь я знаю, что именно нужно выяснить и постараюсь разведать все.

- Правда, - скорбно произнес юный князь, - я сам ей рассказал. Ты еще очень мало живешь в теле краба, но скоро поймешь, что можно знать всё, что происходит в замке, не выходя из комнаты. А дяде очень нравилось, что я прислуживаю ему, и постепенно он забыл… что я не выдрессированное животное. И зачастую не обращал на меня никакого внимания, даже когда вел важные переговоры. Однажды Роул заплатил черному магу за работу сундучком с редкими камнями, а потом подозвал меня и подробно объяснил, что именно колдун делал в сокровищнице. Запомни, торжествующе ухмыляясь, говорил он в тот день, даже если твоей матери удастся войти в сокровищницу, найти и провести туда мага, который сумеет пробудить тебя после стазиса и вернуть в тело хранящийся в крабе слепок разума, радоваться жизни ты будешь только три дня. И все три дня будешь стремительно стареть. Но никто не сможет помочь тебе и прекратить страдания Трине, у этого проклятья нет отмены. Я выслушал с безразличным видом, а выйдя из его кабинета, бросился в погоню. У меня прекрасный нюх… извини. Теперь уже у тебя. Так, вот… я его догнал. Он не ожидал нападения и потому не успел… ничего наколдовать. А потом не смог. Я хорошо разбираюсь в амулетах, и действуют они одинаково в руках мага, гольда, или клешнях краба. Ему очень не хотелось говорить мне правду, но умирать не хотелось еще больше. Но когда он все рассказал, я его все-таки убил. Чтобы он никому больше не смог навредить своими заклятьями. С тех пор я не ем… сырое мясо, и Роул это отлично знал. Он вообще очень наблюдательный и хитрый… но это ты сама видела. И еще жадный, тот сундучок до сих пор не дает ему покоя. А я делал вид, что не понимаю, о чем речь. Но ты должна знать, он в надежном месте, и денег, вырученных от продажи камней, хватит, чтобы купить хороший дом и жить в достатке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские ведьмы в чужом мире"

Книги похожие на "Русские ведьмы в чужом мире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Чиркова

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Чиркова - Русские ведьмы в чужом мире"

Отзывы читателей о книге "Русские ведьмы в чужом мире", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.