» » » » Джуд Деверо - Возвращение в летний домик


Авторские права

Джуд Деверо - Возвращение в летний домик

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Возвращение в летний домик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Возвращение в летний домик
Рейтинг:
Название:
Возвращение в летний домик
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение в летний домик"

Описание и краткое содержание "Возвращение в летний домик" читать бесплатно онлайн.



Волшебство является неотъемлемой частью летнего домика в штате Мэн, где таинственная мадам Зоя исполняет самые сокровенные желания гостей. В этот раз, три женщины приехали в это уникальное место с одной общей проблемой: тяжёлым прошлым, которое каждая из них хотела бы изменить. Эми, скрывающая душераздирающую боль за фасадом, на первый взгляд, идеального брака и семьи; Фэйт, потерявшая мужа в тридцать с небольшим и страдающая из-за мужчины из её прошлого; и Зои, художница, которую все избегают в её родном городе по неизвестным ей причинам, потому что она потеряла память после травмы. Используя свои мистические силы, мадам Зоя и её сестра Примроуз переносят всю троицу в Англию восемнадцатого века, чтобы изменить происхождение Эми, но сюрпризы ожидают там каждую из них. Принесёт ли перемещение во времени этим женщинам то счастье, к которому они так стремятся?






— Здесь.

Голос доносится непонятно откуда. Казалось, он звучал за пределами столовой. Но вряд ли Стивен вышел на улицу.

Эми позвала снова и, только услышав отклик во второй раз, заметила дверь в стене столовой, которой не было до ее отъезда в Мэн.

C осторожностью и с замиранием сердца, гадая, в какой же век шагнет, она открыла дверь. Перед ней предстал внушительный кабинет, выдержанный в красно-коричневых тонах. На стенах множество невиданных фотографий Стивена с незнакомыми ей людьми.

Муж сидел за громадным резным столом, вполне уместным в Белом Доме, и разбирался с кипой корреспонденции.

— Прости, малыш, — повинился он. — Я обещал себе, что до завтра не притронусь к бумагам, но в наше отсутствие стопка слишком выросла.

Эми прошла по густому восточному ковру и пригляделась к отложенным письмам. Каждый конверт был адресован доктору Стивену Хэнфорду.

Взяв одно из посланий, она опустилась на кожаный диван честерфилд.

— Стивен? — начала она неуверенно.

— Да?

Женщина внимательно оглядела комнату. Помимо фотографий на стенах красовались дипломы и грамоты.

— Чем ты зарабатываешь на жизнь?

— Смешной вопрос.

— Так поддержи шутку, — настаивала она.

Муж нахмурился.

— Но ты же непосредственный свидетель моих занятий с тех самых пор, как мы поженились после моей интернатуры.

— Интернатуры?

— Эми, что с тобой такое? Ну, ладно, — кивнул Стивен. — Я — кардиолог, и тебе это прекрасно известно. Ты поддерживала меня на всем протяжении долгого пути.

— Кардиолог, — повторила она. — А как же фирма твоего отца по грузоперевозкам?

— Грузоперевозки? Эми, чем вы там обкурились в женской компании? — мужчина отложил очередное письмо и сел рядом с ней. — Хорошо, я готов. Чего еще ты не помнишь? Мой отец отошел от дел, но когда-то он являлся лучшим кардиологом штата. И нет, работа врача не гарантировала ему здоровье. Он постоянно чувствует боль в шее. Однако, когда передо мной возникает трудная проблема, я всегда звоню папе.

— Твой отец тоже кардиолог?

— Эми, ты действительно чересчур странно себя ведешь. Все мужчины в нашей семье врачи. Своего рода семейная традиция вот уже… гм, не одну сотню лет. Не могу с уверенностью сказать, какой именно врачебной специальности посвятили себя мои предки в Англии. Возможно, лечили от всех болезней, используя кровопускания и пиявок.

— Твои братья тоже доктора? — прошептала Эми. — Твои вспыльчивые, налегающие на пиво, братья стали врачами?

Стивен обреченно вздохнул.

— Ты же все знаешь… Будь по-твоему, наверное, ты слишком глубоко погрузилась в одну из твоих книг… Итак, трое моих братьев — доктора, они путешествуют по всему миру. Добираются в глушь на вертолетах, штурмуют горы. Если где-то на глобусе происходит катастрофа, наверняка, один из них помчится туда. Они не мыслят жизни без приключений.

— Дети? Жены?

— Тьмы и тьмы. У них так много бывших жен, детей, пасынков, падчериц, шуринов, своячениц и всяких сродственников, что я уже потерял им счет. Но ты-то всех знаешь. Каждый год на День Благодарения ты устраиваешь прием на пятьдесят человек. Ты помнишь их имена и взаимоотношения и отправляешь каждому подарок на день рождения.

— Надеюсь смогу и дальше соответствовать своей репутации, — пробормотала Эми.

По правде, сейчас в ее голове кружилось столько новых впечатлений, что она не могла собрать их в единое целое. Тристан, доктора; доктора, Тристан. Все-таки она изменила свою жизнь. Нет, жизнь Стивена. Каким-то образом, ее перемещение в прошлое к предку Стивена и спасение его жизни, а также то, что Фэйт познакомила пращура с медициной, просочилось через века и превратилось в лекарскую традицию в семье Стивена.

Она исполнила все, на что надеялась.

Эми посмотрела на мужа.

— Готов лечь в постель?

— Да, — он принял приглашение с явным энтузиазмом.

«В конце концов, кое-что остается неизменным», — подумала женщина.

— Сделаю один звонок, а потом поднимусь.

— Хорошо, — мурлыкнула Эми, направляясь к двери, затем обернулась. — Ты сказал «твои книги»? В каком смысле «мои»?

— В буквальном, — Стивен снова обратился к корреспонденции. — Твои книги. Те, которые ты написала в своем убежище.

Шок от его слов перехватил ей горло. Эми отправилась на кухню, к черному входу, прихватила ключ с крючка, вышла из дома и двинулась на свет. Там, на окраине их трехакрового владения, высился маленький коттедж в викторианском стиле.

Приблизившись к домику, она ничуть не удивилась, увидев, что строение очень похоже на дом Примроуз и Мадам Зои. Улыбнулась, отперла дверь. Гостиная вплоть до обоев являлась точной копией гостиной, где они с Примроуз пили чай. Через арку просматривалась комната, повторявшая помещение в магазине, где она нашла книгу о семье Хоуторн. Дальше ванная и небольшая кухонька. Полочка в ванной была заставлена синими баночками и флаконами с надписью «Индиго».

Эми вернулась в гостиную. В книжном шкафу справа от двери нашлось искомое. Восемь книг, автором которых значилась Эми Хоуторн. Она быстро просмотрела аннотации и выяснила, что действие происходит в восемнадцатом веке. В приведенных на обложках отзывах подчеркивалось, что Эми настолько достоверно описывает исторический контекст, будто сама побывала в прошлом.

Женщина оглядела комнату, и память неожиданно вернулась к ней, как когда она очутилась в восемнадцатом веке и обнаружила, что знает тамошних людей и места.

Взяв одну из книг со своим псевдонимом, Эми ясно вспомнила, сколько недель роман продержался в списке бестселлеров «Нью-Йорк Таймс». Главного героя звали Тристан.

Оглянувшись на камин, она заметила над ним портрет. С холста на нее смотрел Тристан и до боли знакомо улыбался. Подпись под изображением была, конечно же, Зои.

— Они знали о моих книгах, — прошептала Эми. — Все это время они знали обо всем.

Писательница улыбнулась, вспомнив, как Фэйт и Зои утаивали от нее новости о ее судьбе. В своих обновленных жизнях они увидели ее книги на прилавках, и Зои написала портрет Тристана и отправила подруге в подарок. Эми пригляделась к медной табличке внизу строгой рамы. Надпись гласила «Натаниель Хоуторн». Забавная ложь.

Итак, она изменила не только жизнь Стивена, но и свою собственную. Возможно благодаря тому, что муж занимался работой по душе, что-то внутри нее придало ей достаточно уверенности, чтобы записать и опубликовать истории, рождающиеся в ее голове.

— Я думал, тебе не терпится лечь в постель, — проворчал Стивен от порога. — Неужели снова пускаешь слюни по этому парню.

— Я никогда не пускаю слюни, — фыркнула Эми.

— Ха! А я никогда и ни к кому не ревновал… кроме него, — буркнул мужчина, обнимая жену. — Временами мне кажется, что войди красавчик в комнату, ты бы прилепилась к нему накрепко.

— Конечно, нет, — выдохнула она после затяжного поцелуя. До спальни уже, очевидно, не добраться. — Я бы выбрала тебя.

Стивен занялся ее одеждой, а Эми взглянула на портрет. Она могла поклясться, что Тристан заговорщицки подмигнул ей. Женщина улыбнулась в ответ и переключила все внимание на мужа.

Примечания

1

«Южный парк» (англ. South Park) — американский мультсериал, созданный Мэттом Стоуном и Треем Паркером. Выпускается кабельным телеканалом Comedy Central с 1997 г. Основу сюжета составляют сюрреалистические приключения четырёх мальчиков и их друзей, живущих в маленьком городке Саут-Парк, штат Колорадо. Сериал высмеивает американскую культуру и текущие мировые события, а также подвергает критике множество глубоких убеждений и табу, благодаря пародии и чёрному юмору.

2

В оригинале: Born from nothing, will always be nothing — Рождённый из ничего, всегда будет ничем.

3

Вордсворт (Уордсуорт) (Wordsworth) Уильям (1770–1850), английский поэт-романтик, выдающийся представитель «озёрной школы», воспел уходящий мир сельской жизни и людей, не испорченных промышленной цивилизацией.

Озёрная школа — наименование группы английских поэтов-романтиков конца XVIII — первой половины XIX, названная так по месту деятельности её важнейших представителей, которые, образовав тесный дружеский кружок, воспевали на берегах озёр северной Англии — Камберланда и Уэстморленда (другое название этой школы — лейкисты, от англ. lake — озеро) чарующую прелесть безыскусственной жизни на лоне живописной природы.

4

Речь может идти о двух Готорнах — отце или сыне.

Натаниэль Готорн (Nathaniel Hawthorne) (1804–1864), американский писатель, автор романов «Алая буква», «Дом о семи фронтонах», «Эксперимент доктора Хайдеггера», «Септимиус» и др.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение в летний домик"

Книги похожие на "Возвращение в летний домик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Возвращение в летний домик"

Отзывы читателей о книге "Возвращение в летний домик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.