» » » » Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов


Авторские права

Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика, издательство АСТ, Этногенез, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов
Рейтинг:
Название:
Пангея. Книга 2. Подземелье карликов
Издательство:
АСТ, Этногенез
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-076255-2, 978-5-904454-48-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пангея. Книга 2. Подземелье карликов"

Описание и краткое содержание "Пангея. Книга 2. Подземелье карликов" читать бесплатно онлайн.



Приключения в каменном веке продолжаются! Белку, девочку из племени кайя, и ее спутника, странника Вима, похищают подземные карлики. И быть бы им обедом кошмарному чудовищу, но их спасает таинственный прозрачный человек. Взамен же он просит об одной маленькой услуге — помочь ему вернуться домой.

Головокружительные приключения под землей и в Эдемском саду, древние тайны, загадки и невероятные монстры — все это ждет Белку на долгом пути в поисках своего племени и имени. Но прежде всего девочка должна понять: кто же она такая и как ей научиться летать.






Вим, похоже, ее не услышал.

— Хотя… Если попробовать левитировать копье и перелететь на нем, как ведьма на помеле? Чертовски неудобно, но может получиться.

Белка закрыла глаза. Хороший охотник определяется не тем, какое у него копье. Он и без копья возьмет добычу.

— Уходи, — зашептала Белка. — Мы не враги тебе и не добыча…

Она пыталась сосредоточиться. Представить те чувства, которые испытывала, когда сжимала в кулаке фигурку Медведя. Пыталась вообразить мысли, ворочающиеся в голове этого Зверя, — медленные, неповоротливые, тяжелые, как огромные камни. Вот он смотрит на них — три маленькие, ничтожные фигурки внизу. Но эти фигурки мучили его, мучили так долго, что он даже не помнит, было ли когда-нибудь иначе. Но сейчас он свободен, его ярость хлещет через край, и он готов… Белка вдруг поняла, что она и в самом деле видит образы из головы ящера.

— Нет, — зашептала Белка. — Мы не те, кто тебя мучил. Мы другие… Мы не желаем тебе зла. Уходи… Они наверху.

Белка представила мохнатого красного карлика, с оскаленной пастью. Вот он взбирается на гору сородичей, размахивая оторванной рукой… А затем она показала этот образ Зверю, заставила ящера его увидеть.

— Они твои враги… Слышишь их крики? Они идут сюда, чтобы снова тебя мучить. Но ты же свободен, сам выйди им навстречу…

Ящер опустил голову, наклоняясь девочке совсем близко, почти касаясь мордой ее лица. Горячее дыхание взъерошило волосы. Из пасти чудовища несло гнилью. Запах был такой силы, что Белка едва не задохнулась.

— Иди, — прошептала Белка. — Хорошей тебе охоты. Там наверху тебя ждет много добычи.

Девочка открыла глаза. Морда чудовища застыла прямо перед ней. Зверю достаточно только открыть пасть, чтобы проглотить ее целиком. Белка увидела свое отражение в узких вертикальных зрачках: совсем крошечный человечек. Протянув руку, она погладила ящера по рогу на носу.

— Хорошей тебе охоты.

Ящер отстранился. Вытянув шею, он заревел так громко, как не могло бы реветь и целое стадо бизонов. А затем он развернулся и зашагал прочь, на поиски добычи. Каждый тяжелый шаг звучал гулким эхом.

Они молча смотрели ему вслед.

— Ну ты даешь! — наконец сказал Вим. — Ты же приручила его безо всякого предмета!

— Я… — начала Белка, но ноги ее подкосились, и она опустилась на колени. Она могла лишь улыбаться, глядя на ошарашенные лица Вима и Адме. Девочка чувствовала, что по щекам ее катятся слезы. Глупо, кайя же не плачут…

— Держись, старушка. — Вим подхватил девочку под руки. — Хватайся за шею, нам осталось совсем немного. Лифт за той стеной.

Он что-то сказал Адме. Женщина кивнула и помогла Белке забраться Виму на спину. И вовремя — из коридора донеся визг бандерлогов. Карлики, похоже, взяли их след.

Адме бросилась бежать; тяжело пыхтя, Вим устремился следом. Удивительно, но при этом он еще и умудрялся говорить.

— Это потрясающе, старушка! Безо всякого предмета усмирить голодного тираннозавра. Ну или кто там у нас с одним рогом? Может, нам не нужно тогда возвращаться за артефактом? Раз ты уже научилась справляться без него?

— Хранитель Рода должен…

— Знаю, знаю — вернуться к своим детям. Черт… Не ешь же ничего, когда ты успела так поправиться?

Белка закрыла глаза. Хранитель Рода должен вернуться к своим детям… Но, может, Вим прав? Не нужна никакая фигурка? И на самом деле это она сама должна вернуться в свое племя? Найти свой род? Девочке показалось, что где-то далеко заклекотал сокол. Но тут же голос птицы заглушил возглас Вима:

— И это лифт?

Они стояли перед толстой колонной из твердого льда, внутри которой бурлила зеленая вода. Адме что-то сказала и надавила на стену.

— Надеюсь, его не придется ждать долго, — сказал Вим, оглядываясь. — А то я слышу поступь наших друзей-людоедов…

Сверху с шипением опустилась толстая плита; стенки колонны разошлись, открывая путь в крошечную комнатку. Они вбежали в нее, Адме хлопнула по стене, и дверцы закрылись. За мгновение до того, как из-за поворота выскочили три красных карлика. Они бежали на четвереньках, с оскаленных клыков капала кровавая слюна.

— Пока-пока! — выкрикнул Вим. — Надеюсь, больше не увидимся!

Карлики прыгнули на колонну и отлетели назад. Послышалось шипение, под прозрачным полом забурлила вода, и маленькая комната поползла вверх.

— Уф… — выдохнул Вим, опуская Белку. — Кажется, пронесло. Понять бы еще, как теперь из этой башни выбираться.

Наконец маленькая комната остановилась. Двери с шипением открылись. Адме первая вышла на широкую площадку с наружной стены башни.

— Ну вот и добрались, — сказал Вим. Поддерживая девочку под руку, он помог ей выйти из комнаты.

Адме что-то сказала, указывая на раскинувшийся внизу город.

— Ничего себе… — проговорил Вим. — Откуда их столько взялось?

Карлики были повсюду, словно на город внизу набросили копошащуюся красную шкуру. Кое-где мелькали голубые вспышки, но их было слишком мало и становилось все меньше и меньше. Белка прищурилась, но не смогла разглядеть Зверя. Видимо, он охотился где-то с другой стороны.

Повернувшись, она увидела, что Адме вся дрожит. Она что-то прошептала, но Вим лишь покачал головой.

— Прости, мне очень жаль, — он сказал что-то на ее языке.

Женщина схватила его за одежду и закричала что-то в лицо. В глазах ее сверкали молнии. Белка вскинула нож.

— Спокойно, старушка. Все в порядке…

Вим отвел ее руку и быстро заговорил на языке Адме. Женщина выслушала его, не перебивая, и в конце концов отпустила. Когда же она повернулась к Белке, в глазах ее было столько боли, что девочка едва не отбросила нож в сторону. Ей стало очень жалко эту женщину. Адме ведь тоже потеряла свое племя — и что хуже, оно погибало прямо сейчас, у нее на глазах.

— Пойдем, — сказал Вим. — Может, в коллекции царицы найдется артефакт, который поможет остановить это безумие. Если Рашти уже мертва, наверное, мы сможем воспользоваться ее предметами?

Он заговорил с Адме. Женщина кивнула и направилась к короткому коридору.

— Забавно, — сказал Вим, шагнув следом. — Ее величество забыли закрыть дверь. Как на нее не похоже.

Адме остановилась на пороге комнаты и громко вскрикнула.

— Так… — протянул Вим, поднимая копье. По наконечнику проскочила тонкая молния. Белка сжала рукоять ножа.

К счастью, на Адме никто не набросился. Вим и Белка подошли ближе.

— Значит, не получилось, — тихо проговорил Вим.

В комнате был полный разгром, будто внутри нее пронесся смерч. Похоже, красные карлики уже успели здесь побывать и разрушили все, до чего смогли дотянуться. Повсюду валялись птичьи перья, Белка увидела оторванное крыло, втоптанное в песок. Каждое дерево было ободрано до последнего листочка, обломаны все ветки. А в одной из стен зияла огромная дыра; врывавшийся ветер кружил по полу листья и лепестки цветов.

Девочка подняла взгляд. Одинокая ярко-красная птица билась под потолком, будто пытаясь пробить его головой. Белка не понимала, почему же та не улетает.

— Черт! — Вим рванулся к дыре в стене. Схватившись за край, он высунулся из башни, посмотрел вверх, затем вниз. — Проклятье… Они же лежали здесь, внутри стены! Я собственными глазами видел…

Он попятился от дыры, но споткнулся о сломанный ствол дерева и сел на пол.

— Что-то случилось? — спросила Белка. Она все еще смотрела на птицу. Неужели та не видит, как ей вырваться на свободу? — Лети вниз, есть дыра в стене, и через нее ты сможешь улететь...

— Прости, старушка, похоже, у нас не получилось вернуть твой артефакт. Кто-то побывал здесь до нас.

Птица метнулась к дыре. Белка успела заметить лишь яркокрасную точку, мелькнувшую на фоне голубого неба.

Адме что-то спросила. Вим задумался.

— Бандерлоги? Им-то зачем артефакты? У них мозгов нет… По крайней мере, в должном количестве.

Вим посмотрел на Белку и что-то сказал на языке Адме. Женщина замотала головой.

— Это сделал прозрачный человек, — сказала Белка.

— Илаим? — переспросил Вим. — Возможно… Не исключено, что эти предметы и были его истинной целью. Или один из этих предметов. Он с самого начала пудрил нам мозги. И боюсь, что не нам одним.

— Нам нужно уходить отсюда.

— Ясное дело, — кивнул Вим. — Вопрос — куда и как?

Он сел, обхватив голову руками.

— До ворот нам не добраться, это ясно. Сидеть здесь и пережидать, пока все закончится? Не вариант — рано или поздно бандерлоги доберутся и сюда. Вот почему, когда так нужны мозги, они отказываются работать?

Адме подошла к дыре в стене и посмотрела вниз. Резко обернувшись, она что-то сказала.

— Значит, рано… — пробормотал Вим. — Но минут пять у нас еще есть.

Он вскочил на ноги и принялся расхаживать по комнате.

— Можно забаррикадировать проход, — сказал Вим. — Но не думаю, что их это остановит. А если и остановит… Как долго мы продержимся здесь без еды и воды? Была одна птица, так и та улетела в окно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пангея. Книга 2. Подземелье карликов"

Книги похожие на "Пангея. Книга 2. Подземелье карликов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Колодан

Дмитрий Колодан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов"

Отзывы читателей о книге "Пангея. Книга 2. Подземелье карликов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.