Авторские права

Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе

Здесь можно купить и скачать "Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе
Рейтинг:
Название:
Вспомни о Флебе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2002
ISBN:
5-17-011047-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вспомни о Флебе"

Описание и краткое содержание "Вспомни о Флебе" читать бесплатно онлайн.



Йен М. Бэнкс — один из признанных мастеров «интеллектуальной космической оперы», писатель, создавший свою собственную Вселенную. Вселенную, в которой идёт ВОЙНА…

Война двух крупнейших галактических цивилизаций — республиканской Культуры и Идиранской империи.

Война, в которую Культура втянулась, только чтобы спасти свой душевный покой… самое ценное, что имела.

Война, которую идиране начали, потому что понимали: джихад должен расширяться, чтобы не стать бессмысленным.

Война, которая растянулась на сорок восемь лет и один месяц. Общее число павших — 851,4 миллиарда. Потери кораблей — 91 215 660. Количество уничтоженных планет — 53.

Учёные считали эту войну самым значительным конфликтом за последние пятьдесят тысяч лет Галактической истории.

Перед вами — один из эпизодов этой войны. Эпизод, который начался, как говорят, на планете под названием Мир Шара…






Они стояли на посадочной площадке для флайеров у подножия большой прямоугольной башни надстройки метров пятьдесят высотой, а другие башни и небольшие выпуклости в тумане вокруг них выдавали, где находится остальной корабль. Но где он заканчивался, сказать было невозможно; для этого они находились слишком низко. Они даже не могли понять, где взорвалась атомная бомба. Ни крен, ни тряска не выдавали, что они плывут на повреждённом корабле, а не стоят в покинутом городе, над которым проносятся облака.

Хорза присоединился к остальным, стоявшим перед низкими перилами у края посадочной площадки и смотревшим на палубу метрах в двадцати ниже, время от времени проступавшую сквозь редкий туман. Его клубы длинными волнами змеились над нижним уровнем, то открывая, то снова окутывая покрытый местами землёй и засаженный низкими кустами участок поверхности, на котором беспорядочно стояли маленькие канапе и кресла и такие же маленькие, похожие на палатки строения. Всё казалось пустым и заброшенным, будто зимний пляж, и Хорзу даже передёрнуло. Прямо перед ним взгляд притягивало место, где на расстоянии примерно в километр вблизи невидимой носовой части корабля слой облаков прокалывали несколько тонких башенок.

— Кажется, мы въезжаем в ещё более плотные облака, — сказал Вабслин и показал в сторону парома. Там громадная отвесная стена облаков тянулась от одной стороны горизонта до другой и вздымалась вверх выше любой башни мегакорабля. Она светилась изнутри во все усиливающемся солнечном свете.

— Может быть, облака разойдутся, когда потеплеет, — сказала Доролоу, но голос её прозвучал неубедительно.

— Если попадём в такие тучи, о лазере можно забыть. — Хорза оглянулся назад, на паром, где Крайклин разговаривал с Миппом, который должен был остаться и охранять паром, пока остальные отправятся на нос. — Без радара придётся стартовать до того, как видимость вообще исчезнет.

— Может быть… — начала было Йелсон.

— Ладно, я пока немного осмотрюсь там, внизу, — сказал Ленипобра, задвинул смотровое стекло скафандра и положил ладони на низкие поручни. Хорза перевёл на него взгляд.

Ленипобра махнул рукой.

— Увидимся н-на н-носу. Йо-хо!

Он перескочил через поручни и начал падать на расположенную пятью этажами ниже палубу. Хорза открыл было рот, чтобы крикнуть, и даже сделал движение, чтобы схватить парня, но, как и всем остальным, ему слишком поздно стало ясно, что сделал Ленипобра.

Только что он был ещё здесь, а через секунду уже прыгнул.

— Не надо!

— Лени!..

Те, кто не смотрел вниз, кинулись к поручням. Маленька фигурка кувыркалась в падении, а Хорза смотрел и надеялся что парню ещё удастся взлететь вверх, замедлить падение, что-нибудь сделать. Крик в шлемах начался, когда Ленипобра был уже не более чем в десяти метрах от палубы внизу, и прервался, как обрезанный, в то самое мгновение, когда фигура с раскинутыми руками и ногами упала у края одной из клумб. Она вяло прокатилась около метра по палубе и осталась лежать неподвижно.

— Боже мой… — Нейсин резко сел, откинул шлем и провёл ладонью по глазам. Доролоу опустила голову и начала отстёгивать шлем.

— Чёрт возьми, что случилось? — От парома подбежал Крайклин, за ним Мипп. Хорза всё ещё смотрел через перила на неподвижную, похожую на куклу фигурку на нижней палубе. Вокруг неё сгустился туман, когда клочья и клубы его на некоторое время уплотнились.

— Ленипобра! Ленипобра! — крикнул Вабслин в свой шлемофон. Йелсон отвернулась и тихо выругалась, а потом отключила передатчик. Эвигер дрожал, его бледное лицо просвечивало сквозь стекло шлема. Крайклин, прокатившись на подошвах, затормозил у поручней и тоже посмотрел вниз.

— Лени?.. — Он обвёл взглядом всех по очереди. — Что?.. Что случилось? Что он сделал? Или кто-то из вас?..

— Он прыгнул, — сказал Джандралигели. Голос его дрожал, но он пытался усмехнуться. — Полагаю, теперь молодых людей уже не учат отличать гравитацию от центробежной силы.

— Прыгнул? — зарычал Крайклин и схватил Джандралигели за грудки. — Как он мог прыгнуть? Я же сказал вам, что антигравы здесь не работают, я вам всем сказал, когда мы были в ангаре…

— Он пришёл позже, — перебил его Ламм и пнул ногой тонкий металл поручней. Удар не оставил даже вмятины. — Этот глупый парнишка пришёл позже. И никто из нас даже не подумал сказать ему об этом.

Крайклин отпустил Джандралигели и посмотрел на остальных.

— Это правда, — подтвердил Хорза. — Я просто об этом не подумал. Никто не подумал. И даже когда Ламм и Джандралигели пожаловались, что к носовой части придётся идти пешком, Лени при этом не было. Он был в шаттле, когда ты упомянул об этом, но я думаю, что он не слышал. — Хорза пожал плечами. — Он был очень возбуждён.

— Мы все обгадились, — с нажимом сказала Йелсон. Она опять включила свой коммуникатор.

Какое-то время все молчали. Крайклин постоял, оглядывая всех по очереди, потом подошёл к перилам, опёрся на них руками и посмотрел вниз.

— Лени? — сказал Вабслин в свой коммуникатор и тоже посмотрел вниз. Голос его был спокойным.

— Чисел-Хорхава. — Доролоу сделала знак Огненного Круга, закрыла глаза и произнесла молитву: — Сладкая дама, упокой в мире его душу.

— Тухлое дерьмо, — выругался Ламм и отвернулся. Потом поднял лазер и выстрелил в далёкую вершину башни над ними.

— Доролоу, — приказал Крайклин, — ты, Забелин и Йелсон отправитесь туда, вниз! Посмотрите, что… ах, дьявольщина… — Он обернулся. — Вниз. Мипп, сбросишь им верёвку, или сумку первой помощи, или что там ещё понадобится. Остальные… мы отправляемся на нос, понятно? — Он медленно повернулся, называя всех по очереди. — Может быть, вы захотите повернуть назад, но это будет только означать, что он умер ни за что.

Йелсон отвернулась и снова выключила кнопку передатчика.

— Тогда пошли, — сказал Джандралигели. — Кто ещё?

— Я — нет, — упёрся Нейсин. — Не пойду. Останусь у парома. — Он сел, опустив голову и положив шлем на палубу. — Нет. Нет, сэр, я не пойду. С меня на сегодня хватит. Я останусь здесь.

Крайклин повернулся к Миппу и кивнул на Нейсина.

— Позаботься о нём!

Он снова повернулся к Доролоу и Вабслину.

— Отправляйтесь! Кто знает, может, вам удастся что-нибудь сделать. Йелсон — ты тоже!

Йелсон даже не взглянула на Крайклина, но повернулась и пошла за Вабслином и женщиной искать путь вниз, на следующую палубу.

Вдруг сквозь подошвы они почувствовали скрежет, и он заставил их вздрогнуть. Все повернулись и посмотрели на Ламма — силуэт на фоне далёких облаков, — который стрелял по опорам посадочной площадки флайеров пятью или шестью палубами выше. Невидимый луч охватывал языками пламени напряжённый металл, и далёкая посадочная площадка наконец не выдержала, опрокинулась, завертелась, как гигантская игральная карта, и рухнула на свой уровень с таким оглушительным грохотом, что содрогнулась палуба.

— Ламм! — взорвался Крайклин. — Прекрати!

Чёрный скафандр с лазерным ружьём будто не слышал. Крайклин поднял свой тяжёлый лазер и нажал на спуск. Кусок палубы в пяти метрах перед Ламмом взорвался огнём. Раскалённый металл вздыбился вверх и снова осел, выбросив пузырь газа, едва не сбивший Ламма с ног. Тот пошатнулся, но удержал равновесие. Даже с такого расстояния можно было видеть, что он дрожит от ярости. Крайклин все ещё направлял на него своё ружьё. Ламм потянулся, повесил ружьё на плечо и прогулочным шагом побрёл назад, как будто ничего не произошло. Остальные расслабились.

Крайклин собрал всех вместе, и они отправились. Вслед за Доролоу, Йелсон и Вабслином они вошли в одну из башен и по широкой, покрытой ковром винтовой лестнице спустились вниз, в «Ольмедреку».

— Мёртв, как окаменелость, — сказал на полпути вниз через шлемофон горький голос Йелсон. — Мёртв, как проклятая окаменелость.

Когда по дороге к носовой части корабля они проходили мимо Йелсон и Вабслина, те стояли у трупа и ждали верёвку, которую спускал Мипп. Доролоу молилась.

Они пересекли уровень, где погиб Ленипобра, вошли в туман и направились вдоль узкой пешеходной дорожки, ограниченной по бокам лишь пустым пространством.

— Всего пять метров, — твёрдо сказал Крайклин, зондируя заполненное водяными парами пространство под ними световой иглой радара скафандра с Раирча. Туман слегка светился, пока они поднимались вверх, на следующую палубу, где воздух уже был прозрачным, потом опять по наружной лестнице и по длинной рампе вниз. Несколько раз размытым пятном показывалось солнце, красный диск, который временами то становился ярче, то опять тускнел. Их путь огибал плавательные бассейны, пересекал прогулочные и посадочные площадки, вёл мимо столов и кресел, сквозь кустарники, под брезентовыми полотнищами, аркадами и арками. Сквозь туман над собой они видели вздымавшиеся башни, несколько раз заглядывали в глубокие шахты, прорезавшие корабль по вертикали и окаймлённые другими палубами и открытыми площадками, и им казалось, что в самом низу слышится море. Кружащийся у дна туман образовывал большие скопления, похожие на гигантские, заполненные кашей тарелки в кошмарном сне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вспомни о Флебе"

Книги похожие на "Вспомни о Флебе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иэн Бэнкс

Иэн Бэнкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе"

Отзывы читателей о книге "Вспомни о Флебе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.