» » » » Дайана Кобичер - Талисман любви


Авторские права

Дайана Кобичер - Талисман любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дайана Кобичер - Талисман любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дайана Кобичер - Талисман любви
Рейтинг:
Название:
Талисман любви
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1025-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Талисман любви"

Описание и краткое содержание "Талисман любви" читать бесплатно онлайн.



Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.

Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.






Понедельник выдался тяжелый. Сэр Говард, поглощенный работой, никого вокруг себя не замечал, а Конрад в клинике не появлялся. Джина испытывала смутное чувство разочарования, но лавина дел не позволила ей долго размышлять на эту тему.

Миссис Бернс и Конни уже ушли. Девушка собиралась последовать их примеру, когда сэр Говард вызвал ее к себе и попросил перенести прием некоторых пациентов на более позднее время. Поспешно выскочив из кабинета, пока патрон не придумал для нее новых заданий, Джина открыла дверь, ведущую в холл, и со всего размаху столкнулась с непонятно откуда взявшимся Конрадом. Удар оказался весьма чувствительным, и девушка еле удержалась на ногах.

— Боже! — воскликнула она. — Вы что, сделаны из камня?

Доктор, который своевременно уберег Джину от падения, все еще не отпускал ее руку.

— Нет, я такой же, как любой другой мужчина из плоти и крови, и к тому же наделен человеческими чувствами, — тихо произнес он и не спеша вошел в приемную, оставив смущенную девушку стоять посреди холла.

— Как глупо, — прошептала она, — влюбиться в человека, который даже не оглядывается на тебя, когда уходит.

Джина вышла на улицу и медленно побрела домой. Теперь ей стало совершенно ясно, что все это время она любила Конрада, но не отдавала себе в этом отчета.


Доктор стоял у окна, наблюдая за удаляющимся силуэтом Джины. Когда она окончательно исчезла из виду, он очнулся и переспросил:

— Извините, я прослушал, что вы сейчас сказали...

Сэр Говард посмотрел на коллегу из-под очков:

— Конечно, это не мое дело, Конрад, но, по-моему, вам нужно жениться.

— Да, я тоже так считаю, — серьезно ответил Флетчер. — Но у меня есть причины не спешить...

Сэр Говард не вполне понял, о чем идет речь, но, будучи воспитанным человеком, не стал продолжать эту беседу.


Утром пациентов пришло мало, поэтому патрон решил увеличить обеденный перерыв Джины. Однако ее это вовсе не обрадовало, потому что теперь она как можно больше загружала себя работой, чтобы избавиться от мыслей о Конраде.

Впрочем, она не отказалась от запланированного похода по магазинам. Наскоро пообедав, девушка покинула клинику и уселась в машину. Джина решила приобрести наряд, подходящий для любого случая, и открытые босоножки на шпильках.

В результате она купила два платья: первое, очень дорогое и элегантное, было сшито из полосатого шелка, а второе, бледно-голубое с изящным рисунком, — из хлопка. Она нашла именно ту модель босоножек, которую искала, и, довольная покупками, уже покидала магазин, когда вдруг заметила Ребекку, которая поджидала ее у выхода.

— Я проходила мимо, увидела вас и решила остановиться поболтать. — Мисс Трэйвис взглянула на сумки в руках Джины. — Купили что-нибудь? Вы выглядели весьма необычно на свадьбе Бернис, не в своем стиле, но в то же время довольно привлекательно. Может, вы собирались вновь завоевать внимание Уолта?

Девушка холодно ответила:

— А с чего вы взяли, что оно когда-либо ослабевало? Впрочем, Уолт мне не нужен. — Она широко улыбнулась. — Так что можете взять его себе.

Ребекка покраснела.

— Что за ерунда! Не забывайте, я помолвлена с Конрадом. К тому же вы не имеете права в подобном тоне говорить об Уолте. Он замечательный человек, с ним приятно общаться, и у нас столько общего...

— Похоже, вы сами порой забываете о своей помолвке, — язвительно произнесла Джина.

— Я собираюсь выйти за Конрада замуж, — жестко произнесла Ребекка. — Я буду для него отличной женой и помощницей — в работе и дома — и постепенно привыкну к его частым отлучкам. Недавно Конрад уезжал на какую-то консультацию, и, если бы не доброта Уолта, я бы чувствовала себя очень одинокой.

— Что за чепуху вы говорите! — воскликнула Джина. — Конрад уже сделал карьеру, а с домашними заботами отлично справляется Анни. Знаете, мне надо идти. Я должна вернуться на работу к половине второго.

Но Ребекка схватила ее за руку:

— Подождите-ка, по-моему, вы слишком много знаете о моем женихе.

— Не забывайте, он является партнером сэра Говарда, на которого я работаю, — улыбнулась девушка и взглянула на часы. — Извините, мне действительно пора.

Интересно, что бы сказала Ребекка, если бы узнала о приезде Конрада в Брайтлейк? Впрочем, Джина предпочитала, чтобы эта тайна, объединявшая ее и доктора Флетчера, пока оставалась таковой.


Появившись на следующее утро в клинике, Конрад, как всегда, обменялся с Джиной парой вежливых фраз и направился к себе в кабинет.

В конце концов, он не обязан любезничать со мной, ведь я обычная секретарша, попыталась она успокоить себя.

Через некоторое время сэр Говард попросил ее принести некоторые документы, чтобы обсудить их с коллегой. Передавая бумаги патрону, Джина старательно избегала встречаться взглядом с доктором Флетчером. Впрочем, ей показалось, что он едва заметил ее присутствие.

Вечером того же дня девушка отправилась навестить Кристал. Мачеха на этот раз была одна.

— Как хорошо, что ты пришла, дорогая, — улыбнулась она. — Я уже устала от одиночества. Почти все мои знакомые уехали за город, а те, кто остался в городе, ничего не планируют, кроме бриджа. Признаюсь, эта игра мне порядком надоела. Присаживайся и расскажи, что слышно новенького.

Это означало, что новости будет выкладывать сама Кристал. Сначала она сообщила о событиях в жизни их общих знакомых, а потом во всех подробностях принялась описывать свой последний визит к дантисту.

Джина улыбалась и кивала, выражая искреннюю заинтересованность беседой, а потом как бы невзначай поинтересовалась:

— А Уолт тоже куда-то уехал?

— По-моему, да. В последнее время мы виделись редко, а когда встречались, он только и делал, что восхищался Ребеккой Трэйвис. Думаю, мне тоже следует уехать.

— Почему бы и нет? Я присмотрю за домом, а Салли можно дать небольшой отпуск.

— Отлично, тогда мне не о чем беспокоиться. Как только я решу, когда и куда отправлюсь, то сразу же сообщу тебе.

Джина собралась уходить.

— Договорились. Пойду, навещу Салли.

Старушка как раз доставала из духовки пирог. За чашкой чая она сказала Джине:

— Вы выглядите по-прежнему изможденной. Вам нужно больше веселиться, встречаться с мужчинами, выходить в свет. Мистер Кальдерон, ваш бывший поклонник, здесь уже почти не появляется. — Салли придвинулась к девушке. — Хочу сказать вам кое-что по секрету. Это очень серьезно, мисс Джина, поэтому слушайте внимательно: мисс Трэйвис и мистер Кальдерон, похоже, собираются пожениться.

— Салли, но это же невозможно! Ребекка помолвлена с доктором Флетчером, и я только вчера с ней об этом разговаривала.

— Нет, я не ошибаюсь. Сестра миссис Морс работает в доме Трэйвисов. Она случайно услышала беседу мистера Визерсупуна с мисс Трэйвис. Самое удивительное, что они говорили о чувстве долга, о любви и еще Бог знает каких вещах. В общем, они хотят тайно обвенчаться в субботу в какой-то церкви, уехав из города под предлогом обеда с друзьями. Помню, что храм посвящен святому Патрику.

— Это маленькая церковь в Ласткорне, — догадалась Джина. — Салли, ты уверена, что все правильно поняла?

— Да, мисс, клянусь вам. Миссис Морс сообщила мне эту новость просто по-дружески, а я передаю ее вам потому, что вы всегда были ко мне добры, а мистер Кальдерон — ваш знакомый.

— Как ты думаешь, кто-нибудь еще об этом знает?

— Никто! Что вы об этом думаете?

Джина заговорщически улыбнулась.

— Думаю, что все, что ни делается, к лучшему, правда? А теперь мне надо идти — уже поздно.

Поцеловав старушку, она поспешно отправилась домой. Нужно что-то срочно предпринять, решила девушка, чтобы не дать Ребекке разбить сердце Конрада...

9

Некоторое время Джина сидела неподвижно, сжимая в руке чашку с остывшим чаем, и напряженно думала. Ей вновь придется вмешаться в жизнь доктора Флетчера, но на сей раз для этого есть все основания.

Конечно, для Конрада брак с Ребеккой мог стать ошибкой, но если он так любит эту женщину, то остальное уже неважно. Даже если мне удастся просто отложить венчание новоиспеченной парочки, думала Джина, это даст возможность доктору поговорить с мисс Трэйвис. Жаль, что Салли не узнала время начала церемонии. Хотя, если Уолт и Ребекка собираются сослаться на обед, значит, она состоится где-то между двенадцатью и двумя часами дня.

Джина решила приехать в церковь к полудню. Она не знала, что именно будет делать, но это пока не имело значения. Жаль, что нельзя предупредить Конрада. Однако есть шанс, что он сам каким-то образом узнает о тайных замыслах своей невесты. До субботы остается еще два дня, а за это время всякое может случиться.


Увы, ничего не случилось. Утром доктор вел себя как ни в чем не бывало и, похоже, пребывал в блаженном неведении относительно планов своей невесты. Во всяком случае, когда Джина принесла сэру Говарду чеки на подпись, он как раз рассказывал коллеге о том, что планирует пригласить Ребекку в театр сегодня вечером.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Талисман любви"

Книги похожие на "Талисман любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дайана Кобичер

Дайана Кобичер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дайана Кобичер - Талисман любви"

Отзывы читателей о книге "Талисман любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.