Эйлин Уилкс - Влюбленными глазами

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Влюбленными глазами"
Описание и краткое содержание "Влюбленными глазами" читать бесплатно онлайн.
Детектив Итан Мэллори расследует дело о поджоге на заводе одной очень известной фирмы. Все бы ничего — обычное дело в его практике, вот только в расследование вмешалась дочка хозяина фирмы. И как Итан ни старался избавиться от нее, у него ничего не вышло. Более того, вскоре он понял, что девушка вмешалась не только в расследование, но и в его жизнь...
Она сглотнула, попытавшись взять себя в руки.
— Вы... вы и есть Гектор? — спросила она хриплым от отчаяния голосом.
— Ты меня знаешь? — На его лице отразилось искреннее изумление. — Эй, парни, она меня знает! Может быть, я стал знаменитостью? — И он придвинулся ближе, широко улыбаясь. — Может быть, ты пришла сюда, чтобы повидаться со мной?
— Я не встречаюсь с мальчишками, которым нравится отрывать крылья у мух.
Кажется, ее шутка им понравилась — они опять расхохотались. Видно, она попала в точку.
— Эй, Фелипе, а ты жадный. Надо бы дать ей выбрать.
— Да, это правильно. Пусть выбирает.
— Веди ее сюда, Джармон.
— Лови! — И державший ее парень толкнул Клаудию к другим. Тот рассмеялся и толкнул ее к следующему. Так они крутили и вертели Клаудию, пока у нее не закружилась голова.
Тут она потеряла равновесие и наступила кому-то на ногу. Ремень сумочки соскользнул с ее плеча, и она случайно ударила кого-то. Парень схватил ее и бросил сумочку на землю, а потом толкнул Клаудию. Ее схватили и передали другому.
Боже, как страшно и холодно! Она была совершенно беспомощна.
Боже, боже, пусть они остановятся! Больше она не выдержит.
И тут раздался знакомый голос:
— Отпустите ее!
Неожиданно ее перестали толкать, и она остановилась. Мир перестал кружиться перед глазами.
Перед ней стоял Итан, высокий, широко расставив ноги. На нем была черная шляпа с серебряной полоской по широким полям, в руке черная трость, влажная и блестящая от дождя. Его пальто было длинным, черным и не слишком чистым, но выглядел он внушительно. На удивление внушительно.
Глаза его сверкали гневом.
— Эй, приятель, — сказал один из команды. — Мы всего лишь играли. Никто не пострадал.
— Иди сюда, Клаудия.
На негнущихся ногах она ступила вперед, но рука Гектора преградила ей дорогу. Он прижал ее к себе и недобро рассмеялся.
— Прости, парень. Но мы нашли ее первыми.
— Неверный ответ. Это моя женщина. И вам лучше ее отпустить. Прямо сейчас.
Верно заметила ее временная напарница: когда Гектор зарывался, он становился неуправляемым.
— Не думаю, — между тем продолжал он. — Ты, конечно, сильней меня, но ты же один, а нас тут — посчитай: раз, два, три, четыре. Ага. Четверо. И шансов у тебя нет.
И тут все случилось очень быстро.
Не успела Клаудия и глазом моргнуть, как — бац! бац! бац! — все парни были тут же раскиданы ловкими ударами трости. Двое валялись на земле, один держался за ушибленное колено, а четвертый, Гектор, распластался на земле. Кажется, он потерял сознание. У его лица растеклась лужица крови, по которой моросил дождь.
Итан посмотрел на Клаудию.
— Они тебя не обидели?
Она сглотнула, откашлялась и произнесла:
— Я бы хотела отсюда быстрее уйти.
— Держи сумочку.
Она сжала дрожащими руками сумочку. Итан вынул ключи от машины, не отворачиваясь от парней.
— Открывай.
Она прыгнула в машину и завела мотор. Руки дрожали, поэтому ей не сразу удалось включить зажигание.
Итан уже был рядом с ней.
— Пересядь, — сказал он. Она молча и быстро последовала его указанию. Он бросил трость на заднее сиденье и скользнул за руль. Дверца за ним закрылась.
Один из парней за это время рискнул подняться на ноги. Он держал одну руку за спиной, а в другой у него был нож. Он медленно направлялся к машине. Гектор все еще лежал на земле, так же, как и тот, чья нога была неестественно вывернута — очевидно, сломана. Из дверей подъезда на помощь своим выбежали еще двое парней. Итан нажал на педаль газа и лихо проехал мимо парней, чуть было не задев одного из них.
Клаудия с облегчением выдохнула.
— Это что-то... — начала она. — Как ты этой тростью... как у тебя так получилось! Не видела ничего подобного.
— Клаудия. Заткнись, а?
Она присвистнула и посмотрела на него. Одного взгляда хватило — ей было достаточно увидеть побелевшие костяшки пальцев, сжимающих руль, круги под глазами и плотно сжатый рот.
Словно бы выходец из ада, подумалось ей. И она вспомнила, что рассказывал ей Рик. О том, что случилось много лет назад, когда Итан потерял контроль над собой. И она замолчала.
В ушах гудело. Итан вцепился в руль. Если он будет как следует держаться, то, может быть, дрожание внутри него прекратится.
Так зол он не был давно — с шестнадцати лет. Или... напуган. Хотя страх тогда он почувствовал уже после схватки. Когда ждал результата: выживет ли после операции Роберт Паркингтон. Потом в ожидании, арестуют ли его. А вдруг он стал убийцей?
Пытаясь выбросить воспоминания из головы, Итан всматривался в дорогу. Но воспоминания не хотели уходить. Образы были живыми. Как и чувства.
Он отлично помнил тот звук, когда Паркингтон упал головой на рельсы. Словно что-то лопнуло. Второе, что он понял, — теперь все пойдет не так, как раньше. Что все стало хуже. Еще хуже, чем тогда, когда тетя сообщила ему о смерти его родителей и об отце, который пытался защитить их дом от грабителя.
Один из приятелей Роберта напал на него, не до конца понимая, насколько все плохо. Итан отбросил его прочь. Просто взял и отшвырнул. Хотя парень был огромным, у Итана достало сил отбросить его. Нет, он не пытался строить из себя супермена. Но он прежде всего должен был обратить внимание на Роберта, который почему-то тихо лежал на рельсах. Лежал после удара, усиленного слепой яростью. Удара, который нанес он, Итан.
Паркингтон был здоровый и неуклюжий, но серьезно он никого не задел. Он не заслуживал смерти. Он же не был убийцей. Во всяком случае, не таким, который убил его родителей. И не таким ублюдком, которые сегодня мучили Клаудию.
Слава богу, на этот раз он не потерял контроль над собой. Но был весьма близок к этому. И он не был уверен, что сделает в следующую минуту. Держи себя в руках, не выходи из себя — вот что всегда говорил ему его учитель. Злость — это сила, как электричество или гравитация. Верно направленная, она может принести благо. Но если ее не контролировать, она разрушает.
Сегодня все прошло успешно. Он выиграл этот бой с самим собой, позволил гневу течь в нем, но не стал выпускать его наружу. Он всего лишь защитил женщину, не причинив никому вреда. Но когда Итан вспоминал ее побелевшее, как мел, лицо, дикий страх в глазах, то, как она пыталась отбиваться... Черт их подери! Они играли с ней, как с котенком! Ему вновь и вновь хотелось вернуться и снова сразиться с этими ублюдками, наказать их.
А ведь он мог и не успеть...
— Черт, и что ты молчишь?
— Ты же велел мне заткнуться.
— С каких это пор ты слушаешься чьих-то указаний? — Не хватало только обнаружить в ней талант послушания. Напротив, ему нужен был собеседник. Пусть бы себе щебетала, как птичка, все легче. И к тому же он бы мог без зазрения совести наорать на нее.
— А ты можешь включить обогреватель? Я немножко замерзла.
Впервые с момента поездки он взглянул на Клаудию. Она сидела скрестив ноги, руками обняв себя. Мокрые волосы прилипли к щекам, свисали на плечи сосульками.
Да, он вел себя не только агрессивно, но попросту глупо. Теперь адреналина в нем столько, что тепла хватит на год или больше. А ведь ей-то холодно. Она напугана, и серьезно напугана.
Он включил печку.
— С тобой все в порядке? — спросил он мрачно. — Никто тебя не поранил?
— Нет, нет. Возможно, на руках будет пара синяков, но ничего серьезного. Я просто в шоке, — и она вытянула руки показать ему. Пару минут смотрела на них — дрожат или нет, со вздохом опустила. — Прости, Итан. Я такая дура. — Кажется, она была искренна. — Наверное, это плохо... Но Рик ведь мне рассказал о том случае, который произошел с тобой в колледже...
— Сукин сын!
— Но то, что произошло сегодня, совершенно другое, — быстро сказала она. — Ты тут полностью прав. У всех есть право на самозащиту. Они первые напали на тебя. Их было несколько, а ты один. Правда, это не облегчает дело...
— А говорил тебе Рик, что Роберт Паркингтон мог умереть? — яростно спросил Итан. — Что я сломал ему челюсть и отбросил его ударом на железный забор?
— Да, рассказывал. Должно быть, ты пережил тяжелое время.
Кажется, она просто не понимает.
— Красное марево застлало мне глаза. Это был гнев.
— Но ведь гнев — оборотная сторона страха, разве нет?
— Ты просто не знаешь, о чем говоришь. — Во рту пересохло, как и в прошлый раз, когда его скрутили и надели наручники. Его это удивило. Итану и в голову не приходило, что он может испытать это еще раз.
Он вспоминал, как, прежде чем он ударил, его держали два приятеля Роберта, а тот бил его в живот. Было очень больно, но хуже всего — он разозлился. Руки его были связаны, и тогда он просто плюнул в лицо Паркингтона и обозвал его негодяем. Паркингтон весь покраснел от гнева и ударил Итана в лицо кулаком, потом еще раз и еще раз. В челюсть. В глаз. В скулу. Да у него до сих пор шрам от удара!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Влюбленными глазами"
Книги похожие на "Влюбленными глазами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эйлин Уилкс - Влюбленными глазами"
Отзывы читателей о книге "Влюбленными глазами", комментарии и мнения людей о произведении.