» » » » Рэймонд Чандлер - Окно в вышине


Авторские права

Рэймонд Чандлер - Окно в вышине

Здесь можно скачать бесплатно "Рэймонд Чандлер - Окно в вышине" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство "Прометей" МПГУ им. В.И. Ленина, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Окно в вышине
Издательство:
"Прометей" МПГУ им. В.И. Ленина
Год:
1991
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Окно в вышине"

Описание и краткое содержание "Окно в вышине" читать бесплатно онлайн.








Он сморщил нос и помотал головой.

— Сколько там было денег? — обратился он к миссис Лэйси.

— Пятьсот долларов.

— Где теперь эти деньги?

— Наверное у Фреда.

— Но ведь вы говорили, что он собирается отдать юг вам?

— Да, собирался, — сказала она резко. — Но они мне сейчас не нужны. Он отдаст их мне, когда я захочу.

— А где находятся эти деньги? У вашего мужа в кармане или лежат здесь, в доме?

— Вероятно они у него, а впрочем, не знаю. Вы хотите осмотреть дом?

Шериф пожал плечами.

— В этом нет необходимости, миссис Лэйси, поскольку может оказаться, что деньги не подменены.

— Как вас понимать, мистер Баррон? — вмешался в разговор Людерс.

— Да так, — ответил шериф, что настоящие деньги были подменены фальшивыми.

Людерс негромко рассмеялся.

— Это просто смешно. В нашем городке появились фальшивомонетчики? Этого просто не может быть. Во всяком случае не в наших местах.

— Согласен. Выглядит очень неправдоподобно, — кивнул шериф.

— Очевидно ваши выводы основаны на показаниях мистера Эванса, который выдает себя за детектива? Частного детектива, конечно?

— Вроде бы так, — ответил шериф.

— Видимо вам лишь со слов мистера Эванса известно, будто мистер Лэйси просил его приехать?

— Разумеется, ему что-то было известно, раз он сюда приехал, недовольно сказал шериф. — Например это он рассказал мне о деньгах.

— Простите, но мне просто было интересно, — сказал Людерс мягко.

Шериф повернулся ко мне. Я конечно изобразил на лице улыбку. Я знал, что он сейчас попросит показать ему письмо. Но вот показать-то мне было нечего — письмо исчезло после того, как меня ударили по голове в отеле.

— Письмо при вас? — грубо бросил шериф.

Я полез в нагрудный карман. Баррон одним резким движением вытащил свой кольт из кобуры и направил его на меня.

— Сначала я возьму у вас пистолет, — сказал он и вытащил мой пистолет из кобуры. Посмотрев на него, я сунул его в левый карман брюк и сел в кресло. — Покажите-ка письмо, — сказал он небрежно.

Я вытащил из кармана все, что там было. Несколько бумажек, носовой платок. Письма конечно не было. Я сунул все обратно в карман, и закинув нога на ногу, закурил сигарету.

— Ваша взяла, — сказал я как можно беззаботнее.

Мне показалось, у Людерса блеснули глаза. Он скривил рот и отвернулся от меня.

— Почему бы заодно не проверить, детектив ли он?

— Это мелочи, — ответил ему шериф, главное сейчас найти убийцу.

Он сказал это ни к кому не обращаясь, глядя куда-то в потолок. Миссис Лэйси так сильно стиснула пальцы рук, сцепленные под коленями, что они побелели. Я видел, что она изо всех сил сдерживается, чтобы не разрыдаться.

Людерс вынул сигару изо рта и погасил ее в большой бронзовой пепельнице. Он уже больше не улыбался.

Шериф рассчитал все с точностью до секунды. Опять ни к кому не обращаясь, он сообщил, точно диктор по радио:

— Некто Вебер, кассир из отеля «Голова индейца», убит ударом ножа в спину в номере, где остановился мистер Эванс. Мистер. Эванс не видел, как это произошло, потому что был без сознания, получив удар по голове. Мистер Эванс — один из тех ребят, о которых много говорят и которые первыми получают трепку.

— Вовсе нет, — возразил я, — я из тех, кто все время натыкается на трупы.

Миссис Лэйси вздрогнула и впервые за все это время посмотрела мне прямо в глаза. Шериф встал из кресла.

— Пока я в этом деле ничего не понимаю. Но думаю, не совершу большой ошибки, если посажу этого молодца за решетку. — Он повернулся ко мне. — Не думай бежать, парень. Я из своей пушки стреляю без промаха.

Никто из нас троих никак не отозвался на это заявление. Помолчав, шериф сообщил:

— Я попрошу вас, мистер Людерс, пока оставаться здесь. Бели сюда заглянет ваш приятель, отпустите его. Я сам заеду за вами и отвезу вас в клуб.

Людерс кивнул головой. Шериф посмотрел на часы, стоящие на каминной полке. На них было без пятнадцати минут двенадцать.

— Несколько поздновато для старичка вроде меня. Как вы считаете, мадам, мистер Лэйси скоро вернется?

— Мне… мне бы очень хотелось… чтобы он вернулся поскорее. — В этих словах нельзя было услышать ничего, кроме отчаяния.

Шериф открыл дверь и кивком головы приказал мне идти вперед. Я вышел на крыльцо. Собачонка вылезла из-под дивана и заскулила.

— Замечательная собачка, — сказал шериф, глядя на нее. — Я слышал, она наполовину койот. Интересно, от кого ее вторая половина?

— Никто не знает, — пробормотала миссис Лэйси.

— Ну прямо как, случай, который я расследую, — сказал шериф и вышел на крыльцо.

8

Мы дошли до машины, не перекинувшись даже словом. Энди сидел, положив ноги на сиденье, и мусолил окурок.

— Поезжай по дороге — сказал шериф, сев в машину, — и сделай так, чтобы шума было побольше.

Энди нажал на стартер, дал полный газ, и машина выскользнула на дорогу. Мы стали подниматься на холм.

— На вершине холма развернешься, приказал шериф, и поедешь назад. Остановишься поближе к берегу. Фары конечно выключишь.

— Угу, — сказал Энди.

На вершине холма Энди выключил фары, объехал большое дерево, и спустившись вниз, выключил мотор. Машина остановилась возле кустарника. Шериф наклонился вперед и сказал:

— Мы сейчас пройдем вперед, поближе к воде. Двигаться будем тихо, чтобы ни одна душа нас не слышала.

— Угу, — сказал Энди.

Мы, передвигаясь от дерева к дереву, подошли к озеру. Шериф сел на землю, потом лег. Мы с Энди легли рядом.

— Ничего не слышишь? — спросил шериф Энди.

— Вроде мотор работает на малых оборотах.

Я прислушался, но полной уверенности, что я слышу работу мотора, у меня не было.

— Смотрите за домом, — прошептал шериф.

В окнах по фасаду дома по-прежнему горел свет. Прошло пять минут, а может быть и больше. Послышался звук — вроде бы закрыли дверь.

— Неплохо, — сказал шериф. — Ушли, но свет не погасили.

Тишина. Не знаю, сколько прошло времени, пять ли, десять ли минут. Вдруг тишину прорезал атакующий звук и сразу все стихло. И что-то темное промелькнуло по поверхности озера и скрылось.

Шериф достал плитку табака, откусил от нее, и пожевав, выплюнул. Потом встал и стряхнул иголки с колен. Встали и мы с Энди.

— Дурная привычка жевать табак, — сообщил шериф. Он переложил кольт из левой руки в правую и засунул его в кобуру.

— Ну? — обратился он к Энди.

— Моторка Теда Руни, — ответил Энди, — у нее клапана западают и на глушителе трещинка. Как газ прибавишь, так сразу слышно.

Видимо Энди не часто произносил такие длинные речи, потому что он сразу замолчал.

— Ты не ошибся, Энди? Не у него одного клапана западают?

— Какого черта тогда спрашиваете?

— Ладно, не сердись, Энди.

Энди что-то буркнул в ответ. Мы вернулись к машине. Энди развернулся, спросил:

— Со светом поедем? — Шериф кивнул. — Куда теперь?

— К Теду Руни, — спокойно сказал шериф. — Надо попасть туда как можно быстрее. До него миль десять наверное.

— Меньше чем за двадцать минут не доехать. Поедем мимо беседки.

Мы выбрались на дорогу, промчались мимо лагеря бойскаутов, потом свернули на шоссе. Беседка осталась позади, откуда едва слышно доносилась музыка.

— Не обиделись? Я ведь вроде дураком вас выставил? — повернулся шериф ко мне.

— Есть немного.

— Может я чего не так сделал?

— Да нет, — ответил я, — хорошая актерская работа. Сомневаюсь только, что вам удалось одурачить Людерса.

— Очень уж мне женщину жаль, — сказал шериф. — А этот Людерс, малый, видать с головой. Сидит такой тихий, спокойный, все себе на ус мотает. Думаю, мне все-таки удалось его обвести. Во всяком случае он сделал несколько ошибок.

— Две, по крайней мере, сказал я. — Первая — та, что ему вообще не надо было появляться в этом доме. Вторая — это байка про знакомого, который заедет за ним. А в гараже, между прочим, стоит машина… Чья она? Вот в чем вопрос. Ну и последней ошибкой была эта поджидавшая его лодка с работающим мотором.

— Это не ошибка, — вмешался Энди, — иначе мотор не заведешь.

— Машина в гараже не обязательно его, размышлял шериф. — Ведь если вы приехали в гости, то не поставите свою машину в гараж хозяина. Моторка тоже могла не иметь к нему никакого отношения. Быть может это свидание. Какой-нибудь молодой человек приехал сюда к своей девушке. Людерс конечно знает, что у меня против него ничего нет. Единственное, что подозрительно, почему он старался сбить меня с толку.

Он выплюнул жвачку прямо в открытое окно машины. Мы мчались мимо холмов, поросших лесом, мимо ферм. Луна светила так, что все было видно как днем.

— Он ведь знал, — сказал я, — что у меня нет письма. Это он стукнул меня по голове и убил Вебера. Не знаю, он убил Лэйси или нет, но его появление в этом доме можно объяснить тем, что он приехал удержать миссис Лэйси от попыток разыскивать своего мужа. Значит ему известно, что он убит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Окно в вышине"

Книги похожие на "Окно в вышине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэймонд Чандлер

Рэймонд Чандлер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэймонд Чандлер - Окно в вышине"

Отзывы читателей о книге "Окно в вышине", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.