» » » » Дэвид Дикинсон - Ад в тихой обители


Авторские права

Дэвид Дикинсон - Ад в тихой обители

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Дикинсон - Ад в тихой обители" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство Слово, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Дикинсон - Ад в тихой обители
Рейтинг:
Название:
Ад в тихой обители
Издательство:
Слово
Год:
2006
ISBN:
5-85050-876-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ад в тихой обители"

Описание и краткое содержание "Ад в тихой обители" читать бесплатно онлайн.



Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).

Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…






Глядя на шефа полиции и памятуя его пассивность в гостиной декана, когда обсуждалось убийство Артура Рада, Пауэрскорт ждал, как теперь проявится самостоятельность главного констебля. Выглядел тот совсем растерянным.

— Прошу прощения, леди, прошу простить, джентльмены. Час поздний, и мое вторжение бесцеремонно, но я чрезвычайно нуждаюсь в дружеском совете. Когда старший инспектор Йейтс известил меня насчет ваших подозрений, Пауэрскорт, я, честно сказать, усомнился, так ли все обстоит, да ведь и трудно что-либо предпринять до совершения противоправных действий. Но сейчас я сам убедился, что эти люди намерены завтра вновь сделать наш собор католическим. Архидиакон прямо так и заявил — «завтра». И все же я по-прежнему не вправе применить силу, пока сама акция не случится.

— Вы не хотите провести аресты явных заговорщиков? — спросил Пауэрскорт.

— Вот именно! Но как? Арестовать епископа, декана, всех каноников, а сколько полицейских камер здесь, в Комптоне? У меня уже сидят под замком два взломщика, один подозреваемый в убийстве и пара конокрадов. Куда ж я дену новеньких?

— Почему бы не содержать их под домашним арестом? — снова спросил Пауэрскорт.

— В их собственных церковных жилищах? Тогда уж надо просто взять под стражу весь этот чертов собор, — хмыкнул шеф полиции. — Вообще, я и об этом думал, но у меня людей не хватит оцепить территорию и караулить все здания. К тому же вы ведь видели, сколько народу съехалось. Эта толпа может взъяриться и, вызволяя своих лидеров, разнести любую крепость.

— Так, стало быть, до завтра, пока не произойдет прямого нарушения законов графства, вы бессильны? — уточнил Пауэрскорт.

— Боюсь, что так, — подтвердил окончательно впавший в уныние главный констебль.

В гостиной Энн Герберт стало тихо. Сквозь стены проникал глухой гул церковного пения. Молчание нарушил Джонни Фицджеральд.

— Фрэнсис, ты помнишь, что у меня завелись кое-какие знакомства среди здешних военных?

Пауэрскорт кивнул (эти знакомства образовались ввиду переговоров о покупке динамита, вряд ли уместного в данной ситуации). — Ну вот, — продолжал Джонни, — полицейским, мы видим, срочно требуется подкрепление. А солдат разрешается ведь иной раз использовать как полисменов? В двадцати милях отсюда военный лагерь с целым полчищем пехоты, но пешим маршем сюда вовремя не успеть. Зато еще на пять миль дальше стоянка кавалеристов. Наверняка их можно уговорить прийти на помощь. Кавалерия обожает появляться в самую последнюю минуту.

— Мой дорогой лорд Фицджеральд, — покачал головой начальник полиции, — предложение замечательное. Только каким же образом войска услышат наш зов?

— Да очень просто! — махнул рукой Джонни. — Мы с Фрэнсисом съездим и вызовем солдат.

— Сейчас два часа ночи, лорд Фицджеральд. Даже если вы отправитесь с первым лучом рассвета, солдаты прибудут слишком поздно.

— Лорд Фицджеральд имел в виду, — поспешно вступил Пауэрскорт, чувствуя, что Джонни начинает закипать, — наш немедленный отъезд. Только переоденемся в усадьбе и тут же поскачем.

— Господи помилуй! — опешил от такой решительности начальник полиции.

— Встретимся утром возле собора во время их утренней мессы, — сказал Пауэрскорт. — С кавалерией или без нее.

Дожидаясь собиравшуюся для возвращения в Ферфилд-парк леди Люси, Пауэрскорт вышел напоследок взглянуть на ночной собор. Очередь растаяла, последние пилигримы уже стояли внутри. Даже с площади впечатляла сверкавшая сквозь распахнутые двери храма иллюминация. Оратория близилась к финалу:

«И воцарится Он на веки веков. Аллилуйя! Царь царей, владыка и властелин миров. Аллилуйя! Аллилуйя!..»

Уходя от собора, Пауэрскорт столкнулся с архидиаконом.

— Увидим ли мы завтра вас на мессе, лорд Пауэрскорт? — спросил священник.

— О да, архидиакон, — бодро заверил детектив, — буду непременно.

24

В четыре утра Пауэрскорт и Джонни Фицджеральд были на полпути к лагерю кавалеристов в Бамптоне. Серебрился лунный серп. Дорога пролегала через мирно спавшие под звездами деревни. Мысли Пауэрскорта вновь сосредоточились на убийце.

Пару часов назад, на встрече у Энн Герберт старший инспектор Йейтс рассказал, что график всех действий и передвижений Фрезера выявил полную непричастность мясника к убийству Эдварда Гиллеспи. Розыск неких мстительных заимодавцев Артура Рада среди соответствующей темной публики Эксетера и Бристоля также не дал результатов. Итак, все убеждало, что убийца внутри круга, давно очерченного на плане в блокноте Пауэрскорта вокруг соборной территории. Но кто же, кто? Епископ, с его давним опытом гвардейской службы? Декан, с такой страстью к порядку, что вечная расхлябанность всех остальных могла свернуть ему мозги? Архидиакон, с его религиозным фанатизмом, столь ярко продемонстрированным на трибуне возле костра? Хормейстер, угрожавший изгнать Люси из хора? Курсирующий между Комптоном, Лондоном и римской Коллегией пропаганды член засекреченной «Civitas Dei» патер Барбери? Кто? Три убийства и два явных покушения. А вдруг это еще не конец? Вполне возможно, до того как с убийцы будет сорвана маска, чудовище успеет еще кого-нибудь отправить на тот свет.

— Ты хорошо знаешь этих кавалеристов, Джонни? — спросил Пауэрскорт, чуть задыхаясь от скачки на крутой холм. — Это у них тебе удалось разжиться динамитом?

— Динамит одолжили пехотинцы, стоящие под Паркфилдом; нашелся среди офицеров один славный малый. А те кавалеристы, что сейчас в лагере под Бамптоном, — батальон Комптонского конного полка. Командиром у них Хилер, полковник Хилер.

Через две мили Пауэрскорт жестом показал на обочину. Съехав с дороги, они остановились под кроной деревьев.

— Слышишь? — шепнул Пауэрскорт. — Слышишь? Мне постоянно кажется, что кто-то скачет за нами по пятам.

Минут пять они, затаив дыхание, старались уловить перестук копыт. Однако чуткие уши разведчиков слышали лишь шуршание колеблемых ветром ветвей да шорохи всякой шмыгавшей по лугу мелкой полевой живности.

— Давай я вернусь немного назад: проверю, есть ли кто? — предложил Джонни, всегда готовый действовать. Пауэрскорт отрицательно мотнул головой. Враг мог засечь их встречу с полицейским начальством и тайно следовать за ними от самого домика Энн Герберт. Убийце, способному терпеливо ждать годами счастливого дня возвращения в Комптон католичества и ради этого спокойно клавшему труп за трупом, ничего не стоило прикончить еще одного-другого вставшего на его пути. Но подозрительных шумов не слышалось.

— На всякий случай подождем еще пару минут, — шепнул Пауэрскорт, осторожно раздвинув ветки и глянув на дорогу.

Мрачно ухнул потревоженный филин. Джонни посмотрел на часы, прикидывая, когда им удастся прибыть к стоянке эскадрона. Ответное совиное уханье из дальнего, оставшегося позади леса, казалось, побудило Пауэрскорта решиться. По его безмолвному знаку они снова пустились вскачь.

За милю до Бамптона случилось несчастье: прекрасно скакавшая лошадь Джонни вдруг остановилась как вкопанная. Ноги ее подогнулись, кобыла легла на землю.

— Черт! — скрипнул зубами Джонни. — Не понимаю, что с беднягой. Видно, выдохлась. Давай, Фрэнсис, скачи один. Я подожду, пока кобылке станет лучше. Эх, только я размечтался о завтраке у бравых кавалеристов. Эти ребята любят с утра прилично заправиться.

Озабоченно оглядев лежащую лошадь, Пауэрскорт вынужден был признать пробел в своих ветеринарных познаниях.

— Нет, Джонни, — возразил он. — Ты здесь не останешься. Это исключено. Пусть лошадь отдыхает, а ты быстро садись сзади меня. Попросим кавалеристов послать сюда кого-нибудь и забрать твою бедную конягу на поправку.

В половине восьмого, когда край неба заалел зарей, измотанные Пауэрскорт и Джонни Фицджеральд предстали перед часовым возле казарм.

— Полковник Хилер в офицерской столовой, сэр, — ответил часовой Пауэрскорту. — Я провожу вас.

Пересекая вытоптанный плац, Пауэрскорт лишний раз убедился, что армейская архитектура не служит славе Англии. Правда, неописуемо убогие бараки (доказательство чрезвычайной рачительности Военного министерства) соседствовали с роскошными конюшнями. Видимо, не в пример людям, кони чахнут без красоты и комфорта жилищ.

— К вам полковник Пауэрскорт и майор Фицджеральд, сэр! — козырнув строго по уставу, доложил дежурный.

Сидевший в одиночестве за столом на дюжину офицеров полковник наслаждался обильным завтраком. Эскадронному командиру на вид было под пятьдесят, его седеющую шевелюру дополняли огромные седые усы.

— Похоже, джентльмены, — зычно произнес он, — спать этой ночкой вам не довелось. Так что прежде всего необходимо подкрепиться. Капрал! Еще два стула! И за двумя полными утренними пайками, бегом!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ад в тихой обители"

Книги похожие на "Ад в тихой обители" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Дикинсон

Дэвид Дикинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Дикинсон - Ад в тихой обители"

Отзывы читателей о книге "Ад в тихой обители", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.