» » » » Мирра Хьюстон - Охваченный огнем


Авторские права

Мирра Хьюстон - Охваченный огнем

Здесь можно скачать бесплатно "Мирра Хьюстон - Охваченный огнем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мирра Хьюстон - Охваченный огнем
Рейтинг:
Название:
Охваченный огнем
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охваченный огнем"

Описание и краткое содержание "Охваченный огнем" читать бесплатно онлайн.



Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.






Джо захотел сам сесть за руль, и Лора позволила, посмеиваясь про себя над стремлением мужчин распоряжаться всяческими имеющимися под рукой механизмами. Но когда они двинулись в путь, улыбка сбежала с ее лица. Что, если это снова желание главенствовать? — встревожилась она. Стоило им достичь взаимного согласия, и Джо тут же захотел ее опекать. А ее необдуманная уступка уже создала прецедент…

Но ведь то всего лишь машина, поразмыслив немного, решила Лора. Нет, Джо Лоузи ни в чем не напоминает Кена Бойла. И нет никакой причины спорить с ним из-за каждой мелочи.

Лора надела солнечные — очки и откинулась на спинку красного кожаного сиденья. Кружевные тени от придорожных деревьев скользили по ее запрокинутому лицу. Все хорошо, твердо сказала она себе, все будет хорошо.

К маленькому домику Лоузи они подъехали уже в сумерках. У Лоры бурчало в животе от голода, еще когда они въезжали в пригород, и Джо пообещал ей плотный, хотя и приготовленный на скорую руку домашний обед.

В блекнущем вечернем свете можно было разглядеть дом из желто-коричневого кирпича, выстроенный в фермерском стиле, с множеством окон, обведенных черно-белыми полосами. Кусты по обе стороны мощенной плитами дорожки давно нуждались в стрижке, но траву на маленьком газоне недавно скосили. Джо признался, что редко бывал дома во время летних каникул — в это время он, как правило, участвовал в раскопках где-нибудь за тысячи миль отсюда — и что дом служил ему скорее перевалочным пунктом.

Убранство коттеджа приятно удивило Лору. Хотя белые, без всякого орнамента стены и выглядели бедновато, но деревянные полы устилали мохнатые коврики цвета осенних листьев, в гостиной стояли простой, но элегантный обеденный стол и мягкая кушетка песочного цвета, достаточно длинная, чтобы на ней можно было с комфортом вытянуться.

Джо принес гостье бокал вина и снова исчез на кухне. Лора обошла комнату, потрогала археологические трофеи — африканскую маску, несколько глиняных черепков и старинную серебряную монету — они лежали на полках в уставленном книгами шкафу, занимавшем всю стену комнаты. Она нашла отделанную кафелем ванную и вымыла руки, потом села на раскладной парусиновый стул у окна и, отпивая вино из бокала, принялась размышлять, разумно ли поступила, согласившись на свидание на чужой территории, и есть ли у нее основания держаться настороже. Потом она представила глаза Джо, его ямочки, его губы, покрытые великолепным загаром руки. Вспомнила о его ненавязчивом юморе, интеллигентности, здравом уме и самоиронии. О его смелости, строгих нравственных принципах и способности великодушно прощать. И решила — пусть будет все, что будет. Все, кроме одной вещи, о которой и думать не хочется. Господи, сохрани от слепого чувства. Дай мне телохранителя от надуманной любви!

Лора вошла на кухню в тот момент, когда Джо отправлял в духовку кастрюльку с шестью фаршированными сладкими перцами — по два красных, жёлтых и зеленых.

— Как же вы сумели так быстро все это приготовить? — спросила она подозрительно.

— Я немного слукавил, — признался он. — Эти перцы лежат у меня в холодильнике со вчерашнего дня.

— И вы всегда вот так для себя готовите?

— Изредка, когда бываю дома. — Он положил на доску три чесночных зубчика и взял большой кухонный нож. — Но вы лучше меня поймете, если когда-нибудь попробуете ужасную пищу, которую мы готовим себе в походной печке в экспедиции. А это для приправы. Он нажал ладонью на лезвие ножа и раздавил чеснок. Лора уселась и, забыв о хорошем тоне, поставила локти на стол.

— А я ничего не понимаю в кулинарии, — весело сказала она. — Бабушка и мама предпочитали держать нас с Сью подальше от кухни. Они боялись, что мы затеем какую-нибудь шалость и рассердим нашего французского повара, который был очень вспыльчив. — Она поразмыслила. — Но мы все равно умудрялись напроказничать, поэтому, наверное, повар и бывал таким вспыльчивым. Так что они могли с тем же успехом и попросить его немного поучить нас готовить.

Пока чеснок шипел в масле, Джо ловко нарезал помидоры и лук-порей.

— У вас есть сестра? — спросил он, высыпая овощи в сковородку.

— Да, она носит фамилию родителей — Мортон.

Интересно, подумал вдруг Джо, захочет ли Лора когда-нибудь стать миссис Лоузи? Он добавил на сковороду каперсов и все тщательно перемешал. Нет, не надо забегать вперед. Пустые мечты! Лора вовсе не бездумный мотылек, каким хотела казаться, и все-таки, как ни старайся, трудно представить ее в роли степенной супруги. Силой воображения он, правда, мог поместить ее в свою постель, и то на очень короткое время.

Как заставить ее остаться подольше? Если бы найти подходящий предлог…

— Расскажите еще о своей семье, — попросил он.

— Наши родители почти все время бывали в отъезде, и мы со Сью жили с бабушкой и дедушкой. Они были людьми очень строгих правил и старомодных привычек. Нас пичкали рыбьим жиром, и считалось, что при этом мы должны улыбаться от счастья. Но на самом деле главой нашей семьи остается прадедушка Мортон. Он до сих пор жив, ему девяносто шесть лет, но он прикован к постели. В детстве он представлялся мне страшным огнедышащим драконом.

— О, значит, ваш покойный муж был не первый, кто стремился вами управлять.

Лора слегка нахмурилась.

— Наверное, нет… — Она вымученно улыбнулась: — Вы понимаете, почему я так рвалась к свободе? Но, возможно, хватила ее через край…

— И хорошо. Вы это заслужили. — Он говорил это искренне, но сейчас, наверное, хотел еще и отвлечь ее от неприятных мыслей. Он попросил Лору от-.крыть консервную банку с тунцом, а сам достал из духовки готовые перцы, смешал с рыбой спагетти, добавил шафрана и натертой лимонной цедры, разложил все по тарелкам, и они понесли угощение на обеденный стол.

Отложив самоанализ на потом, Лора с жадностью поглядывала на еду. Джо вернулся на кухню за вином. Гостья обмакнула ломоть хлеба в оливковое масло, которое заодно принес Джо, и подцепила вилкой большую порцию пасты.

— Вкусно, но уж очень много чесноку, — сказала она, приподнимая брови и глядя на Джо через стол. Он с улыбкой передал ей блюдо с разноцветными перцами, фаршированными сыром.

— Вы знаете, как говорят о чесноке? Его последствия сводятся на нет, если мы станем есть его оба. У Лоры дрогнули ресницы.

— Тогда ешьте побольше, дорогой Джо.

Оба энергично набросились на еду. Едва успевая прожевывать, Лора поинтересовалась, кто учил Джо готовить. Наверное, мать?

— Оба родителя. Отец итальянец, мать испанка, и они все время соревновались в приготовлении национальных кушаний. Любое мало-мальски подходящее событие у нас в семье отмечалось фестивалем средиземноморской кухни. Если вы любите сладкое, у меня в холодильнике есть еще и десерт. — Он добавил с небрежной усмешкой: — Неудивительно, что четыре мои сестрицы вместе весят полтонны.

— Что? — не поверила Лора. — Вы меня дразните?

Джо не мог удержаться от смеха.

— Мама давно забыла, что такое талия, папа клянется, что его избыточный вес объясняется развитой мускулатурой, но у сестер-то фигуры пропорциональные. Они убили бы меня, если бы узнали, что я шучу по поводу их комплекции. И в то же время они постоянно твердят о каких-то диетах.

— Значит… наверное, вам нравятся фигуры, как у Мерилин Монро? Может быть, мне следует съесть ваш десерт?

— Внешность женщины мне нравится ровно настолько, насколько мне нравится ее душа.

Вилка, слегка задрожавшая в пальцах, выдала волнение Лоры, хотя она и произнесла насмешливо:

— Хороший ответ, Джо. А можно подробнее?

Джо не смутился.

— Я знаю наверняка, что мне нравитесь вы, Лора. И очень.

Он даже немного удивился, поняв, что говорит истинную правду, особенно после того, как еще этим утром считал сидящую напротив женщину сообщницей преступника. Когда он узнал, что ее прежняя жизнь не была такой беззаботной, какой принято считать жизнь богачей, и что ее поведение имело веские причины, то переменил свое мнение. Сейчас Джо был уверен, что настоящая Лора Бойл вовсе не так капризна и ветрена. Она задумывалась о жизни, была снисходительной к чужим проступками и, несмотря на свою маску, очень добросердечной. В ней странным образом перемешивались невинность и искушенность, импульсивность и расчетливая сдержанность.

— Вы так же красивы внутри, как и внешне, — заключил Джо негромко.

Лора, казалось, не знала, как отнестись к этому комплименту. Придя в себя от неожиданности, она застенчиво улыбнулась, прошептала «спасибо» и снова сосредоточилась на еде. Но когда, передавая хлебницу, Джо поймал ее быстрый взгляд, то заметил, что глаза ее сияли от невысказанного удовольствия.

Наконец трапеза была закончена. Они отнесли посуду на кухню, вместе вымыли тарелки и протерли стол и плиту. Вытирая руки, Лора заметила, что Джо наблюдает за ней, улыбаясь краешком рта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охваченный огнем"

Книги похожие на "Охваченный огнем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мирра Хьюстон

Мирра Хьюстон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мирра Хьюстон - Охваченный огнем"

Отзывы читателей о книге "Охваченный огнем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.