» » » » Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке


Авторские права

Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке

Здесь можно скачать бесплатно "Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке
Рейтинг:
Название:
Любовница по ошибке
Издательство:
АСТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-074885-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовница по ошибке"

Описание и краткое содержание "Любовница по ошибке" читать бесплатно онлайн.



Добродетельная тридцатилетняя дама в роли модной лондонской куртизанки. Возможно ли такое? Шарлотта Фэллон вынуждена заменить сестру — королеву полусвета, сбежавшую с поклонником, и хоть как-то убедить ее покровителя, блистательного Майкла Бэя, не поднимать шума. Но разве могла она предположить, что разгневанный сэр Майкл вынудит ее заменить сестру и в постели? А его предложение придется ей по душе…






Сейчас он выдавал ей полной мерой, вряд ли ей было на что пожаловаться. Он даже проделал с ней несколько особенно извращенных трюков. Сейчас она выглядела полностью удовлетворенной, ее глаза были подернуты поволокой, а розовые губы распухли от поцелуев. Его рука покоилась на одной из полных грудей, большой палец поглаживал торчащий сосок-ягодку. Если бы на Шарлотте было рубиновое ожерелье, картинка была бы совершенной.

Он посасывал ее грудь, предварительно размяв сосок пальцами, пока она вновь не издала стон.

— Похоже, я несколько проголодался, Шарли. Нам обоим надо хоть что-то съесть, если мы хотим проделать по моей программе все. Скажу-ка я миссис Келли, пусть приготовит нам поднос.

Он встал и направился в туалетную комнату. Прямо перед камином стояла медная ванна, специально рассчитанная, чтобы с комфортом вместить двоих, а когда Бэй был в настрое — то и троих. Он вытащил из комода, где хранилась запасная одежда, черный шлафрок и заглянул в шкафчик Деборы. Тот был пуст. Она оставила в комоде лишь несколько платьев. Будь он проклят, если вновь пойдет на такие расходы, чтобы одеть новую любовницу, но ему больно смотреть на Шарли в ее унылом сером облачении.

Он выскользнул из спальни мимо дремавшей Шарли и спустился вниз для разговора с миссис Келли. Она давно привыкла к его неустойчивому распорядку дня и беспорядку в одежде и, не моргнув глазом при виде его дезабилье, хотя еще было далеко до захода солнца, представила на утверждение меню на предстоящую неделю. Распорядившись купить еще бренди, он прихватил с собой бутылку шампанского и пару бокалов. Возможно, не помешала бы и земляника со сливками, но это уже в другой раз.

Остановившись на лестнице, он разглядывал милую картинку неизвестного художника, изображающую соблазнение прелестной юной девы. Ее одежды развевались на ветру, открывая взгляду обольстительные формы. Выражение вожделения на страждущем лице ее возлюбленного говорило само за себя. Вполне возможно, что Шарли столь же виновна в этом деле, как и ее сестра. Только то, что она в любой момент может заставить себя покраснеть, еще ничего не значит. Вероятно, их мамаша научила обеих сестер искусству завлекать мужчин — падать в обморок в нужный момент, плакать, ронять платки, В конечном счете, что он знает о Шарли?

В свое время он постарался разузнать все о Деборе, которая десять лет назад появилась в городе с виконтом Харфилдом. Бэй однажды встретился с ней на шумной вечеринке, когда приезжал домой на побывку, и был поражен, как и все остальные, ее красотой и остроумием. Казалось, ее сердце принадлежало лишь Джорджу, но потом она живенько, без излишних колебаний, перебралась к барону Перхэму, вдовцу, известному своими сексуальными аппетитами. За Перхэмом последовали Феллоус и Стюарт — молодой маркиз и еще более юный герцог. Бэй испытывал даже некоторую гордость, став преемником герцога.

И тут она предпочла Бэю Артура Баннистера.

Конечно, Артур предложил ей замужество. Кто бы мог вообразить, что Божественная Дебора интересовалась семейной жизнью? И предпочла стать просто миссис. Женщины — это загадка, на разгадку которой Бэй затратил последние двадцать лет жизни, так и не добившись особых успехов. Его жена была ярким тому примером.

Шарли больше не валялась в постели, словно опьяненная бабочка. Она сидела в кресле, безобразное платье цвета слоновьей шкуры скрывало ее роскошные формы. Она даже попыталась привести в порядок волосы, но Бэй подобрал большую часть ее шпилек, разбросанных по полу гостиной. Если потребуется, попозже он спустится вниз и вышвырнет их на улицу. Ничто не должно сдерживать его дикую кошечку, ничто не должно мешать ей мурлыкать и выпускать коготки.

— Я принес шампанского. Миссис Келли подаст нам ужин сюда.

— В спальню? — спросила изумленная Шарли.

— Это сбережет нам время. Избавит от всей этой ходьбы по лестницам вверх-вниз. А так, покончив с едой, мы можем тут же вернуться в постель. Мы даже можем захватить с собой остатки сладкого…

Шарлотта поморщилась. Она же ясно выразилась, что не склонна заниматься любовью после еды, на полный желудок. Так, глядишь, скоро он обратит ее в свою веру, приучит мыслить на свой манер. Мысль о том, что он слизывает мед с ее тела…

— Теперь моя очередь установить кое-какие основные правила, — колючим голосом заявила она.

Он поставил бутылку. Не имеет смысла стрелять пробкой в потолок, если Шарли не в настроении. Он с трудом мог поверить, что это та же самая женщина, каждый дюйм бархатистого тела которой только что доставлял ему такое наслаждение.

— Я приняла ваши условия, хотя они отвратительны. Я согласилась ждать здесь, пока Дебора не вернется, или по крайней мере до тех пор, пока мы не получим от нее вестей, тогда я сообщу ей, что вы меня похитили.

— Мне кажется, что термин «похищение» в данном случае употреблен неверно. Обычно это подразумевает увод из дома с применением силы. Я же обнаружил тебя в моей постели в моем доме, Шарли. Может, мне следовало бы к твоим остальным преступлениям добавить «вторжение и нарушение границ частной собственности»? Я же не применял силы. Уж если на то пошло, это ты применила насилие. Это ты самым безнравственным способом удерживала меня под собой — вот почему я не мог высвободиться, не причинив себе телесных повреждений. — Он смотрел, как краска начала заливать ей лицо. Он отсчитывал секунды, пока лицо не стало совсем пунцовым.

— И, тем не менее, я здесь против воли. Я буду соблюдать условия вашей договоренности с моей сестрой, поскольку, похоже, она захватила принадлежащую вам вещь — случайно, я уверена, — а я не желаю идти в тюрьму вместо нее. Но вы не можете приходить ко мне, когда вам вздумается. Мы должны составить своего рода расписание для… для занятий любовью. Скажем, каждое шестое воскресенье месяца. — Она вздрогнула, словно любое его прикосновение было анафемой для нее, хотя он твердо знал, что это не так, наслушавшись чуть раньше ее воплей вроде «О Боже, да… еще…» — И я не желаю принимать пищу ни с вами, ни на вас. А если уж нам придется ужинать вместе, это должно происходить в столовой внизу, причем я буду сидеть на одном конце стола, а вы — на другом.

Бэй спрятал ухмылку, что только еще больше распалило Шарлотту. Она была восхитительна в своем негодовании. Пожалуй, можно еще чуть-чуть поиграть на этом.

— Каждое шестое воскресенье? А ты уверена, что сможешь так долго ждать? — Он коснулся пальцем ее подбородка. — К тому же в каждом конкретном месяце не может быть больше пяти воскресений. И вообще, этот день предназначен для отдыха. А наши занятия сегодняшним вечером отнюдь нельзя назвать отдыхом, Шарли. Заявляю, что ты меня просто измотала.

— Ну, тогда каждую субботу.

— Каждую ночь каждого божьего дня. Включая воскресенье. А по возможности, и после обеда тоже, если я не буду занят делами.

Она побелела от ярости.

— Понедельник, среда и пятница. И только по вечерам.

— Еженощно всю неделю. Я дам тебе выходные, если будешь хорошо вести себя. — Ему придется есть сырые бифштексы и обливаться мясным бульоном каждую субботу и воскресенье, чтобы восстановить к понедельнику молодецкую удаль. Шарлотта Фэллон просто тигрица.

Похоже, ей хотелось еще много чего сказать. Вместо этого она лишь коротко кивнула:

— Очень хорошо. Я не хочу ни есть, ни пить. Прошу, передайте это миссис Келли.

Отлично, маятник качнулся в другую сторону, и тигрица на время превратилась в капризную блохастую кошку. Бэй не стал уговаривать ее отправиться прямо в постель. Вероятно, она страдает какой-то странной болезнью мозга, позволяющей ей моментально превращаться из страстной и пылкой девы во фригидную, из пунцово-красной — в ледяную и бледную, из куртизанки — в старую деву. Существует вероятность, что он ошибся, бросив ей столь неоднозначный вызов, и теперь она жалеет, что согласилась участвовать в этом.

— Что ж, ладно, увидимся завтра вечером. А сейчас, если ты не против, я оденусь и поужинаю внизу. Мне не хотелось бы разочаровать миссис Келли, поскольку она взяла на себя труд приготовить нам ужин. Не следует раздражать женщину, у которой под рукой острые ножи.

Глава 4

Каков, однако, наглец! Он был все еще внизу и курил сигару в доме, а не в саду, если верить носу. Что на нее нашло? Шарлотта никогда еще не вела себя так и даже понятия не имела, что можно заниматься любовью такими способами. Много лет она отметала «полезные советы и подсказки» Деб, поклявшись после Роберта никогда не ложиться в постель с другим мужчиной. Но всего лишь пара дней на Джейн-стрит — и она уже законченная шлюха.

Шарлотта очень проголодалась. Домик был достаточно мал, она могла чувствовать все запахи, стук ножей, а издаваемые Бэем громкие стоны удовольствия и чавканье просто бесили ее. Он специально старался, чтобы его было слышно, хотел заставить ее пожалеть о своем гордом отказе разделить с ним трапезу. Когда, ну когда же он уедет, чтобы она могла добраться до кухни?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовница по ошибке"

Книги похожие на "Любовница по ошибке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэгги Робинсон

Мэгги Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке"

Отзывы читателей о книге "Любовница по ошибке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.