» » » » Элизабет Хардвик - Возраст любви


Авторские права

Элизабет Хардвик - Возраст любви

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хардвик - Возраст любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хардвик - Возраст любви
Рейтинг:
Название:
Возраст любви
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1147-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возраст любви"

Описание и краткое содержание "Возраст любви" читать бесплатно онлайн.



Альфреда Лейтон считает себя весьма рассудительной особой и даже не подозревает, что способна на отчаянные поступки.

Однако Келвин Джадсон, с первого взгляда разгадав эту глубоко запрятанную черту характера, называет девушку ласковым именем «Эльфи» и пытается изменить ее размеренную, но скучноватую жизнь.

Много воды утечет, прежде чем ему это удастся, но… чего не сделаешь ради любимой!






— Он останется здесь? — пробормотала она в изумлении.

— Конечно, — самодовольно подтвердила миссис Джадсон. — Разве он не сказал тебе об этом?

С какой стати ему делиться со мной своими планами? — мысленно возразила девушка. Впрочем, Милдред, похоже, трактует наши отношения несколько иначе…

— Милдред, я думаю, вам следует знать, что… — решила она прояснить ситуацию.

— Эльфи, Сибилла будет очень признательна, если ты поможешь ей надеть фату, — прервал ее холодный голос Келвина, который незаметно вошел в комнату. Прищурившись, он настороженно посмотрел на мать.

Фреда не отреагировала, продолжая размышлять над тем, что сообщила Милдред.

После окончания университета, когда Келвину исполнился двадцать один год, он решил покинуть родительский дом. В их отношениях с матерью было что-то очень странное, но девушка не могла догадаться, что именно…

Его слова отвлекли ее от этих мыслей.

Сибилла просит меня подняться наверх? — удивилась она. Интересно, что они с братом задумали? Странно, что невеста обратилась за помощью ко мне, ведь, несомненно, именно Миддред следовало бы подняться к ней.

— Иди, Фреда, — милостиво сказала миссис Джадсон и язвительно добавила: — Правда, Сибилла уверяла, что в свои двадцать восемь лет может со всем справиться сама…

Как она обрадуется, когда этот день закончится, подумала Фреда сочувственно, и неохотно встала.

— У нее та же комната? — спросила она. Келвин коротко кивнул.

— Да, справа от лестницы. — И, взглянув на свои наручные часы, добавил: — Поторопи ее, лимузин уже ждет нас.

Подойдя к дверям, девушка оглянулась. Упрямое выражение лица Келвина и триумф в глазах его матери недвусмысленно говорил о том, что за ее спиной между ними произошел неприятный обмен взглядами.

Почему же все-таки он решил остаться в этом доме? — размышляла Фреда.

Особняк Джадсонов был по истине великолепным — с просторными комнатами, величественной лестницей, пушистыми коврами и старинной мебелью. Но Келвин никогда не скрывал, что не любит роскоши и испытывает к родному дому отвращение.


Увидев сияющее счастливой улыбкой лицо Сибиллы, Фреда вдруг получила ответ на свой вопрос: Келвин уладил семейный кризис, связанный с отъездом сестры, согласившись вернуться домой и остаться жить с матерью!

После разговора с Милдред Фреда хорошо представляла, что его ждет.

Догадывается ли Сибилла о принесенной ради нее жертве? — думала девушка. Вряд ли. Она никогда бы на такое не пошла. Значит, Келвин ничего не рассказал сестре… Тогда почему Милдред проговорилась мне? Какую цель она преследовала? Эта женщина ничего не делает просто так…

Фреда никогда не понимала миссис Джадсон. Для нее оставалось загадкой, как мать может любить одного ребенка больше, чем других своих детей. Теперь Милдред стала для нее еще более непостижима. Келвин прав, его мать изменилась после смерти Джулиана, и не только внешне. В прошлом эта женщина связывала все свои надежды со старшим сыном и одобрила его помолвку с Фредой Лейтон только потому, что считала — Джулиану в тридцать четыре года самое время обзавестись семьей. Однако теперь Милдред явно переключилась на младшего сына. Намерена ли она давить на него, получив такую возможность? И собирается ли Келвин поддаться ей? Он, казалось, был готов на все, лишь бы мать не помешала свадьбе сестры.

Сибилла стояла перед зеркалом в платье из белого шелка. Ее темные волосы были распущены, лицо сияло, синие глаза возбужденно блестели.

— Фреда! — тепло приветствовала она подругу и приветливо обняла ее. — Ты прекрасно выглядишь!

— Спасибо. Я так счастлива за тебя, дорогая, — сказала та вполне искренне.

Ей всегда нравилась сестра Джулиана, и она была уверена, что высокий рыжеватый Грег станет той замечательным мужем.

Сибилла поморщилась.

— Не знаю, правильно ли мы поступаем. Мама была против этого брака. — Она красноречиво воздела руки кверху. — Но Келвин советует мне не обращать на нее внимания и думать только о Греге. Я так рада, что ты смогла придти, Фреда. Келвин рассказал мне о твоем горе… — Она участливо пожала девушке руку. — Поэтому я вдвойне благодарна тебе.

— Это ведь твоя свадьба, Сибилла, — коротко ответила Фреда. — Самый лучший день в твоей жизни. А теперь давай посмотрим, что тут можно сделать. — И она начала расправлять фату на плечах подруги.

— На самом деле я могла бы сама справиться с этим, — призналась Сибилла, — но мне хотелось побыть с тобой наедине, а я сомневаюсь, что потом нам представится такая возможность.

Фреда ласково посмотрела на нее.

— О чем ты хотела поговорить?

Та спокойно встретила ее взгляд в зеркале и сказала напрямик:

— Это касается Келвина.

— Келвина? — Фреда нервно затеребила тесемку фаты.

Почему Сибилла решила поговорить со мной о Келвине? — гадала она. Мы оба вполне успешно делали вид, что он для меня всего лишь брат жениха. Или он рассказал ей о нашей встрече два года назад?

— Я за него беспокоюсь, — продолжала Сибилла. — Да, я знаю, Келвин вполне способен сам о себе позаботиться! — мягко засмеялась она, увидев насмешливое выражение лица Фреды. — Но, пока мама была целиком поглощена карьерой Джулиана, мы с Келвином заботились друг о друге. Прости, что напомнила тебе об этом, ведь вы с ним собирались пожениться. — Она тяжело вздохнула.

— Я все понимаю, Сибилла, — тихо сказала Фреда.

Она знала, что для Милдред Джадсон младшие дети не имели особого значения, пока Джулиан был жив. Но теперь, когда его не стало…

— Видишь ли, ты всегда нравилась Келвину, — неуверенно произнесла Сибилла, — и…

— Честно говоря, я надеялась, что нравлюсь всем вам, — насмешливо перебила ее Фреда. А Келвину нравилось мучить и дразнить меня, хотела добавить она, но передумала.

— Да, конечно. — Та снова засмеялась. — Но Келвин относился к тебе иначе, чем мы.

— Я думаю, ты преувеличиваешь, — резко ответила Фреда.

Однако Сибилла продолжала твердо смотреть на нее в зеркало.

— Он всегда защищал меня, а я восхищалась им, — сказала она. — Я видела, что когда Джулиан представил тебя нам в качестве своей невесты, Келвин выглядел так, словно получил тяжелый удар. Впрочем, я никогда не спрашивала его, в чем дело, а он не делился со мной. Я и тебя не собираюсь допрашивать, так что успокойся!

Это было бы бесполезно, подумала Фреда, потому что не испытывала желания рассказывать сестре Келвина или еще кому-то о том, что случилось в «Холидэй Инн».

— В любом случае, — продолжала Сибилла, заканчивая прикреплять фату, — я уверена: ты всегда нравилась Келвину. Он вызвался отвезти тебе приглашение на мою свадьбу, так как хотел снова увидеться с тобой.

Фреда и сама задумывалась о причинах такого поступка, но не находила ему подходящего объяснения, однако предположение Сибиллы сочла нелепым. Та просто влюблена, поэтому на все смотрит через призму своих чувств.

— Возможно, он просто хотел сэкономить на почтовой марке? — насмешливо предположила Фреда и поспешно перевела разговор на другую тему: — Послушай, сейчас уже без десяти три. Тебе пора ехать в церковь.

— Присмотри за ним, ладно? Ради меня. — Сибилла пожала ей руку, внимательно глядя в лицо. — Ты, вероятно, думаешь, что он не нуждается в этом, но я слишком хорошо знаю нашу мать. — Ее лицо потемнело. — Я чувствую, что она что-то задумала. Келвин верит, что сможет договориться с ней. Возможно, он так и сделает… Но мама так и не простила отцу, что тот умер, лишив ее положения в обществе. Она потратила пятнадцать лет, чтобы подготовить Джулиана к этой роли, но ты знаешь, чем это закончилось! — Сибилла глубоко вздохнула. — Она на все пойдет, лишь бы добиться своего.

— Дорогая, забудь обо всем этом, хотя бы на сегодня! У Келвина столько же желания заниматься политикой, сколько и у меня! — пошутила Фреда, хотя эта просьба посеяла в ее душе семена сомнения.

Неужели миссис Джадсон строит планы по поводу карьеры Келвина? Но он совершенно не годится на роль политика! Да и не пойдет на это… даже ради сестры!

— Хорошо, — сказала она, чтобы успокоить Сибиллу, — я обещаю.

Та просияла, и они вместе отправились вниз.

Келвин выглядел мрачным, а его мать надменно холодной, и Фреда поняла, что, пока ее не было в гостиной, между ними произошел спор.

Неужели Милдред теперь планирует вывести на политическую арену младшего сына? — не шло из головы у девушки. Это было бы просто смешно.

Но тут она увидела, что миссис Джадсон смотрит на нее холодно и бесстрастно, словно на насекомое, которое собирается раздавить, и ей расхотелось смеяться.

3

— И что ты намерена делать дальше? — поинтересовалась Милдред.

Они с Фредой сидели рядом с ней на заднем сиденье белого лимузина. Руки пожилой женщины были плотно сжаты, и она выглядела вовсе не такой спокойной, как обычно. Свадьба дочери, казалось, стала для нее нелегким испытанием, хотя в прошлом она легко преодолевала и большие трудности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возраст любви"

Книги похожие на "Возраст любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хардвик

Элизабет Хардвик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хардвик - Возраст любви"

Отзывы читателей о книге "Возраст любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.