Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."
Описание и краткое содержание "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." читать бесплатно онлайн.
- Возможно.
- Вот что Сирус, бросай всю эту ерунду, и пошли отсюда!
- А как же Баарирра?
- Так я и не предлагаю ее бросать! За кого ты меня принимаешь!?! Ты же маг. Поставь тут метку, а затем возьмем с собой десятка два бойцов, и…
- Нельзя. - Возразил я. - Мы и так тут нашумели, так что нужно все делать сейчас, или никогда. А по сему, зови остальных, чем раньше найдем баарирру, тем скорее сможем исчезнуть отсюда.
- А вот теперь ты дело говоришь. - Согласился Класомо, исчезая за дверью.
Хиим- Ру с дамами не заставил себя ждать. Как оказалось Класомо даже ходить никуда не пришлось, поскольку вся эта компания стояла непосредственно под дверью. Да, возможно я зря так волновался по поводу крови, так как Менга только поморщилась, а Гелла, так та просто не обратила на пол, ну и немного стены, никакого внимания. Решительным шагом пересекла комнату, ну насколько ей позволил еле поспевающий за ней Хиим, и остановилась около одной из дверей.
- Комнаты Хозяина сразу вот за этой дверью. - Пояснила Гелла, показав в сторону одной из дверей.
- Вот и хорошо. Подожди тут, вместе с остальными, а я пока…
- Но Господин, как Вы сможете поговорить с хозяином о Гелле, если ее с Вами не будет?
- Так я же только разведаю обстановку и вернусь за тобой. И вот потом…
- Господин, рабыня прости прощение, но вынуждена Вам напомнить…
- Пошли. - Согласился я. Все эти вынуждена Вам напомнить, я уже слышал, причем неоднократно, в исполнении Лауры, а значат они только одно: Сирус, говорить ты можешь что угодно, но я с тобой.
Сказав это, я толкнул дверь. Она не открылась. Странно, обычно, в узких внутренних коридорах, дверь открывается внутрь, это же Вам не входные ворота, которые могут штурмовать враги, а обычная дверь. Пришлось потянуть на себя. В этот раз мне сопутствовал успех, и я не таясь, где тут прятаться в крохотной комнатке, шагнул внутрь.
- Это со мной. - Пояснил я данмеру, в полном эбонитов доспехе, что попался мне прямо на дороге.
- Кто со мной? Эй, ты куда?!? Стой!
- Туда. - Пояснил я. - Вот, решил заглянуть к Арикану. Поговорить с ним о делах. Дружески так, по-соседски.
- Да кто ты такой? По какому праву… - Возмутился данмер. Правда, осторожно возмутился. Кто меня знает, вдруг его начальник действительно ждет моего прихода, или я сам шишка какая-нибудь. Понятное дело, что Арикан ему ничего не говорил, но…
- Ну вот. - Заметил я, обращаясь к Гелле. - Вот так и проходит слава. Еще совсем не давно тебя узнавали на каждом шагу, а теперь кто ты такой! Ну, разве это справедливо?
- Эй, нечего разговаривать с грязной самкой, когда перед тобой стоит…
- Она не грязная. - Прервал я данмера. - Во всяком случае, куда чище чем ты, после того как весь пропотел стоя тут в этих тяжелых доспехах.
- Да как ты смеешь…
Я уже собирался возмутиться, объяснив этому нахалу, что, как, и на каком основании я смею, (Ну почему, спрашивается, у меня никак не получается разойтись миром хоть с кем-то из Камонна Тонг?) но тут данмера прервали и без моего вмешательства.
- О боги. - Раздалось откуда-то из-за спины данмера. - Это ведь живой Нереварин!
- Молчать животное! - Тут же рявкнул данмер. - Кто тебе давал право открывать твой поганый рот? Сейчас я тебе объясню как…
- И он еще имел наглость утверждать, что невежливо говорить с рабом, забывая о свободном собеседнике. - Заметил я, как бы обращаясь к самому себе.
- И ты заткнись, пока я…
А вот это он уже мне. Пришлось напомнить этому данмеру правила хорошего тона, а проще говоря, стукнул я ему как следует по шее, благо она целиком доспехом не прикрыта, а затем пережал сонную артерию. Просто и сердито. Оставалось только перешагнуть через тело, и вот она дверь во внутренние покои крепости. Кстати, именно около этой двери и обнаружился второй участник нашей беседы. Это оказался практически голый данмер, лет так двухсот, двухсот пятидесяти от роду, если оценивать возраст на глаз, и разуметься в рабском наруче.
- Даже не думай! - Предупредил я раба, что настороженно наблюдал за всем произошедшем. - Присмотри лучше вот за этим грубияном, до того момента как он придет в себя.
- Как прикажите Господин. Только вот…
- Тебя это не касается.
- Как скажите, Господин. Только вот этой рабыне запрещено входить в комнаты Хозяина.
- И кто это сказал?
- Вот этот господин. - Раб показал в сторону лежащего данмера. - Потом, все знают как Хозяин не любит редгардов.
- Ничего, полюбит. - Уверил я. - Да, где ключ от входной двери?
- Господин, но Хозяин разрешает входит в его комнату только чистокровным данмерам. Абарвель просит прощение за то, что должен Вам сказать, но Вы господин, совсем не данмер.
- Ты знаешь, я и сам раньше догадывался, но вот знать… - Заметил я. - А я-то не пойму, с чего это так сильно вырос, да и кожа какого-то странного цвета. А тут вот в чем оказывается дело! Представляешь, - Я взглянул в сторону Геллы, что скромно держалась у меня за спиной, с настороженностью поглядывая в сторону двери ведущий во внутренние комнаты. - выходит, что я совсем не данмер. Вот горе-то!
- Господин, может быть Вам лучше… - Попробовала было ответить на мое заявление Гелла.
- Нет уж, раз я пришел, невежливо будет уйти, не поздоровавшись с хозяином дома. Итак, где я могу найти ключи? - Уточнил я Абарвеля. - А то, неудобно как-то получается, мало того что пришел без спроса, намусорил в прихожей, а уж если я еще и дверь сломаю… Нет, с ключом будет куда как удобнее.
- Господин, дверь не закрыта. - Ответил мне Абарвель. - Только раб униженно просит Господина передать хозяину, что он…
- Обязательно и всенепременно. - Уверил я и толкнул дверь.
- Ну, и какому идиоту нужно еще раз, но уже как следует, объяснить простой приказ, не беспокоить меня? - Заявил Арикан, даже не оглянувшись.
- Да есть тут один, непонятливый. - Ответил я. - Только вот отвлечься, все одно, придется. Ах да, пока не забыл, твой привратник меня уже просветил, что я не данмер, так что можешь не утруждаться повторением.
- Да я сейчас…
И тут Арикан обернулся, и увидел с кем говорит. Судя по тому, как расширились его глаза, и машинальному шагу назад, меня узнали. Хорошо, не придется представляться.
- Продолжения давних угроз, как я понимаю, не последует. Может быть, хотя бы на этот раз, поговорим спокойно и без угроз? - Предложил я пропуская Геллу вперед и прикрыв за собой дверь.
- Что Вам тут нужно?!? Я ведь оставил в покое тех хаджиток. Так, почему… - Продолжил Арикан, не забывая пятиться в сторону задней двери. Ничего, пусть себе. Покуда он дотуда доберется, наш разговор будет закончен, а дальше, пусть себе бежит. Мне же проблем меньше будет.
- Не нужно оказываться у меня на пути, тогда и встречаться не придется. Потом, заказ на хаджиток кто-то так и не снял. Мало того, кто-то, не будем уточнять, пытался дать аналогичный заказ и Мораг Тонг.
- Но они же отказали!
- Конечно отказали. Да, господин Арикан, Вам в голову не приходило, что попытка обмана Мораг Тонг может быть расценена как оскорбление?
- Но ведь они не…
- Вы так в этом уверены? - Уточнил я. Само собой я тут не из-за него, только вот Арикану то зачем об этом знать?
- Но разве за это…
- Бывает. Только вот не на этот раз. Сейчас же я пришел сюда, чтобы напомнить о древних законах, и правилах решения конфликтных ситуаций, внутри Камонна Тонг. Да, похоже, Арикана успели просветить по моему поводу. Конечно, не очень-то хорошо, что об этой стороне моей жизни стало известно руководству Камонна Тонг, но ничего, и это может быть полезно.
- Да будут ту всякие…! - Начал было возмущаться Арикан, намекая на свою любимую идею по поводу превосходства расы данмеров над всеми другими, но кто бы ему дал.
- Будут. Если уж приходится прибегать к помощи моей организации, для разрешения простейшего конфликта, то…
- А нечего Мораг Тонг вмешиваться в наши дела! С чего это…
- Нет, мало того, что он безосновательно присвоил себе право говорить от имени Камонна Тонг, так еще принялся указывать Мораг Тонг, чем нам следует заниматься, а чем нет. Хорошо, раз так не доходит, скажу напрямую. Эта дурацкая война не нужна не только Камонна Тонг и контрабандистам, но и нам. Сейчас и так время далеко не спокойное, так зачем же и дальше усугублять из-за мелких дрязг?
- Ну да, как будто Вы имеете право говорить от имени Мораг Тонг! Уж прежде чем меня критиковать, за собой бы приглядел!! И вообще, понаехали тут всякие!!!
- Я-то как раз имею право говорить от имени Мораг Тонг.
- Что, даже без консультации с местным координатором?!! Не надо меня смешить, я древний закон знаю!!!
- А я и не смешу. - Пожав плечами, ответил я. - За шутками, прошу к профессиональным шутам, моя же работа заключается совсем в другом. И еще раз повторяю, я ИМЕЮ право самостоятельно принимать решения на этом уровне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."
Книги похожие на "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."
Отзывы читателей о книге "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.", комментарии и мнения людей о произведении.



















