» » » » Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.


Авторские права

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."

Описание и краткое содержание "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." читать бесплатно онлайн.








- О многом. В основном о том, что дальше будет с Менгой.

- Но заявлять о том что ты беглая, зачем же было! А что если бы он… Да, а тебе в голову не пришла мысль по поводу того, что, разозлившись как следует, хозяин пристукнет тебя на месте? Потом, ладно бы ты рисковала только своей жизнью. Ты обо мне-то подумала? Неужели ты могла решить, что мой хозяин простит Гелле все то, что она тут натворила?

- Ничего не произошло, потому что ничего и не могло произойти. - Ответила Менга. - Дело в том, что Менга знает Си… Хозяина. Никак не получается привыкнуть.

- Ничего, привыкнешь. Все привыкают. А теперь объясни, что такого особенного в твоем хозяине, если ему можно, вот так в лоб, признаться в побеге, да еще и без последствий?

- Особенного? Да он, пока что, ничего такого и не сделал. Видела бы ты, что он с Хул вытворяет.

- Хул?

- Ну да, это одна из рабынь Сиру… Хозяина.

- Ну и что такого твой хозяин делает с этой Хул, да еще так, чтобы это считалось особенным?

- Дерется. - Объяснила Менга.

- Ну и что? Многие хозяева колотят рабынь, почем зря. Вот если бы он не дрался, вот это было бы удивительно, а так…

- Нет, ты меня… Менгу, неправильно поняла. Хул не очень-то поколотишь, скорее уж она его.

- Менга, тебя недавно ничем тяжелым по голове не били? Ты хоть понимаешь, что только что сказала!?!

- Что было, то и сказала. Он с ней в рукопашном бое тренируется. Прыгают, ногами лягаются. Как друг друга не покалечили до сих пор, вот в чем вопрос. Вон, Хул однажды промахнувшись по Хозяину, и попала по открытой крышке сундука Фальвиса. Была крышка, и больше нет.

- Сломала? Сломала крышку от сундука??? Не верю. Сундук, он же…

- Не хочешь, не верь. Кроме того, Хул крышку не ломала. Ее "просто" сорвало, и отбросило более чем на метр. Бедный Фальвис потом еще долго ругался, и еще дольше удивлялся. Он-то считал это сундук особенно надежным. Даже, деньги в нем хранил.

- Ну, и что дальше было? - Продолжила расспрашивать, заинтересовавшаяся Гелла.

- Дальше? Ничего дальше не было. Разве что Хул ногу об окантовку сундука поцарапала, потому поскользнулась, и проиграла ту схватку.

- Проиграла?!!! Ты что же, хочешь сказать, что были случаи, когда рабыня могла побить своего хозяина?!!

- Ну да, бывали. - Подтвердила подозрения Геллы Менга. - Частенько бывали. Раз шесть, или семь из десяти.

- Да ну! Конечно, так тебе Гелла и поверила! А вообще у тебя талант, давно Геллу так не разыгрывали.

- А никто тебя и не разыгрывал. Не веришь, спроси у него самого.

- Ну да, а ничего глупее ты предложить не можешь?

- Могу. Не веришь мне, поговори с остальными. С ними-то ты поговорить можешь?

- Могу, и не могу. Точнее поговорить могу, только вот для этого нужно еще немного отстать, а поводок не дает. Так что… Менга, ты что, правда, не шутила про эту Хул? А то ведь Гелл видела, на что способен твой хозяин.

- Про Хул лучше не шутить, поскольку можно спровоцировать ее на ответные действия.

- Поколотит?

- Если бы. Уж в чем Хул специалист, так это в розыгрышах и всяких там пакостях. Тут с ней никто ни сравнится. Вот Киндсаро, это один из контрабандистов, здоровенный такой детина, ухватил Хул за хвост, мол, не составит ли она ему компанию. Два месяца в море, и все такое прочее. Ну, ты знаешь, как это бывает. Так вот, я… Менга даже успела подумать, что сейчас-то Хул ему голову открутит. Нет ведь. Эта поганка запрыгнула Киндсаро на руки, и заявила: "Конечно хочу. Разве можно отказать столь видному мужчине. Да, на какое число свадьбу назначим?".

- И он ее, тут же бросил. - Предположила Гелла.

- Бросил, особенно после заявления Хул о том, что хозяин ее без свадьбы никогда не отпустит. Хотя, она может и без церемоний. Только вот если Сирус узнает…

- Менга!

- Что Менга? Как Хул сказала, так тебе и передаю. Так вот, говорит, если Сирус узнает, потом обязательно найдет Киндсаро, и снесет ему голову. Вспыльчив мол, сверх меры. Но так как Киндсаро достаточно мужествен, и не боится Сируса, то…

- Не плохо. - Прокомментировала проделку Гелла.

- Может и неплохо, а Киндсаро потом добрую неделю увидев Сируса в сторону шарахался. Думал, вдруг Хул ему что рассказала.

- Да…

- Вот тебе и да. А что она учудила с нашим привратником? Представляешь, раздобыла где-то…

- Дальше куда? - Поинтересовался я, прервав рассказ о Хул. О ней говорить можно до бесконечности, а вот если я буду стоять посреди коридора, дожидаясь пока эта парочка наговорится, крепость от древности развалится.

- Правый проход, Господин. - Ответила Гелла.

- Ты шла бы лучше вперед. А то, если я буду каждый шаг спрашивать дорогу, это вызовет кучу вопросов и подозрений.

- Простите Господин, но рабыня идущая перед Вами вызовет не меньше вопросов и подозрений. Потом Господин, Вы почти что дошли. Вам нужна последняя правая дверь в этом коридоре, а дальше вторая по левую руку. Там, будет приемный зал, а если пройти через него, то…

- Все остальные то будут потом. Настроили тут, так что у всякого нормального человека мозги могут закипеть, если попытаться во всем этом безобразии разобраться.

- Как пожелаете, Господин. - Ответила мне Гелла. Только вот явно слышался совсем другой ответ. Захотел бы, разобрался. Она-то смогла.

Ну что мне было на это возразить? Пожал я плечами, и пошел дальше. Впрочем, до приемного зала я добрался без каких-либо проблем. Разумеется, если не считать того столкновения с пьяным данмером, что налетел на меня, наступил на ногу, да еще и тащился некоторое время за нами, ругаясь сразу на трех языках. Пришлось стукнуть его легонько, чтобы не привлекал внимания, и пристроить в первой попавшейся комнате. Кстати, утром ему будет сильно "весело" когда заметит, к кому я его подложил. Впрочем, это случай можно не учитывать. А вот в приемной началось.

- Рано еще! - Безапелляционным тоном заявила женщина данмер, даже не подумав оглянуться и посмотреть, кто это только что вошел. - Другой раб мне понадобится не раньше чем через час. Сколько же вам ******** нужно повторять одно и тоже?

- Долго можно. - Парировал я. - Потом, советую попридержать язык. Тут дамы.

- Кто?! - Данмерша наконец-то соблаговолила обернуться, и с явным раздражением уставилась на нашу компанию. - Никаких дам тут нет, одни животные и убл…

Конец фразы оборвал арбалетный болт в горле. Хоть тяжелое оружие и осталось на крыше, маленький арбалет у меня всегда с собой. Разумеется, это всегда относится к тому времени когда я работаю, а не собираюсь лечь в кровать. Я ведь не оружейный маньяк какой, и не Вэйн, которому видите ли лучшие идеи приходят как раз по ночам. Ну, и чтобы не бегать далеко, вдруг, идея потеряется, он складирует все не законченные заказы, а заодно и результаты бесконечных экспериментов у себя под кроватью.

- Сирус, ты чего это?! - С удивлением спросил Класомо Урлия, поочередно переводя взгляд то на меня, то на данмершу. - Конечно, она не образец любезности, но вот так, сразу…

- Верно, не стоило так. - Поддержал Класомо Хиим-Ру. - Ну, обозвала она нас, так это не смертельно. Слышал бы ты как меня обзывают наши данмеры, и ничего.

- Дело не в обиде. - Пояснил я, справившись с перезарядкой арбалета. - Ее зовут,… теперь уже звали, Мевренея Дуро. И поверь мне, ее искал не один я.

- Искал?

- Ну да. А сейчас забирай наших дам, и погуляй за дверью. Мне дело доделать нужно. Вот, держи, до полной коллекции. - С этими словами сунул я Хиим-Ру в руки поводок Геллы.

- Но Господин, рабыни уже видели… - Начала было Гелла.

- Далеко не все. Потом это не предложение, а приказ. Возьми лучше вот это, - Я протянул ей заряженный арбалет. - подержи немного, чтобы мне не мешался.

- Простите Господин, но рабыне…

- Верно, о приказе твоего хозяина я забыл. Тогда… - Я повернулся к Хиим-Ру. - Держи ты.

- Ну да, значит и поводки мне, и твой мелкий самострел, а он с Классом бездельничать будет. Слишком уж это похоже на дискре… Это ведь серебро? - Разом позабыв о своем шутливом тоне, уточнил Хиим-Ру.

- Сплав. - Ответил я. - Впрочем, серебра там как раз хватает. Давай, забирай всех лишних, и погуляй немного за дверью.

- А может тебе помочь?

- Не нужно. Если что, Класомо поможет.

- Сирус, я при всем к нему уважении к Класомо, посильнее буду. Может…

- Не может. - Возразил я. - Там за дверью твоя сила тоже может понадобиться. Давай, уводи их, а то время выходит.

- Выходит? - Удивилась Менга. - Потом, мне-то… Менге, зачем уходить? Я… Менга… Тьфу ты! Мне случалось видеть покойников, да и убивать тоже. Так зачем же…

- Затем. - Ответил вместо меня Хиим-Ру. - Идем, покараулим дверь с той стороны.

- Но от меня…

- Менга! - Прервала начавшееся обсуждение Гелла. - Что тут обсуждать? Что тебе приказал Хозяин? Сказано идти, значит иди.

- Просто Менга…

- Совсем не просто, нужно…

Дальнейшее обсуждение переместилось в коридор, о чем позаботился Хиим-Ру нашедший простое решение спорного вопроса. А именно вышел сам, а так как оба поводка, на которых так настаивала Гелла, были у него в руках… Ладно, ушли и хорошо. Сейчас важнее окончательно покончить с Мевреней Дуро. Серебряный болт в горле это конечно хорошо, но далеко не достаточно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."

Книги похожие на "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Степанов

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."

Отзывы читателей о книге "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.