Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."
Описание и краткое содержание "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." читать бесплатно онлайн.
- Ну да, а если он все поймет неправильно? Вдруг он решит, что…
- Если решит, значит так и будет! И вообще, другие радовались бы, заполучив такого хозяина, а эта только и делает что ноет. Думаешь мой хозяин лучше?
- Конечно не думаю! Одна та рамка с цепями чего стоила.
- Вот именно, а ведь мой хозяин, хоть и со странностями, но далеко не худший вариант. Однако если бы Гелле предложили выбрать себе хозяина, она с удовольствием с тобой бы поменялась.
- Ну так забирай его. - Великодушно разрешила Менга. - Мне же, то есть Менге, любой хозяин без надобности. Целых пять лет обходилась без хозяина, и еще столько же обойдусь.
- Гелла бы забрала, только вот ее никто не спрашивает, впрочем, как и тебя. Потом ты что, хочешь, чтобы клеймо обнаружил кто-то еще? Клеймо, если оно на теле рабыни, всего лишь знак хозяина. А тоже клеймо, но уже на теле свободной, явный признак побега и прямая дорога на эшафот. Ты ведь и сама знаешь, что делают с беглыми, когда ловят. Тут, если просто-напросто казнят, считай что повезло.
- Да знаю… Менга это знает, только вот…
- А раз знает, то нечего дразнить хозяина и заставлять его ждать. Отнеси ему кандалы, и попроси надеть их на тебя.
- А может…
- Не может. Мы же уже говорили, зачем это нужно, и ты согласилась с доводами Геллы. Да, про ошейник для перевозки не забудь.
- Но может хоть без оше…
- Менга!
- Ну все. Иду я, иду. Вот разкомандывалась.
- Вот и не тяни. Твой хозяин может быть хоть трижды спокойным, и снисходительным к твоим выкрутасам человеком, но и у него терпение может кончиться. Да, и не забывай при разговоре с ним добавлять хозяин. Понятно?
- Понятно. Что уж тут может быть непонятного. - Проворчала себе под нос Менга.
Затем, она оставила Геллу у входной двери, а сама подошла ближе, уставившись на меня, нервно крутя в руках все принесенное железо. Затем, на добрых пять минут установилась тишина, нарушаемая лишь позвякиванием цепей в руках у Менги, и тихим ворчанием Класомо. Наверное, это могло продолжаться и дольше, но тут вмешался я, решив не дожидаться, когда у Класомо закончатся остатки терпения, или не сменилась стража.
- Давай все это сюда. - Распорядился я, обращаясь к Менге. - К слову, это железо на замке, или опять придется возиться с инструментами?
- Придется. - Ответила Менга, а затем, после явной внутренней борьбы, все-таки решилась добавить. - Хозяин.
- Ну придется, так придется. Давай сюда ногу. - Сказал я, пододвинувшись ближе к походной наковальне, что отыскал где-то Хиим-Ру.
Не самая удобная штука, надо сказать. А в особенности, неудобная когда нет горна, и метал приходиться размягчать при помощи магии. Ладно, не впервой работать в таких условиях. Справлюсь, особенно если вспомнить, что тут и делать-то всего ничего. Первое кольцо на ноге Менги расклепал довольно быстро, (эх, сказал бы мне кто пару лет назад, что я вот так навострюсь заковывать рабов, послал бы я этого пророка…) а вот со вторым возникли проблемы. Вернее, не с самим кольцом, а с длинной цепи.
- А цепь не слишком короткая? - Уточнил я. - В ней же явно меньше метра.
- Сиру… Хозяин, кандалы подобрала Гелла. Говорит, такая длинна, как раз подходит для недавно найденной рабыни. Это ведь почти побег, и потому с такой рабыней требуется проявлять дополнительную бдительность.
- Бдительность это хорошо. Только вот ты подумала, как ходить в них будешь?
- Менга справится, Хозяин.
- Ну раз так, то давай другую ногу.
Несколько ударов молотом по заранее размягченным заклепкам, и работа сделана. Так, теперь нужно остудить железо, и все. Да Сирус, теперь главное не забыть, что ходить быстро нельзя, иначе с такой длинны цепью Менга меня не догонит. Правда, Хул уверяет, что это дело привычки, и у нее, в свое время, все прекрасно получалось, но то Хул, и ее рассказы. Если бы я еще верил всему, что она говорит…
- Все, готово. Можешь забирать. - Обратился я к Менге. - Потом, не забудь напомнить, чтобы снял. А то с Релама станется оставить на тебе все это железо, до того момента пока я не вернусь.
- Значит, Менга теперь не будет постоянно скована?
- Разумеется.
- Но ведь обычно рабынь, которые терялись, навсегда заковывают в цепи. Ну, чтобы больше не потерялись. Или, даже, на цепь сажают.
- Так то обычно. - Отмахнулся я. - Потом Менга, с чего это ты взяла, что я могу обойтись с тобой подобным образом?
- Как почему? Сирус, ты же… - Тут Менга оглянулась на явно недовольную Геллу, и продолжила уже по другому. - Хозяин, Вы ведь рабовладелец, а Менга одна из Ваших рабынь. Причем, Менге совсем не нужно говорить Вам, что она совсем не терялась. Из той башни нельзя было потеряться, как не старайся. Оттуда можно было только сбежать, да и то, при огромнейшем везении.
- Про то, что было в башне я и так знаю. Не забывай, я там тоже был. Правда, не как заключенный, но был. Что же до того, что я рабовладелец, то это чистая правда. Только вот, что с того?
- Но ведь считается, что раз Менга убежала один раз, то может убежать снова. Рабыне случалось слышать о том, что для предотвращения повторного побега, не то что навсегда приковывали к стене, так еще и ноги ломали.
- Менга, если честно, то я тебя не понимаю. Тебе что, хочется провести остаток дней на цепи с переломанными ногами, и клеймом на лбу?
- Конечно нет, Хозяин!
- Тогда объясни мне, зачем ты мне все это говоришь? Если решила, что я всего этого не знаю, то спешу тебя разочаровать, знаю.
- Просто, Менга подумала… Ну, лучше знать заранее, что готовит будущее. Если Менге придется провести остаток дней на цепи, или в крохотной клетке, то…
- То лучше снова убежать, пока все еще имеется такая возможность. Я правильно тебя понял?
- Нет, Хозяин! Просто… Это…
- Ладно, будем считать, что этого разговора не было. А пока, иди лучше, помоги Гелле с факелами, и пора делом заниматься.
- Хорошо. Я пойду. - Согласилась Менга, и не спеша, сделала пару шагов в сторону сваленных в углу факелов, а потом повернула к Гелле.
Я уже начал собирать инструменты, (Вдруг еще понадобятся, так что же, снова их искать?) как раздался оглушительный шлепок, и испуганное ой Менги. Как потом рассказал Класомо, таким образом прозвучал подзатыльник, доставшийся Менге от Геллы. Я уже подумал было возмутиться, по поводу того что рукоприкладство не лучший способ разъяснения ошибок из всех существующих, только вот заметил, что сама Менга и не подумала возмущаться. Наоборот, виновато взглянула на Геллу, как будто чем-то сильно перед ней провинилась, и, как-то разом осунувшись, вернулась ко мне.
- Менга, ты же вроде как пошла помогать Гелле. Это вон там, а не тут. - Уточнил я. - Или ты забыла мне что-то сказать?
- Гелла говорит, что глупая Менга забыла про ошейник, для перевозки.
- Ты может и забыла, а вот я нет. Обойдешься без ошейника.
- Но Гелла…
- Гелла может говорить что угодно. В этом деле, впрочем, и не только в этом, ее мнение ничего не значит.
- Но… Ладно, раз уж ты… Вы, Хозяин, на этом настаиваете, то Менга пойдет собираться.
- Вот и хорошо. - Согласился я, возвращаясь к инструментам.
А там было чем заняться. Вот сами подумайте, стоит ли брать с собой походную наковальню или нет. С одной стороны штука довольно тяжелая, а с другой, какая мне будет польза от инструментов без наковальни? Да еще, нужно было сообразить, каким способом замаскировать шар. Не ходить же мне по крепости с такой штукой над головой! В общем, только погрузился я в работу, как раздалось легкое покашливание. Явный признак, что кому-то вновь срочно потребовалось мое внимание.
- Что там у тебя? - Поинтересовался я, у стоящей прямо предо мной Геллы.
- Господин, может быть эту работу лучше будет поручить Вашей рабыне?
- Не лучше. - Отмахнулся я. - У нее свои дела, а у меня свои.
- Но тогда Господин, возможно, хочет поручить эту работу Гелле, которой все равно делать нечего?
- Не хочет. - С этими словами я, все-таки решившись сунуть наковальню в мешок, и затянул горловину. - Нечего уже поручать.
- Господин, а может рабыня задать вопрос?
- Может. - Привычно согласился я, и только произнеся это заметил, что мне и в голову не пришло обсудить уместность этого разрешения. Привык. Правда, не знаю, что тут уместнее радоваться или огорчаться.
- Этот мешок понесет Ваша рабыня, Гелла, или кто из рабов мужчин?
- Нет Гелла, это не тот вопрос, которого я ждал.
- Не тот? Господин, но разве Гелла осмелилась бы…
- Раз подошла, то уже осмелилась. - Возразил я. - И потому, нечего тянуть время, и надеется, что я и сам обо всем догадаюсь. Итак, в чем дело?
- Господин, Гелла хотела бы… Ой, конечно не хотела бы, Гелле нельзя так говорить, но…
- Гелла, пока ты тут слова подбираешь, время уходит. Так что поговорим в пути.
- Как прикажите Господин, только вот…
- Обойдется она без ошейника. Впрочем, как и без всего остального железа, что ты ей подобрала. - Ответил я на так и не заданный вопрос. - Да, я прекрасно знаю, что с беглыми, а Менга именно беглая, а никак не потерянная или украденная, принято обращаться более сурово. Только вот это уж мне решать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."
Книги похожие на "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2."
Отзывы читателей о книге "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.", комментарии и мнения людей о произведении.