Авторские права

Эллен Чейз - Правила игры

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Чейз - Правила игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АО "БДР-Трейдинг", год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Чейз - Правила игры
Рейтинг:
Название:
Правила игры
Автор:
Издательство:
АО "БДР-Трейдинг"
Год:
1996
ISBN:
5-7721-0011-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила игры"

Описание и краткое содержание "Правила игры" читать бесплатно онлайн.



Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.

Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…

Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности. Игра проиграна, но проигравшая получила в награду главный, казавшийся недосягаемым приз — руку и сердце ветреного служителя Фемиды…






Эдам засмеялся, играючи подергал ее за хвостик, встал и подошел к Саманте.

— Вот видите. Я хороший и нравлюсь Мими. — Его глаза излучали веселье. — А что скажете вы? Пожалеете ли бедного пришельца, которому иначе придется коротать столь прекрасный день в полном одиночестве?

Саманта фыркнула.

— Я вижу, ваше очарование распространяется на девушек любого возраста. Ну, а теперь все идем наверх, а потом отправимся в сад с нашим гостем.

— Ура! — закричали дети, хлопая в ладоши от удовольствия.

Саманта сгребла Марка, а Эдам усадил на свои широкие плечи Мими.

— Только после вас, — предельно вежливо сказал он, пропуская Саманту.

— Ни за что на свете! — ответила она, подталкивая его к лестнице.

— Это нарушение этикета, — улыбнулся он и стал подниматься по ступеням, к величайшему удовольствию своей всадницы.

Саманте трудно было поверить, что впереди, в четырех шагах от нее по лестнице поднимается Эдам Рурке и что он намерен собирать вместе с ними яблоки. Ей, конечно, приятно было его желание видеть ее. Хотя Саманта демонстрировала внешнее безразличие, она отнюдь не была защищена от излучаемого им очарования.

Мими, заявив, что она сможет одеться самостоятельно, скрылась в ванной комнате.

Эдам лениво облокотился на туалетный столик, наблюдая за Самантой, проворно одевающей кудрявого мальчика, который обрушил на нее град вопросов о том, как собирают яблоки.

— А я думала, что вы проводите время с судьей в загородном клубе, — с любопытством заметила Саманта. Она зашнуровала тапочки Марка и поставила его на ноги.

— Вчерашний день я провел с судьей и Кэтрин, — спокойно ответил он.

— Вы действительно пойдете с нами?

— Конечно.

Из ванной вышла Мими. На ней были джинсы и рубашка из шотландки.

— Я вымыта, причесана и одета, — объявила она и спросила: — Мы уже едем, Сам?

— Дайте мне пять минут, чтобы одеться, и мы тут же выйдем, — улыбнулась ей Саманта.

— Могу ли я быть чем-нибудь полезным? — растягивая слова, спросил Эдам.

Саманта вздохнула, а затем любезно сказала:

— Может быть, вы возьмете этих сорванцов, спуститесь с ними вниз и чем-нибудь займете?

Рассмеявшись, Эдам взял детишек под мышки и, сопровождаемый их довольным визгом, пошел вниз.

Саманта наблюдала за ними, а потом медленно пошла в ванную. Эдам не был похож на того циничного мужчину, с которым ее познакомили в пятницу. Но ею все еще владело подозрение, что за всем этим стоит судья Гриффин, хотя Эдам и не выглядел человеком, которого можно было бы заставить что-либо делать. Саманта натянула элегантные вельветовые джинсы и велюровую кофту. Она зачесала назад густые волосы и закрепила их гребенками, оставив свободными два светлых локона. Потом она слегка припудрилась и спустилась вниз. Эдам лежал на полу и помогал Марку и Мими возводить фантастическое сооружение из пластмассовых кубиков.

— Я в полной боевой готовности, — объявила Саманта и в ответ услышала восхищенные крики детей и заметила одобряющий взгляд поднимающегося с пола Эдама.

Саманта объяснила Эдаму, как доехать до сада на окраине города Саратога. Чтобы отвлечь Марка, пытающегося помочь Эдаму переключать рычаги, и скоротать детям поездку, Саманта предложила им считать машины красного цвета, автомобили для перевозки лодок и автоцистерны.

— Порой меня раздражают люди, думающие, что Нью-Йорк это только площадь Таймс-сквер, небоскреб «Эмпайр Стейт Билдинг» и чудовище Кинг-Конг, — сказала Саманта. — Мне кажется, что многие просто забыли о том, что здесь происходили важные сражения гражданской войны, что существовала могущественная индейская Лига пяти племен. Забывают о канале Эйре… — Внезапно она замолчала и посмотрела в окно.

— В чем дело? — спросил Эдам.

Она застенчиво рассмеялась.

— Я вдруг поняла, что говорю рекламными фразами.

— Все хорошо. Мне это нравится, — сказал он. — Я надеюсь, что через несколько лет я смогу привозить своих чистокровных лошадей в Саратогу на ежегодную ярмарку.

— Я совсем забыла, что вы еще и фермер, — усмехнулась Саманта. — Как велико ваше поместье?

— Чуть-чуть больше тысячи гектаров красивейших холмов и лугов, какие можно увидеть только в Вирджинии, — сказал ей Эдам с явной гордостью. — Мне удалось найти прекрасного управляющего — знатока лошадей, и мы сможем вырастить и обучить скакунов.

— Все это отлично, — откликнулась Саманта. В ее воображении возникла густая зеленая трава с резвящимися на ней лошадьми, и вздох сорвался с ее губ.

— Как знать, может быть, и так, — медленно проговорил он, направляя «ягуар» на автостоянку рядом с садом. — Хорошо бы вам как-нибудь приехать туда и посмотреть собственными глазами.

Саманта внезапно смутилась и была рада выйти из тесной спортивной машины. К ее счастью, дети болтали, и прекращение ее беседы с Эдамом выглядело вполне естественным.

— Оказывается, не так уж мало людей приехали в сад, — заметил Эдам, когда они шли вдоль рядов деревьев. Они нашли несколько яблонь, еще не обобранных другими, и стали набирать в корзину плоды.

— Сам, — позвал Марк. — А сколько яблок можно съесть?

Она засмеялась и потрепала его кудри.

— Только одно, а то ты не станешь обедать. И послушайте, срывайте только хорошие яблоки. Ни в коем случае не поднимайте с земли, — предупредила она.

— А как, по-вашему, мы сможем это сделать? — спросил Эдам.

— Посадите Мими на нижние ветки дерева, и пусть она сбрасывает яблоки, — ответила она.

— А разве вы не видели предупреждения о том, что нельзя взбираться на деревья?

Саманта сделала гримасу.

— Это чтобы люди брали напрокат стремянки.

Мими ужасно понравилось сидеть на толстых ветвях и бросать яблоки Эдаму. Марк же перебрасывал с места на место яблоки, валявшиеся под деревьями, и играл в прятки с Самантой между стволами.

— Эй, дружище, сними-ка ребенка с моего дерева!

Саманта быстро повернулась и с беспечным выражением лица направилась к рассерженному хозяину сада.

— Что случилось? — вежливо спросила она.

— Есть люди, которые не умеют читать и не хотят выполнять правил, — грубо сказал он, наблюдая за тем, как Эдам снимает Мими с дерева. — Послушайте, госпожа, — спросил он с подозрением в голосе, — а вы случайно не с ними?

— Кто, я? Да я не отличу этого человека от Адама, — невинно сказала она, одарив хозяина очаровывающей улыбкой. — Я согласна с вами. Это безобразие, что люди не уважают правил. Вы содержите сад в таком изумительном порядке. Ведь это требует огромного труда.

— Это действительно так, — заметил ее собеседник с гордостью. — У меня здесь около пятисот деревьев. Каждое из них требует внимания. Их надо опрыскивать, обрезать, удобрять под ними почву.

— Вы прекрасно с этим справляетесь, — сказала Саманта. — А куда вы запрятали «Золотое восхищение»? Это мой любимый сорт.

— И мой тоже, — воскликнул садовник. — Он через три ряда отсюда. Позвольте, я вам покажу.

— Я вам буду очень благодарна, — ответила Саманта, взяв его под руку, и пошла вместе с ним вдоль рядов деревьев.

Эдам с восхищением наблюдал за тем, как рассерженный садовник попал под очарование Саманты. Лицо Эдама расплылось в широкой улыбке, когда он увидел, как она рукой подала ему за своей спиной недвусмысленный знак, и он снова подсадил Мими на дерево и одновременно присматривал, чтобы Марк не ушел далеко.

Минут через десять Саманта вернулась с десятком золотых яблок в руках.

— Похоже, что вы втроем наполнили корзину, пока я выслушивала лекцию о яблонях. — Она ухмыльнулась Эдаму и положила яблоки в корзину.

— Ну и поделом вам, — отпарировал он. — А вы сделали вид, будто нас не знаете.

Она засмеялась и посмотрела на него, сморщив нос.

— Это было единственное, что пришло мне в голову в тот момент. Я боялась, что нас всех просто выставят отсюда.

Эдам, Саманта и детишки пошли к небольшому ларьку, где оплатили яблоки. Они в изумлении остановились у старинного деревянного пресса, превращавшего поврежденные яблоки во вкусный фруктовый сидр, и, конечно же, сняли пробу.

— Ну и куда теперь? — поинтересовался Эдам, когда они уселись в машину.

— Я предлагаю поехать с детьми на ленч, — сказала она.

— Ленч так ленч, — улыбнулся Эдам и включил зажигание.

После продолжительного обсуждения они отправились в один из ресторанов с быстрым обслуживанием. Саманта и дети заняли места, а Эдам уже сделал заказ, когда почувствовал, что кто-то тянет его за рукав, и, наклонившись, увидел конопатое лицо Мими.

— Сам просила передать вам, чтобы вы не забыли кетчуп.

— Скажи Сам, что кетчуп — единственное, что она получит! — шутливо сказал он девчушке, и та, хихикая, убежала передавать его слова Саманте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила игры"

Книги похожие на "Правила игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Чейз

Эллен Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Чейз - Правила игры"

Отзывы читателей о книге "Правила игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.