Авторские права

Лора Шелтон - Зачарованные

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Шелтон - Зачарованные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Шелтон - Зачарованные
Рейтинг:
Название:
Зачарованные
Автор:
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1665-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зачарованные"

Описание и краткое содержание "Зачарованные" читать бесплатно онлайн.



Саманта Джонс не помнит своего прошлого, не знает, кем она была до того, как пять лет назад очнулась в больничной палате. Она начинает жизнь заново. Однажды судьба приводит девушку в небольшой приморский город, где она открывает маленький магазин. Жители городка ненавидят и боятся Рональда Гранта, хозяина старинного Замка-на-Холме. Но Саманта почему-то относится к нему совсем иначе. Ее непреодолимо влечет к этому человеку… Почему? Ей предстоит это узнать.






Такая живая, такая уверенная в себе, свежая, сильная! Рыжие волосы пламенеют вокруг изящной головки, и даже отсюда видно, какие у нее зеленые глаза. Красавица-ведьма. Ему было приятно на нее смотреть. Всего несколько секунд. Потом на смену радости пришло раздражение, и Рон судорожно коснулся пальцами своего шрама.

Идиот! Безумец. Зачем он ее пригласил! Зачем впустил в свой серый и мрачный мир, наполненный призраками и памятью о прошлом? Он ничего не может предложить этой молодой прекрасной женщине, ничего, кроме уродливого шрама и больной души.

Рональд торопливо вошел в лабораторию, дернул шторы, и в этот момент услышал шаги. Не Дика — тот ступал тяжелее. Рональд поспешно погасил лампу на столе. В полумраке его лицо труднее разглядеть.

Впрочем, голос его звучал ровно.

— Могу я вам чем-нибудь помочь, мисс Джонс?

— Саманта. Или Сэм. Меня все так зовут. Да, можете помочь. Вернее, должны.

— Если вы насчет дома, то Дик… мистер Мортон получил все необходимые указания и полномочия. В остальном я всецело полагаюсь на вашу компетентность.

— Я хочу быть с вами откровенна, доктор Грант. Именно моя компетентность и вызывает у меня наибольшие сомнения.

— Я уверен, вы прекрасно сможете проявить себя.

— Нет! Если вам нужно украсить пару комнат для вечеринки — это ко мне. Подобрать веселенькие шторы для гостиной и занавески построже для кабинета — я тоже ваш человек. Но перепланировка и дизайн целого замка — нет, нет и нет. Я никогда в жизни не занималась этим.

В ней было слишком много страсти и огня. Напор, жизнь, бьющая ключом. Рон был к этому не готов.

— Вы отказываетесь от работы, Сэм?

— Я этого не сказала.

— Тогда я не вижу никаких проблем. Я лично вам доверяю, Ричард во всем вам поможет. Деньги в вашем распоряжении. Мы с вами будем изредка встречаться, но в будущем я предпочел бы сам выбирать время и место этих встреч.

Он сам испугался собственной резкости. Что, если она обидится и уйдет? Теперь это казалось ему катастрофой. После того, как Саманта Джонс переступила порог его дома, она стала еще более желанной гостьей, хотя даже самому себе Рональд Грант не признался бы в обуревавших его чувствах.

Он хотел эту женщину. Хотел страстно и безнадежно, тоскуя и мучаясь от понимания того, что это слишком невероятно и нереально.

И все-таки он хотел ее.

Гнев поднялся волной, но Саманта справилась с этим недостойным истинной леди чувством. Хотя, черт его знает, истинная ли она леди…

— Вот что, мистер Грант. Я не отказываюсь от работы, но и не могу на нее согласиться, если вы не будете со мной сотрудничать.

Рональд Грант искоса посмотрел на нее, старательно избегая поворачиваться к ней правой стороной лица! Темные глаза горели мрачным огнем, но голос был холоден и бесстрастен, один Бог знает, чего ему стоило это спокойсвие.

— В чем же должно заключаться это сотрудничество?

— Прежде всего, я хочу, чтобы вы лично прошли со мной по дому и показали те комнаты, которыми я должна заняться. Вы должны рассказать мне, какие цвета вы предпочитаете, какой стиль обстановки вам нравится, чему будет служить та или иная комната.

Рон потрясенно уставился на Саманту. Предложение прогуляться с ним вместе по дому было однозначно предложению… Бог его знает, заняться любовью, жениться на ней, завести ребенка… Спокойнее, док, ты опять сходишь с ума!

— Не смотрите на меня так, доктор Грант, гулять и разговаривать — вот все, чего я от вас хочу. Мне кажется, это не такое уж супертребование. Я вполне приятная молодая особа, со мной можно общаться на разные темы, я не косноязычна, не сплевываю на пол и не ковыряю в носу при разговоре.

— Я не…

— Это ясно написано у вас на лице. Кстати, нам совсем не обязательно все время отворачиваться и держаться в тени, я вам уже говорила.

Темные глаза полыхнули огнем, скулы затвердели.

— То, как я переживаю свое… свою травму, вас не касается!

Саманта потрясенно уставилась на него. Бедный парень! Чертов Бен Блейр! Неужели они все-таки сумели убедить его в том, что он — чудовище?

— Мистер Грант! Человек не состоит из одной только внешности.

Рон успокоился. Вернее, попытался это сделать.

— Верно. Именно поэтому я прошу вас принять это предложение и общаться со мной на моих условиях. Они ведь тоже не слишком обременительны, не так ли? Здесь вы будете в полной безопасности, вам никто не помешает работать, а заплачу я столько, сколько вы скажете. Торговаться не буду.

— Даже если я заломлю цену?

— Вы не заломите.

— Откуда вы знаете?

— Потому что я знаю вас, Саманта.

Она оцепенела при этих словах. Снова гипноз? Невозможно, немыслимо, нереально…

Она может прямо сейчас развернуться и уйти, может навсегда расстаться с Рональдом Грантом, может ни разу в жизни не появиться в Замке-на-Холме, но этот голос все равно будет звучать в ее голове. В ее сердце. В ее душе.

Она останется. Только для того, чтобы увериться, что этот человек не имеет над ней никакой власти. Смешно? Возможно. Но именно сейчас Саманта поняла, что не в силах уйти.

А магазин — да что с ним будет! Сейчас схлынет волна туристов, жизнь в городе успокоится, потекут сонные и спокойные дни… Магазин отличненько побудет на каникулах.

— Доктор Грант?

— Мисс Джонс?

— Я принимаю ваше предложение.

— Я очень рад.

И все. И больше ни слова. Саманта Джонс медленно шла к дому. Одна. Вслед ей смотрел высокий черноволосый мужчина. В темных глазах горел странный огонек…


В рыбном ресторанчике «Акульи плавники» было полно народа, поэтому старый Фергюс Мак-Дермот был вынужден сидеть за одним столиком сразу с двумя парнями, которых он терпеть не мог. Один из них, Гас Уилкинс, был всю свою жизнь отпетым лентяем и шалопаем, ни на одной работе не продержался больше месяца, а пиво любил больше, чем что-либо на земле.

Второй — Джим О'Рейли — был из тех смазливых парней, которым все девчонки от пятнадцати до шестидесяти вешаются на шею, будучи уверены, что именно им и удастся окольцевать юного херувима. Такое положение дел не могло не отразиться на характере юного Джима, и МакДермот про себя называл его балабоном и бабником, что было абсолютно верно, столь же абсолютно неизлечимо.

Теперь же Фергюс МакДермот невыразимо страдал, потому что был вынужден слушать пустой треп этих двоих, причем Гас говорил с набитым ртом, что выглядело и звучало совершенно тошнотворно.

— … вот я и говорю, Джимми, пора нам всем собраться и пойти в Замок-на-Холме к этому подонку, да проучить его как следует, чтобы держал свои лапы подальше от наших женщин!

— О как! Не знал, что у тебя есть женщины, Гасси.

— Я фигурально выражаюсь. Конечно, до тебя мне далеко, но и мою койку кое-кто согревает по ночам, уж будь спокоен! А что до этого дьявола на Холме, так по мне он вполне заслуживает участи старого Роба МакБлейра!

— Ага. Тут я согласен. Интересно, что он сделает с рыженькой из магазина на Мейстрит? Красивая бабенка. Жаль будет, если он ее того…

— И чего она поперлась в Замок, спрашивается? Кто из наших баб в своем уме туда сунется? Если только она не из ведьм, которых сожгли Отцы-основатели. Тогда понятно, зачем она отправилась к этому уроду…

Друзья расхохотались и принялись подталкивать друг друга в бок, отпуская сальные шуточки и все больше веселясь. Старый МакДермот не выдержал. Он был сыт по горло. Во всех смыслах.

— Заткнитесь, вы, оба! Сэмми Джонс никакая не ведьма, и вам это отлично известно, а что до ее поездки в Замок, то не ваше это дело, вот что я вам скажу!

Джим моргнул длинными ресницами и невинно уставился на рассерженного старика.

— Да я разве что говорю, дядя Фергюс? Вот только про этого доктора не зря болтают всякое разное. Всем ведь известно, вампиры дневного света не выносят, а он по городу шастает только по ночам. Он и Сэмми Джонс уговорил вчера ночью…

Эта двусмысленная фразочка вызвала у обоих приятелей новый приступ хихиканья, но через секунду Гас посерьезнел и напыщенно изрек:

— А я так думаю, этот Грант хочет добраться через Саманту Джонс до Шерри Каннаган. Ежели, конечно, правду болтают, что это он ее похитил пять лет назад. Интересно, что ж он с ней такое делал, что она до сих пор молчит об этом?

МакДермот не сдержался и плюнул на пол от злости, затем яростно сорвал свою шляпу со спинки стула.

— Дурак ты, Гасси, и трепло, вот что. Чушь это все свинячья.

— Может, так, а может, и нет. Если я прав, так доктор боится, как бы Шерри не заговорила, а ведь Саманта живет в доме Каннаганов, дружит с Шерри, это все знают. Короче, надоел нам этот шлюхин сын! Бен Блейр сыт доктором Грантом по самое горлышко, вот и пора его за это самое горлышко подвесить.

МакДермот с презрением посмотрел на распустившегося Гасси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зачарованные"

Книги похожие на "Зачарованные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Шелтон

Лора Шелтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Шелтон - Зачарованные"

Отзывы читателей о книге "Зачарованные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.