» » » » Джун Девито - Партнеры по браку


Авторские права

Джун Девито - Партнеры по браку

Здесь можно скачать бесплатно "Джун Девито - Партнеры по браку" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джун Девито - Партнеры по браку
Рейтинг:
Название:
Партнеры по браку
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2009
ISBN:
978-5-7024-2632-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Партнеры по браку"

Описание и краткое содержание "Партнеры по браку" читать бесплатно онлайн.



Вся жизнь супругов Шери и Дэна — постоянные переезды. Эта парочка кочует из городка в городок, обеспечивая себя довольно оригинальным способом. Казалось бы, их жизнь полна романтики: новые города, новые люди… Но за этим ярким фасадом скрывается неприглядная реальность: в погоне за призрачным благополучием они забыли, что главное в любви — это понимание и нежность, с какими они когда-то относились друг к другу…






— Только и всего, — фыркнул Дэн. — И что, нельзя было рассказать мне об этом?

Шери пожала плечами.

— Можно было. Только зачем? Встреча была случайной, а Ивэна ты не очень-то жаловал. Сейчас-то ты, наверное, ненавидишь его еще сильнее. Конечно, — усмехнулась она, — ведь он, оказывается, не только гробовщик, но еще и муж твоей разлюбезной Хитер.

— Она не разлюбезная, а его я не ненавижу, — буркнул Дэн. — Много чести твоему Ивэну.

— Ну вот, — торжествующе улыбнулась Шерилин.

— Что — вот?

— Это твое «много чести». Если бы тебе было плевать на Ивэна, ты бы не стал так говорить.

— Зато для тебя, как я погляжу, он слишком много значит.

— Только не делай вида, что ревнуешь. Весь вечер крутился рядом с Хитер Голдуэйт.

Дэн хотел сказать, что гробовщик вряд ли дал ей соскучиться, но тут до него дошло, что они ссорятся прямо на улице. Совсем как почтенная чета Матесонов. Ему стало стыдно.

— Шери, давай поговорим дома, — предложил Дэн и кивнул на распахнутую калитку. — Мы ведем себя как дети.

— Как старики Матесоны, ты хотел сказать, — прочитала его мысли жена.

Дома Шери сделала себе «маргариту», села в гостиной и молча принялась разглядывать носки своих тапок. Дэн присел рядом с ней со стаканчиком разбавленного виски в руках.

— Шери, что происходит? — поинтересовался он у жены.

Она с грустной улыбкой посмотрела на мужа.

— Ничего особенного. Просто паршивый день.

— Выходит, что все дни паршивые, — покачал головой Дэн. — Не было ни дня, чтобы мы не поссорились.

— Сегодня особенно паршивый. Ты надеялся, что нам удастся завязать знакомство с «кошельками». Так оно и вышло бы, если бы Паркеры не оказались братом и сестрой.

— А Бронсоны — парочкой стариков-скупердяев, — вздохнул Дэн. — Если бы ты знала, каким идиотом я себя чувствовал, когда кривлялся перед этой Эмили. Она даже бровью не повела — все ковырялась в своей тарелке.

— А мне не давал покоя Адам Паркер, — пожаловалась Шери. — Он все время встревал в беседу с Уильямом. Впрочем, супруг Эмили Бронсон оказался таким же сухарем, как и его женушка. С энтузиазмом он говорил только о деньгах. А еще о проекте Хитер Голдуэйт. Он считает, что дело принесет большую прибыль.

— В нас эта парочка точно не вложится, — мрачно констатировал Дэн. — Так что обхаживать их дальше не имеет смысла. Окрутить Паркеров не составило бы труда. Но я не хочу так рисковать.

— И я, — кивнула Шери. — С мужем и женой вариант беспроигрышный, к тому же отработанный годами. А неженатому брату и незамужней сестре не от кого скрывать свои романы.

Из кармана Дэниела донеслась знакомая мелодия. Дэн вытащил мобильник и невесело усмехнулся.

— Конечно же Боб. Сейчас будет расспрашивать, как наши успехи. Паршиво, старина Боб. Никаких успехов и достижений. А тебе спасибо. Мог бы вытянуть побольше информации из своего риелтора. Так нет же, ты мастер только виски из бутылки вытягивать.

Шери улыбнулась в ответ на ворчание мужа, допила остатки «Маргариты» и направилась в кухню, чтобы сделать себе еще одну порцию. Настроение было до того отвратительным, что ей даже не хотелось говорить с Бобом, хотя отношения между ними всегда были теплыми и дружескими.

Шерилин вспомнила их знакомство с Бобом.

Они с Дэном только что поженились и искали в Ротшеде недорогой и уютный домик, чтобы хоть несколько месяцев пожить в нормальной обстановке. Сумму, которую им удалось выручить за колье — щедрый подарок Фрэнка Кэпмана, — и сумму, которую Дэн получил от его жены Лилиан, решено было истратить на кусочек красивой жизни — так Шерилин в шутку назвала дом.

Именно тогда им посчастливилось встретить Боба — веселого выпивоху, как сам он себя называл.

Боб не работал и жил только теми деньгами, которые периодически выручал за аренду дома, доставшегося ему по наследству от бабки. Деньги с жильцов он брал символические, единственным его требованием было то, чтобы все оставалось в том же состоянии, как при его покойной бабушке.

Боб сразу понравился супругам, а супруги понравились Бобу. Вскоре он стал в их доме постоянным гостем. Когда деньги закончились — штат единственного в Ротшеде издательства и без помощи Дэна неплохо справлялся с небольшим объемом работы, а Шерилин удалось устроиться только официанткой в небольшое кафе, — Боб предложил им пожить в его доме в качестве гостей.

Это воистину щедрое предложение не могло не тронуть молодую чету. Поэтому, когда Дэн разработал свой первый простой, но гениальный, по его скромному мнению, план, единственным человеком, которому они решились довериться, стал Боб Спейси.

В прошлом Боб работал фотографом в модном журнале и неплохо справлялся со своими обязанностями. Однако технический прогресс принес Бобу одни разочарования: на смену привычному фотоаппарату пришел цифровой, а на смену старому фотографу Бобу пришли молодые, хорошо обученные люди, для которых значение слова «пиксель» было прозрачным и ясным как дважды два. От Боба быстро и вежливо избавились, а обучаться новому делу у него не хватило средств.

— Снимал же я раньше без этих пикселей — и как! — возмущался Боб. — Я бы уже на что угодно согласился, лишь бы фотографировать. А то ведь все мои фото без толку в шкафу пылятся.

Когда Дэн предложил Бобу сыграть роль шантажиста в их пьесе об обманутых супругах, Боб согласился, почти не раздумывая. На вопрос Шери, не боится ли он карающего меча правосудия, Боб ответил очень просто:

— Да чихал я на это правосудие, ма Шери. Ведь и оно на меня чихнет, когда мне нечем будет платить за мой чертов дом, в котором я живу один как волк и волком же вою от одиночества.

Время внесло в обязанности Боба свои коррективы. Вскоре он взял на себя роль посредника между риелтором и супружеской парой, а заодно потихоньку наводил справки о состоятельных супругах, живущих в тех городках, куда задумывал отправиться Дэн.

Дэн старался выбирать не слишком приметные городки, а Боб следил за тем, чтобы очередной переезд не прошел впустую. Раньше чутье его не подводило — у Дэна и Шери всегда был выбор из нескольких супружеских пар.

Но, увы, на этот раз удача отвернулась от них. И Шери не так уж винила в этом Боба. Еще до приезда в Саммерфилд она чувствовала: что-то пойдет не так. И все пошло не так. С самого первого дня.

Шери выдавила сок из половинки лайма. Конечно, «маргарита», которую когда-то делал для нее Дэн, была гораздо вкуснее. И, наверное, даже не потому, что Дэн делал ее лучше…


— Послушай, Дэн, а ты уверен, что мы вправе так поступать? — Шери пристально посмотрела на мужа.

— Вправе? — усмехнулся Дэн и стиснул в руке половинку лайма. Из плода брызнул сок. Шерилин никогда не удавалось выжать лайм полностью, а Дэн выжимал его так, что в нем не оставалось ни капельки. — Ты вспомни Кэпманов, Шери. По-твоему, Фрэнк задавался вопросом, вправе ли он принуждать свою секретаршу ложиться с ним в постель? А его жена задумывалась о том, вправе ли она считать едва знакомого мужчину альфонсом?

— Формально говоря, Кэпман ни к чему меня не принуждал. А Лилиан только намекала на такую возможность, — мягко возразила Шери.

— Формально, — хмыкнул Дэн, переливая сок в металлический шейкер. — Формально и мы с тобой ничего такого не сделаем. Можно сказать, вразумим неразумных супругов, дадим им хороший урок.

— Дэн, вообще-то это называется шантажом. А шантаж карается законом.

— И что ты предлагаешь? — полюбопытствовал Дэн, потрясая шейкером. — Бросить все и уехать? Снова нищенствовать, жить в крошечных квартирках и каждую ночь просыпаться от грохота поезда? Ты понимаешь, сколько денег поставлено на кон? Этот дом, эта иллюзия хорошей жизни… Неужели мы потратили столько денег впустую?

— Не в деньгах счастье, — вяло парировала Шери.

— Избитая истина.

— Но ведь истина.

— Ты уже знаешь, что такое нормальная жизнь. И тебе нелегко будет вернуться к прошлому. — Дэн отвернул крышку шейкера и перелил его содержимое в бокал Шерилин. — Разве я мог тогда побаловать тебя «Маргаритой»? — ласково посмотрел он на жену. — А ведь было время, когда мы экономили даже на самом необходимом. Вспомни, как ты закрашивала черным маркером свои поцарапанные туфли. Ну разве это жизнь?

Шери сделала глоток и зажмурилась от удовольствия. Все-таки Дэн делает самую вкусную «Маргариту» на свете.

— Да, наверное ты прав, — кивнула она. — Я не хочу возвращаться к прошлому.

— И незачем. — Дэн опустился рядом с ней на корточки и уткнулся носом ей в колени. — Нужно думать о будущем. Нас ждет прекрасное будущее, поверь мне.

— Шери, Боб говорит… Шери, ты слышишь меня?

— Да, слышу, — кивнула Шери и вяло встряхнула шейкер. Все равно, как у Дэна, не получится, так что нечего стараться. — Что говорит Боб?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Партнеры по браку"

Книги похожие на "Партнеры по браку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джун Девито

Джун Девито - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джун Девито - Партнеры по браку"

Отзывы читателей о книге "Партнеры по браку", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.