» » » » Сандра Джоунс - Поздний цветок


Авторские права

Сандра Джоунс - Поздний цветок

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Джоунс - Поздний цветок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Джоунс - Поздний цветок
Рейтинг:
Название:
Поздний цветок
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»,
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1516-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поздний цветок"

Описание и краткое содержание "Поздний цветок" читать бесплатно онлайн.



Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.

Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения. Разум велит выйти замуж за надежного, правильного Генри, а сердце тянется к непредсказуемому, независимому Полу…






— Никто из знакомых Генри не зовет его Хэнком. — Дурацкий аргумент! Что она городит? Все еще стоя на четвереньках, Эбби разглядывала незнакомца. Значит, этот тип и есть старинный друг Генри, который будет шафером у них на свадьбе?

Ей показалось, будто от него исходит волнующее ощущение опасности. Резкие черты лица, пронзительный взгляд, кривая ухмылка… И этот ночной хищник в мокрых джинсах и рубашке цвета хаки друг детства ее жениха?

Эбби не могла соединить внешность незнакомца с образом друга детства Генри, нарисованным в ее воображении. Ей представлялось, что тот непременно похож на Генри. Такой же аккуратный, тщательно выбритый и постриженный, в безукоризненном костюме с накладными плечами.

У незнакомца были непослушные вихры, а плечи под мокрой рубашкой такие, что накладные ему ни к чему… Эбби машинально сдула со лба выбившуюся прядку волос. Она отчаянно старалась не замечать, что все ее тайные фантазии, которые она с таким трудом и так долго загоняла в подполье, ожили и рвутся наружу.

— Значит, вы друг детства? — Она попыталась улыбнуться и, неловко повернувшись, шлепнулась попой на мокрые половицы. — Генри говорил, что раньше вы жили в этом доме.

Пол молча кивнул. От него не укрылось, как ее глаза метались по его телу. Она что, нарочно его провоцирует? Неужели не понимает, как возбуждает мужчину, когда женщина вот так шарит по нему глазами?!

Приятель, охолонись! Что за чушь у тебя в голове?

— А что, третья ступенька на чердак все скрипит? — небрежно спросил он, стараясь побороть озноб от мокрой одежды. Между прочим, отличное средство от чрезмерного возбуждения. Надо бы запатентовать. — Помнится, на заре юности я провел там не один час. Правда, летом там пекло, ну прямо как в преисподней, а зимой колотун, зато весной и осенью в самый раз.

Ожидая ответа, Пол исподволь изучал невесту своего приятеля Хэнка, учительницу начальных классов и невзрачную блондинку, и уже после беглого осмотра пришел к двум выводам. Во-первых, Генри полный идиот. А во-вторых, мужчина заслуживает ту женщину, которую сумеет оценить.

Старина Хэнк прав лишь в одном: ее нельзя сравнить с Кэтлин. И все же в ней определенно что-то есть…

В ней есть…

Нахмурясь, Пол подытожил все, что заметил в особе, сидевшей перед ним в дурацкой пижаме, и решил, что Генри ни черта не смыслит в женщинах. Во всяком случае, со слов жениха у него сложилось представление, не имевшее ничего общего с реальностью.

Итак, какова же невеста Хэнка? Сексуальная? Вне всякого сомнения. Красивая? Не сказал бы. Тогда что же в ней его так притягивает? Глаза? Пожалуй. Хотя в желтом свете лампы он так и не понял, какого они цвета. Волосы — нечто среднее между белокурыми и светло-русыми, но никак не бесцветные. Правда, в данный момент они здорово смахивают на беличье гнездо.

А кожа… И тут до него дошло, что ее подвижная физиономия сплошь усеяна веснушками. И не только лицо. Конопушки покрывали все видимые части тела!

Пол подумал о невидимых и подавил мысль в зародыше: хватит с него неприятностей. Интимные места невесты Генри — зона запретная.

А еще у нее приятный рот, отметил Пол, продолжая изучать избранницу Генри. Широкий, подвижный, с полной нижней губой… Интересно, сумел ли Генри в полной мере воспользоваться этим достоинством или остался все тем же заскорузлым пуританином?

Нос немного коротковат. Подбородок твердоват для слабого пола: сразу видно, не ангелочек… Но рот у нее что надо!

— Ступенька все скрипит, — повторила она, возвращая его к реальности. — Только я редко поднимаюсь на чердак. — Она наклонилась вперед, протянула ладонь, потом спрятала за спиной, обтерла о пижаму и снова протянула. — Будем знакомы. Эбби Морган, невеста Генри.

Пола поразила неуместность ее жеста, и, сжимая маленькую мокрую кисть, он ухмыльнулся. Черт, ну что общего у Хэнка с этой особой? Да она доведет его до ручки! И очень скоро. Яснее ясного — их брак не сработает. Вода и масло. Сода и уксус. Ну что за несправедливость! Генри неплохой малый и заслуживает счастья. Первые двадцать два года жизни он провел под железным каблуком леди Фэрфакс, потом женился на Кэтлин и через пятнадцать лет счастливой семейной жизни потерял ее навсегда. Неумолимый рок! В наши дни умереть от воспаления легких?! Прочел бы такое в романе, ни за что не поверил бы.

А теперь Генри решил начать жизнь сначала и выбрал себе в спутницы вот эту особу? Даже если это и есть его счастье, оно ему определенно не по зубам. Как романист и знаток человеческих душ Пол был готов поручиться: ничего путного из этого брака не выйдет.

— Мистер Флинт, Генри говорил мне, что вы писатель. И какие же книги вы пишете? — любезным тоном осведомилась Эбби. Спасибо бабушке: вдолбила в нее хорошие манеры. Только бабушка вряд ли попадала в такие нелепые ситуации.

Пол снова ухмыльнулся. Нет, она просто уникум! Редкая женщина станет, сидя на мокром крыльце в дурацкой пижаме с видом взмыленной лошади, вести светскую беседу с популярным автором.

— В основном романы.

С ума сойти! Когда Генри упомянул, что его друг пишет книги, Эбби решила, что это книги такого же рода, какие читает Генри, — специальные издания с графиками, таблицами и статистическими выкладками. Скажи мне, кто твой друг… И Эбби нарисовала себе мужчину в твидовом или в мятом вельветовом пиджаке, с брюшком, с седеющими и\или редеющими волосами, в больших роговых очках…

Хотя, откровенно говоря, она о нем вовсе не думала. У нее и без того забот хватает: приглашать или не приглашать своих на свадьбу? А если они прибудут в полном составе, то кого из трех сестер попросить быть подружкой невесты?

— Думаю, мистер Флинт, Генри очень рад вашему приезду. Он так много работает! Хорошо, что теперь ему есть с кем развеяться.

Интересно, что она имеет в виду? Может, намекает, что не представляет себе Генри отдельно от его письменного стола? Неужели эта забавная и весьма сексуальная особа не в состоянии своими силами «развеять» старину Хэнка? Да ведь с ней не соскучишься! Моет среди ночи полы и пожимает руку незнакомому мужчине с таким видом, будто это вовсе не она только что окатила его грязной мыльной водой.

Да, есть над чем призадуматься… А водные процедуры оказались весьма кстати. Бывший летчик здорово перегрелся, пока таращился на женскую попку, вилявшую перед ним на веранде.

— Похоже, к зрелищу полуночного мытья полов вы, мягко говоря, непривычны.

— Если честно, я об этом как-то не задумывался. Иной раз у меня тоже работа спорится именно ночью.

— Правда?

Эбби сидела на крыльце, приподняв колено, обеими руками упершись в пол за спиной, и смотрела, как в выщербленной доске на краю веранды медленно сохнет лужица.

Оба молчали. Эбби вздохнула, и Пол с удивлением подумал, какого черта он все топчется у крыльца и никак не уходит.

Ткань на кармашке пижамной куртки тоже протерлась. И внезапно вид этой истончившейся на ее правой груди ткани пронзил Пола своей интимностью. Отклеив холодную мокрую рубашку от тела, он завел ее полы назад и продолжил изучать Эбби.

При более тщательном осмотре он пришел к выводу, что она скорее белокурая, чем русая. Жаль, что не рыжая… Почему жаль? Напротив, чертовски здорово! Пол всегда питал слабость к рыжеволосым. А эта особа — между прочим, невеста Генри — уже начинает на него действовать.

Пожелаю спокойной ночи и уйду, решил Пол и, сам того не замечая, поднялся на веранду. Не дожидаясь приглашения, подошел к дивану-качелям, на которых некогда просиживал часами, прокручивая в голове самые невероятные сюжеты. Пару-другую потом испытал на себе, некоторые использовал в романах.

— Посижу-ка я здесь, пока: не обсохну. Все равно в таком виде возвращаться в хоромы нельзя. А то этот огнедышащий дракон в юбке и накрахмаленном фартучке враз откусит мне голову. — Пол хмыкнул. — А мне без головы никак нельзя. Рабочее место. Интересно, она ненавидит всех мужчин или один я вызываю у нее столь сильные чувства?

— По правде говоря, миссис Новотни довольно милая женщина. Просто в последнее время в связи со свадьбой у нее прибавилось хлопот. Вот и все. Ну ничего: скоро приедет мама Генри и ей будет полегче.

Пол кивнул и легонько толкнул качели. Звуки летней ночи, запах сырой земли и свежескошенной травы, скрип цепей качелей — все слилось воедино и вызвало в душе новую волну воспоминаний.

— Когда я учился в последнем классе, у меня была дворняжка. Выловил ее в пруду. Такая ушастая, в пятнах… Назвал ее Пятнашкой.

Эбби пробормотала что-то приличествующее случаю. Хотя от нее это и не требовалось: похоже, он размышлял вслух.

— Помню, мама ляжет спать, а я тайком притащу Пятнашку на чердак. А потом, когда ей надоест со мной сидеть, выпускал через окошко на крышу веранды. И она сползала вниз по решетке для глициний. Умнейшая была псина!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поздний цветок"

Книги похожие на "Поздний цветок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Джоунс

Сандра Джоунс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Джоунс - Поздний цветок"

Отзывы читателей о книге "Поздний цветок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.