Розалинда Лейкер - Венецианская маска. Книга 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Венецианская маска. Книга 2"
Описание и краткое содержание "Венецианская маска. Книга 2" читать бесплатно онлайн.
Венецианская республика, конец XVIII века. В центре событий романа — судьбы двух юных девушек, воспитывавшихся в приюте, где готовят оперных певиц. Выйдя замуж за юношей из враждующих венецианских семей, героини оказываются в самой гуще волнующих событий, полных насилия и страстей. Ценою неимоверных усилий они преодолевают немыслимые препятствия, встающие на их пути.
Пережитый ею шок поверг ее в странное состояние, напоминавшее оцепенение, и она не желала избавляться от этого сладостного, сковавшего ее, опьянявшего ее разум паралича. Вернуться опять в этот страшный мир, в эту ужасавшую ее реальность, нет, она не могла и не желала этого сейчас. Будто это происходило не с ней — она чувствовала, как кто-то расстегивает ее платье, и вот она уже падает навзничь, и его стальные ладони сжимают ее груди.
Бьянка по-прежнему не открывала глаз, а его губы шепчут:
— Я люблю тебя! — и потом они снова ласкают ее груди, шею… И она слышит, как сама кричит эти же слова.
— Я люблю, люблю тебя! — И сладостная экстатическая волна пронизывает ее тело, и время перестает существовать…
Сестра Джаккомина стала нетерпеливо поглядывать на часы, стоявшие здесь же на одном из резных столиков. Бьянки нет уже около часа. Ну что ж, наверное, это добрый знак. Она снова склонилась над одной из книг, и тут появилась Бьянка.
— Что случилось, моя дорогая? — стала допытываться монахиня, видя, что девушка взволнована. — Ты виделась с Эленой?
— Да. Она очень больна. И больше я с ней встречаться не хочу.
— А ты сказала ей, что и я здесь? — Недоумевала сестра Джаккомина, слегка задетая тем, что за ней так никого и не прислали. Очень странно, если принять во внимание, что Бьянка так долго просидела у нее.
— Элена утратила способность что-то понимать и помнить.
Сестра Джаккомина в отчаянии всплеснула руками. В глазах ее заблестели слезы.
— Как же так? Какие плохие новости ты принесла, Бьянка! А я так надеялась!
— Может быть, отправимся сейчас в Оспедале?
— Да, да. Я как раз все на сегодня закончила.
По пути в Оспедале Бьянка разговаривала мало. Обычно они с монахиней успевали вдоволь наболтаться, пока направлялись в школу. Но сестра Джаккомина предпочитала не лезть к Бьянке с расспросами, чувствуя, что бедняжке сейчас не до разговоров. Ведь ее так выбило из колеи это посещение больной крестной. Как только гондола доставила их в Оспедале, Бьянке вдруг пришло в голову, что уезжала она отсюда еще сегодня девушкой, а возвращается сюда уже женщиной. Ей вспомнились и слова Мариэтты о том, что Филиппо пытается совратить ее, но произошедшее сегодня она принимала безоговорочно, для нее в этом было нечто предопределенное свыше, что рано или поздно все равно должно было бы случиться. Ее любовь к Филиппо достигла своего пика, и ее страстное желание принадлежать этому человеку сильно поколебало те моральные установки, которые годами прививались ей в стенах Оспедале делла Пиета. Если бы Элена, вечно смеющаяся, веселая, жизнерадостная, не изменилась бы до неузнаваемости, ничего не случилось бы, ее чувства к Филиппо не нашли бы такого выхода. А сегодня… сегодня он овладел ею в тот момент, когда она лишь начинала осознавать свое страшное потрясение, которое она пережила в спальне Элены. Всё это сломало, унесло прочь все преграды, и не будь этого потрясения, ничего бы у них с Филиппо не произошло.
— Вот мы и приехали, — оповестила сестра Джаккомина гондольера, когда они причалили к ступенькам у входа в Оспедале. — Я потом сообщу сестре Сильвии, что ты виделась с Эленой. Сейчас пока этого делать не надо — она сразу же примется допрашивать тебя, а тебе сейчас не до этого, я вижу.
Бьянка несказанно обрадовалась возможности отправиться прямиком в свою комнату, никого не оповещая ни о своем прибытии, ни о том, что общалась с Эленой. У нее было достаточно своих личных проблем, внезапно вставших перед ней. Прежде всего она должна была обдумать то новое качество, в котором она пребывала теперь, после возвращения из палаццо Челано. Когда Филиппо обладал ею, когда ласкал ее, целовал, обнимал, он клялся ей, что теперь вопрос о женитьбе решен, и оставалось лишь ждать, когда это станет возможным. Когда он упомянул о свадьбе, Бьянка не ощутила и намека на стыд. После всего того, что ей довелось увидеть и пережить в спальне, она полностью отдавала себе отчет в том, что он по сути дела вдовец. Она никак не могла воспринять это копошащееся, странное, издерганное существо, забившееся под одеяло, будто затравленное животное, как живого человека. Жену.
Вечером того же дня, перед тем как отправиться в казино, Филиппо пребывал в наилучшем настроении. Минерва просто превзошла себя в этой маленькой сценке. Набеленное лицо и это шипенье и кашель, кашель-то какой — все это представляло собой маленький шедевр перевоплощения. Чего он действительно не ожидал, так это того, что Бьянка с такой легкостью отдастся ему, видимо, причиной всему шок, который пережила девочка при виде чудовища, роль которого так мастерски сыграла эта жуткая баба. Да, девочка эта заставила его пережить не испытанный им доселе взрыв желания и страсти. Какое великолепное тело! Какие волосы! Все! С этого дня никакой больше еды для Элены — только вода. Она уже была подготовлена к тому, чтобы отбыть к праотцам, и Филиппо считал себя даже в какой-то степени ее благодетелем, поскольку уготованная им смерть не доставила ей особо тяжких страданий, как полагал он. Когда он держал в объятиях Бьянку, она так напомнила ему Элену, ту Элену, которая была в невестах, только там он столкнулся лишь с ненавистью и сопротивлением, а здесь была любовь, ласка, доверие. Если бы ему удалось каким-нибудь образом пристроить Бьянку жить здесь во дворце еще до того, как состоится свадьба! Он размышлял, не согласится ли руководство Оспедале поселить ее здесь под присмотром монахини, чтобы работа над завершением каталога шла быстрее. Может быть, и монахиня согласится побыть какое-то время вне стен Оспедале? Если возникнут какие-то препятствия, то щедрая дотация явно не позволит директорату возразить. Надо бы разузнать у этой сестры Джаккомины, как она настроена относительно всего этого, когда она появится здесь. В конце концов, каждый человек имеет свою цену, и он не сомневался, что если монахине пообещать в качестве награды за хорошую работу второй том этого собрания сочинений, а первый-то у нее уже имеется, то она никак не устоит перед его предложением.
Филиппо не насвистывал с тех самых пор, как был мальчишкой, но, выходя из своей спальни, он невольно затянул какую-то веселую мелодию. Это все Бьянка, эта она заставила его почувствовать себя снова молодым. Но когда один из слуг искоса взглянул на него, Филиппо, спохватившись, вспомнил, что не пристало несчастному супругу, любимая жена которого лежит при смерти в своей спальне, столь демонстрировать свое прекрасное расположение духа. Придав своему лицу соответствующее случаю озабоченно-серьезное выражение, он с достоинством вышел из дворца.
Когда Бьянка вместе с монахинями зашла к ней в гости, Мариэтта сразу же ощутила враждебность, исходившую от ее крестницы. Девушка явно не собиралась забывать то, что произошло между ними в их последнюю встречу. Это бросилось в глаза уже тогда, когда Бьянка демонстративно отвернулась и уставилась в окно, а все новости рассказывала за нее сестра Джаккомина.
— Наша Бьянка виделась с Эленой! После всех этих недель ей, наконец, разрешили это свидание!
Мариэтта быстро повернулась к Бьянке.
— Как она?
— Эта депрессия разрушила ее вконец. Все именно так, как и говорили. Она действительно очень больна, — спокойно ответила Бьянка.
— Элена разговаривала с тобой?
Бьянка кивнула.
— Очень мало. Лишь попросила, чтобы ее оставили одну. И по ее лицу, да и по голосу я поняла, что она не желала, чтобы я оставалась у нее.
— Как долго ты пробыла у нее?
Явно растерянная Бьянка повела плечами.
— Столько вопросов! Не знаю я, сколько. Не помню точно. Там в спальне портьеры задернуты, поэтому довольно темно. Если бы и захотела, не разглядела бы циферблат на часах.
Сестра Джаккомина блаженно улыбнулась.
— Я могу тебе это сказать. По часам, которые стоят в библиотеке, прошло что-то около часа.
— Около часа? — повторила Мариэтта, с изумлением глядя на Бьянку. — И ты оставалась там все это время, хотя, как ты говоришь, Элена не желала твоего присутствия?
— Она не сразу мне сказала об этом, — ответила Бьянка, и в ее голосе почувствовались нотки вызова. — Я спела ей ту песенку про Коломбину.
— Правильно сделала, и как она реагировала на это?
— А никак. Мне кажется, она вообще ничего не помнит. Во всяком случае, мне так и не удалось ее расшевелить. Я же говорю тебе, что она действительно больна, и серьезно. А что ты еще ожидала?
— Бьянка, я могу понять, как ты взволнована этим, — ласково обратилась к ней Мариэтта, — но вот что я еще хотела бы спросить у тебя, и, пожалуйста, подумай хорошо, прежде чем отвечать на этот вопрос. Ты не почувствовала, что ты была с той Эленой, которую мы все знали и помним и которая была нашей близкой подругой?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Венецианская маска. Книга 2"
Книги похожие на "Венецианская маска. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Розалинда Лейкер - Венецианская маска. Книга 2"
Отзывы читателей о книге "Венецианская маска. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.