Авторские права

Сьюзен Виггз - Ворон и роза

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Виггз - Ворон и роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Виггз - Ворон и роза
Рейтинг:
Название:
Ворон и роза
Издательство:
Русич
Год:
1996
ISBN:
5-88590-035-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ворон и роза"

Описание и краткое содержание "Ворон и роза" читать бесплатно онлайн.



Время действия романа — 1800 год — эпоха расцвета и могущества Наполеона Бонапарта. Лорелее де Клерк, незаконнорожденной дочери короля Людовика XVI, жизнь преподносит множество испытаний: знакомство с наемным убийцей, подосланным Жозефиной Бонапарт; бегство из монастыря, в котором она воспитывалась с младенчества; встреча с Наполеоном, замужество, путешествие в Париж. Герои книги мужественно противостоят ударам судьбы, с риском для жизни отстаивая свою любовь.






Они поднялись до дощатого настила, построенного на горной площадке. Клочья тумана окутывали тропинку и клубились у их ног. Шаги по толстому деревянному настилу гулким эхом отдавались в тишине. Дорога резко сворачивала направо, кусок нависшей породы загораживал ее. Внизу разверзался каньон с отвесными стенами, дно было так далеко, что его практически нельзя было увидеть. За поворотом Сильвейн нос к носу столкнулся с незнакомцем.

При виде собак мужчина попятился. Лорелея заметила, как что-то красное вспыхнуло в его ухе. Мужчина носил золотую серьгу с рубином.

— Эти животные — спасатели, — сказал Сильвейн. — Они не причинят вам зла.

Псы вежливо отступили назад, как их учили.

На путешественнике была прочная замшевая и шерстяная одежда. На спине висел рюкзак. Пистолет и охотничий нож были закреплены на ремне у его бедра. Он ничем не отличался от других путешественников, но что-то хищное в его облике обеспокоило Лорелею. На удлиненном, худом лице выделялась жесткая складка губ, которые, казалось, никогда не улыбались. Недобро мерцающие в полумраке глаза несколько мгновений рассматривали собак и Сильвейна, а потом обратились на девушку.

Рука Сильвейна сжалась вокруг лука.

— Откуда вы, месье?

— С расстояния около восьми тысяч футов вниз отсюда, — ответил мужчина. У него был низкий, хриплый голос, и он слегка задыхался при разговоре. — Я не привык к высоте.

— Мы покажем вам дорогу к приюту, — сказал Сильвёйн, поворачиваясь назад к прогулочной площадке. Настороженность сменилась его естественной дружелюбностью. — Мы с Лорелеей…

Резкий звук оборвал его слова. Лорелея обернулась и увидела, как в разреженном горном воздухе летит нож путешественника.

ГЛАВА 8

— Она была здесь? — спросил Дэниел, едва справляясь с желанием как следует встряхнуть послушника по имени Тимон. — Лорелея заходила в лазарет?

— Да, недавно, — Тимон посмотрел на свои перепачканные сажей руки. — Она задержалась на минуту, чтобы узнать, как продвигается работа. Потом она отправилась на псарню посмотреть только что родившихся щенков.

От волнения и тревоги за Лорелею ноги уже не держали его, и Дэниел в изнеможении прислонился к стене палаты. Отец Эмиль и несколько других монахов и послушников все еще работали в лазарете, подметая мусор, вынося выщербленные взрывом камни.

— Отец Эмиль, — позвал послушник. — Я что-то нашел.

Ризничий побежал через комнату.

— Да. Что это?

Юноша держал в руках белый осколок.

— Что бы это могло быть?

Отец Эмиль схватил предмет, повертел его в руках, а потом отбросил в сторону.

— Кусочек шахматной фигуры, — пробормотал он. Было видно, что он рассердился из-за того, что предмет оказался таким незначительным.

— Значит она все еще на псарне? — уточнил Дэниел у Тимона.

— Не думаю, — послушник стер пепел со щеки. — Я видел, как она уходила вместе с Сильвейном. У него были с собой лук и стрелы. Видимо, они отправились пострелять.

Дэниел отпрыгнул от стены, как будто она обожгла его.

— Что?

Полностью сбитый с толку, Тимон пожал плечами:

— Лорелея не очень хорошо стреляет, и Сильвейн пытается научить ее…

— Куда они пошли?

Пока Тимон рассказывал ему, куда идти, Дэниелом начал овладевать страх. Боже, она ушла одна с Сильвейном, который, судя по разговорам в трапезной, был отличным стрелком.

Вооруженный своим собственным оружием, Дэниел побежал к озеру. Проскочив усыпанный камнями берег и пройдя по извилистой тропинке на другую сторону озера, он нашел разрисованную мишень. Дэниел не заметил никаких признаков присутствия Лорелеи и Сильвейна. Он остановился, осматриваясь по сторонам и прислушиваясь. Где же они, черт возьми?

От страха он представил себе, как Сильвейн натягивает тетиву лука и стрела летит в ничего не подозревающую Лорелею. В голове вдруг возник образ Жуно, лежащего в морге. Его окоченевшее тело — еще одно доказательство нависшей над приютом опасности.

Дэниел внимательно осмотрел местность, но не нашел ни одного следа на замерзшей земле.

Внезапно он услышал угрожающий лай собаки, затем последовал звук, от которого у Дэниела застыла кровь в жилах.

Лорелея кричала от ужаса. Он бросился вверх по дороге, перескакивая через валуны и продираясь сквозь кустарник. Ветки хлестали по лицу. Колено горело от боли, но он не замедлил шаг. В голове была только одна мысль — найти Лорелею.

В глубоком овраге он заметил собаку, которая медленно ползла по камням. В нескольких футах выше лежал Сильвейн, мертвый или без сознания. Его волосы желтым пятном выделялись на сером скалистом склоне. Рядом с ним с оглушительным лаем носилась другая собака, цепляясь лапами за скользкие камни и пытаясь выбраться на дорогу. По пятнам на боках Дэниел узнал Барда.

Где-то пронзительно все еще кричала Лорелея. Дэниел бросился выше, карабкаясь по крутой узкой дорогё. Вершины гор скрывались в облаках. Далеко в стороне со зловещим шипением и грохотом в глубокую пропасть сползла лавина, поднимая в воздух плотную снежную пелену. В редком леске из сосен и можжевельника клубился туман, скрывая вдали дорогу.

Продвигаясь сквозь туман, Дэниел достиг резкого поворота дороги. На площадке для прогулок он заметил две фигуры. Сердце отчаянно забилось. Он понял, что происходит. Лорелея боролась с мужчиной. В одной сжимал занесенный над девушкой нож, другой руке он удерживал ее за талию и прижимал к перилам, наклоняя назад так, что голова и плечи Лорелеи нависали над каньоном.

Выкрикнув ее имя, Дэниел бросился к ним. Нож резко опустился вниз. У Дэниела все застыло внутри, а во рту пересохло от страха.

Лорелея чудом увернулась в сторону. Нож вонзился в сухое дерево перил. Дэниел был уже достаточно близко, чтобы разглядеть ее лицо, бледное от животного страха и непреодолимого ужаса.

Быстрее. Сердце вырывалось из груди. Быстрее. Бандит снова занес свой нож. Он схватил Лорелею за рубашку, чтобы она не вырвалась. Ткань разорвалась, обнажив плечо и маленькую грудь с розовым соском.

Дэниелом овладела дикая ярость. «Теперь тебе конец, — поклялся Дэниел незваному гостю. — Ты покойник». Он ринулся через площадку и перехватил занесенную руку с ножом. В то же самое мгновение он вскочил мужчине на спину и сдавил рукой его шею.

Бандит от неожиданности нападения вскрикнул, выпрямился и попытался сбросить опасную ношу. Дэниел почувствовал, как его потянуло назад, и он уперся спиной в грубую каменную стену. Из легких с шумом вырвался воздух. От быстрого бега горела грудь и Дэниел не в силах был сделать глубокий вдох. Бандит снова и снова ударял Дэниела спиной о скалу. Мужчина дрался мастерски и быстро соображал. Наемный убийца. Он выворачивал свое запястье из хватки Дэниела.

Краем глаза Дэниел увидел, что Лорелея, спотыкаясь, движется в их сторону.

— Нет! — крикнул он. — Лорелея, уходи! Незнакомец оттолкнул ее ногой. Она отлетела к перилам. Ветхое дерево треснуло. Девушка замахала руками и ухватилась за планки перил.

Дэниел обругал свою ослабевшую руку. С тех пор как сняли гипс, его рука восстановила только часть прежней силы. Испытывая легкое головокружение из-за недостатка воздуха, он изловчился и нанес удар в горло чужака.

Бандит закричал, выронил нож и схватился за шею. Захрипев, он медленно опустился на колени.

Дэниел заковылял к Лорелее. Из-за спины на него упала тень. Он резко развернулся и увидел над собой поднятую руку с ножом. Дэниела ослепила красная вспышка: в ухе мужчины блестел драгоценный камень.

То, что он узнал пришельца, усилило его ярость. Дэниел увернулся от удара ножа и поймал запястье нападавшего. Послышался глухой хруст ломающихся костей. Нож перелетел через край площадки и исчез в пропасти.

Двое мужчин сцепились в смертельной схватке. Дэниел упирался в перила. Позади была пустота, бездна, готовая поглотить его навсегда. Перед ним, как в кошмаре, маячило лицо Кретьена Руби, известного парижского наемного убийцы. Дэниел знал, зачем пришел Руби. Должно быть, у Жозефины лопнуло терпение.

Сделав усилие, он стремительно отпрянул в сторону и, развернувшись, поменялся местами с Руби. Деревянные перила затрещали.

— Прошу тебя, — прохрипел Руби. — Пожалуйста, давай поговорим.

Дэниел нажал еще сильнее. Перила прогнулись.

— Дэниел, остановись. Он сдается.

Слова Лорелеи донеслись до него, но он ничего не хотел слышать о пощаде. Дэниел видел только лицо убийцы, помнил только руку убийцы, обнажившую грудь невинной девушки.

Дэниел напрягся и еще раз подтолкнул наемника к пропасти.

Кретьен Руби падал неестественно медленно. Размахивая руками и ногами, он несколько томительных секунд летел в тишине, а потом его тело с глухим стуком ударилось о каменистое дно каньона, где и осталось лежать подобно брошенной тряпичной кукле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ворон и роза"

Книги похожие на "Ворон и роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Виггз

Сьюзен Виггз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Виггз - Ворон и роза"

Отзывы читателей о книге "Ворон и роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.