» » » » Элла Уорнер - Знакомство в парке


Авторские права

Элла Уорнер - Знакомство в парке

Здесь можно скачать бесплатно "Элла Уорнер - Знакомство в парке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элла Уорнер - Знакомство в парке
Рейтинг:
Название:
Знакомство в парке
Автор:
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0871-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Знакомство в парке"

Описание и краткое содержание "Знакомство в парке" читать бесплатно онлайн.



Беспринципная властолюбивая карьеристка Мелани Акерс собирается баллотироваться на высокий государственный пост, но для этого ей нужен имидж добропорядочной матери семейства. Шантажом и угрозами она пытается отнять ребенка у бывшего мужа Грегори. Единственное, что может спасти Грегори, — это создание новой семьи. Убедившись на горьком опыте жизни с Мелани, что жена — это петля, которая, будучи раз накинута на шею, превращается в гордиев узел, герой романа единственным приемлемым вариантом считает фиктивный брак. И он предлагает взаимовыгодную сделку первой встреченной им женщине…






Ну и оригинал этот Ларсен, поразилась Айлин столь неординарному выражению последней воли бывшего хозяина особняка.

— А можно заплатить вперед?

— Исключено.

— Десять долларов пятьдесят центов! — машинально повторила она «сногсшибательную» сумму.

— Для удобства платите ровно десять, — заявила миссис Абегглен. — Не нужно будет возиться с мелочью для сдачи.

— Хорошо, десять, — механически согласилась Айлин и незаметно ущипнула себя: вдруг ей это снится? — Такое великолепие за десять долларов! Вот это да!

— Ну, если желаете поторговаться…

— Нет-нет. Меня все устраивает. Утром в пятницу первым делом я внесу необходимую сумму.

— После девяти часов, — напомнила миссис Абегглен. — Теперь спустимся вниз, я дам вам ключи от парадного входа и от задней двери. Вы сможете привезти вещи в любой день.

— О, как вы предусмотрительны, спасибо!

— Не за что, дорогая.

Айлин настолько потрясло услышанное и увиденное, что только в дверях, прощаясь с миссис Абегглен, она догадалась спросить:

— Мистер Акерс знает об условиях завещания почтенного Конрада Ларсена?

— Ну конечно. Мистер Акерс юрист. Он и разъяснял мне условия завещания.

Какая многогранная натура, съязвила про себя Айлин. Принципиальный адвокат, рыцарь без страха и упрека, защитник одиноких женщин, красавец. К тому же и актер неплохой. Ну что еще нужно?!

— Не знаю, что бы мы без него делали, — продолжала миссис Абегглен. — У нас случилась большая беда. Моего мужа ограбил компаньон, но отсудить свое мы не сумели. Потеряли все: доходы, крышу над головой, сбережения. Даже жить нам было негде. Мистер Акерс предложил нам этот дом.

Из этих слов Айлин поняла, что имеет дело не с хозяйкой особняка, а с экономкой, но расспрашивать ни о чем не стала. В перечень добродетелей Грегори Акерса добавила и деяния, достойные доброго христианина.

— Он такой славный! — Миссис Абегглен улыбнулась. Ее улыбку можно было истолковать как призыв: «Добро пожаловать в наш дом». — Если нужно, мой муж поможет доставить ваши вещи, дорогая. Не сомневаюсь, вам тут понравится.

— Спасибо.

Задерживаться дольше было незачем, к тому же Айлин чувствовала, что неудобно столь долго злоупотреблять временем миссис Абегглен. Неожиданно у нее возник еще один вопрос.

— А кроме вас и мистера Абегглена в этом великолепном особняке еще кто-нибудь живет?

— А как же, конечно, — поразилась ее неосведомленности миссис Абегглен. — Я думала, вы знаете. Мистер Акерс…

4

В воскресенье Айлин с дочуркой переехала в особняк. Она распаковала и разложила по полкам свои и детские вещи. Не зная, долго ли предстоит здесь прожить, Айлин решила в полной мере использовать во благо себе и дочери время, которое будет на то отпущено.

Фиона крепко спала в детской, а Айлин вольготно и с комфортом расположилась в своей комнате. С наслаждением приняла ванну, неторопливо вытерлась, надела голубой шелковый халат и, взяв с туалетного столика щетку для волос, села перед большим зеркалом, чтобы привести себя в порядок.

Ее нельзя было назвать хорошенькой. Эшли считал ее элегантной. Ему нравилась ее стройная фигурка, точеная шея и ниспадавшие до поясницы мягкие волосы цвета воронова крыла. Интересно, чем привлекла она Грегори Акерса? Статью ли, необычным — матовым с кремовым оттенком — цветом кожи? Вот только сегодня под глазами залегли тени — результат постоянного в течение нескольких последних недель стресса. Вздохнув и отложив щетку, Айлин отправилась на кухню, решив сварить кофе и посидеть с чашечкой-другой перед телевизором. Включив кофеварку, она присела на стул и задумалась.

Грегори Акерса она за весь день так ни разу и не увидела. Миссис Абегглен сказала, что они с Сирилом ушли в гости. К кому — Айлин выяснять не стала, решив, что излишнее любопытство ее не украсит. Но кое-что интересное все же узнала.

Выяснилось, что мистер и миссис Абегглен занимают помещение для прислуги. Грегори Акерс пригласил их жить в особняке в качестве экономки и садовника. Ловко же он использует всех и вся! Это насторожило Айлин. Может, и ей отведено какое-то место в небескорыстных расчетах этого человека?

Видно, любит он во всем целесообразность и рациональность. Вот и закон умудрился истолковать в свою пользу. Очень может статься, что экстравагантное завещание Конрада Ларсена — просто одна из хитроумных выходок Акерса, доки в юриспруденции. Завлек к себе чету Абегглен, которая старательно его обслуживает в благодарность за крышу над головой и неплохое, надо думать, жалованье. Поселив в этом доме и ее, Айлин, мистер Акерс наверняка рассчитывает иметь под боком то ли любовницу, то ли кандидатку в жены.

Если все обстоит именно так, надо держать ухо востро. Необычная ситуация требует адекватного поведения. Ни под каким видом на брак с Акерсом она, конечно, не согласится, и потому следует жить тихо и незаметно.

Чем дольше обдумывала Айлин создавшееся положение, тем яснее ей становилась, что Конрад Ларсен и его фантастическое завещание скорее миф, чем действительность, чья-то небескорыстная затея. Но, как бы то ни было, это самое завещание очень ее устраивает. Остается лишь не давать повода усомниться в своем глубоком уважении к чудаковатому мистеру Ларсену и аккуратно выплачивать точно в срок оговоренную сумму. Все! Условия прямо-таки тепличные и обеспечивают необременительное проживание, а главное — позволяют не зависеть от капризов Акерса. Пока она — о, в назначенное время, разумеется, — будет вносить квартплату, никаких претензий этот человек к ней предъявить не сможет.

Кофеварка закипела, и в этот момент в дверь постучали.

— Войдите, — сказала Айлин, подумав, что это, наверное, миссис Абегглен.

Наливая кофе в свою любимую чашку, Айлин услышала, как открылась дверь, подняла голову и вздрогнула от неожиданности. Это была вовсе не экономка, а Грегори Акерс собственной персоной.

Тот застыл на пороге, пораженный ее домашним видом, не менее чем Айлин — его появлением. Он был в темно-синих брюках и белой рубашке — одежде, подходящей скорее для официальных визитов. Правда, три верхних пуговицы рубашки были расстегнуты, и Айлин в глаза бросились темные завитки волос на загорелой груди.

Она сразу ощутила исходившие от Грегори опасные флюиды, и у нее бешено заколотилось сердце, щеки вспыхнули. Она даже попятилась, непроизвольно сжав у горла воротник легкого халатика.

Под его тонким шелком она почувствовала себя так, будто была голой, и ее охватил трепет, голова пошла кругом. Айлин лихорадочно искала и не находила приличествующие встрече с благодетелем слова. И не нашла ничего лучшего, как сказать:

— Я думала, это миссис Абегглен.

Грегори словно не слышал, скользя по ней взглядом, и Айлин казалось, что его голубые глаза оставляют на ее теле ожоги. Пауза явно затянулась.

— Какой у вас славный халатик, — наконец улыбнулся Грегори. — Я вижу, вы еще не ложились. Надеюсь, я вам не помешал. — Его губы чувственно изогнулись, приоткрыв ровные белые зубы. — А вы не ждали меня?

— Ну вот еще! — фыркнула Айлин.

— Жаль.

Ее мысли путались. Изо всех сил стараясь что-то придумать, чтобы избавить себя от надвигающейся опасности, она окончательно растерялась.

— Вы довольны своим пристанищем? — пришел он на выручку.

— Должна поблагодарить вас, — попыталась она нащупать нужную тональность разговора.

Грегори улыбнулся еще шире.

— Вашу благодарность адресуйте Конраду Ларсену. Я только посредник. Чашка кофе — вот все, чего я на самом деле заслуживаю.

— Я собиралась лечь спать.

— Я тоже. — Он лукаво прищурился. — Но вспомнил, что еще не видел, как вы устроились.

— К концу дня очередь дошла и до меня? — Айлин рассмеялась. Только так можно избавиться от напряжения и попытаться сделать разговор более непринужденным.

— Я сегодня часто вспоминал вас, когда ездил по делам к некоей Кристин Хэткоут.

— Эта леди тоже оставила столь же удивительное завещание, как и мистер Ларсен?

— Нет, леди его только составляет. И в связи с этим хочет пригласить вас.

— В качестве кого? Я же не нотариус.

— Агата рассказала мне, чем вы занимаетесь, что вы можете отыскать любой утраченный документ. Кристин горит желанием получить от вас помощь.

— Вы нашли мне работу? Чего ради?

— Чтобы вам было легче платить за квартиру.

И чтобы удержать меня в этом особняке, сообразила Айлин. Грегори Акерса не обойдешь, он на десять ходов опережает мои мысли. Можно не сомневаться: за его обходительностью скрывается твердое намерение добиться своего любой ценой. Парень не промах, сразу было видно.

Айлин решила держаться с незваным гостем построже.

— А не кажется ли вам, что вторгаться в чужую спальню неприлично? Или свободный вход в нее тоже является условием завещания мистера Ларсена?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Знакомство в парке"

Книги похожие на "Знакомство в парке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элла Уорнер

Элла Уорнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элла Уорнер - Знакомство в парке"

Отзывы читателей о книге "Знакомство в парке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.