» » » » Нора Робертс - Удивительная женщина


Авторские права

Нора Робертс - Удивительная женщина

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Удивительная женщина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Удивительная женщина
Рейтинг:
Название:
Удивительная женщина
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2011
ISBN:
978-5-227-03188-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удивительная женщина"

Описание и краткое содержание "Удивительная женщина" читать бесплатно онлайн.



Ирландское упрямство и горячая кровь О'Харли помогают рано овдовевшей Эбби достойно справляться с одолевающими ее трудностями. На долю молодой женщины пали хлопоты по устройству конефермы, ведению дома, воспитанию сыновей. А еще долги… Отношения с писателем Диланом, которые начались как сугубо деловые — он пишет биографию погибшего мужа Эбби, знаменитого автогонщика, — постепенно перерастают в нечто большее, что заставляет ее волноваться и переосмысливать опыт прежних лет.






— Крис, похоже, твоя куртка валяется на полу.

Ее младший огляделся с неподдельным удивлением.

— Томми Хардинг опять попал в переплет в автобусе. — Он поднял свою куртку и повесил ее на нижний крючок возле задней двери. — Теперь ему придется целых две недели сидеть на передней парте!

— Он плюнул в Анжелу, — с удовольствием сообщил Бен, схватив кувшин с соком. — Прямо в волосы.

— Прекрасно! — Эбби подняла с пола промокшие перчатки Криса и отдала их ему. — Надеюсь, вы не принимали участия в этом безобразии?

— М-м-м… — Бен поставил кувшин с соком на стойку. — Я только сказал ей, что она уродина!

— Она только немного уродина. — Крис, всегда готовый встать на сторону обиженного, снимал мокрые ботинки.

— У нее лицо как у жабы! — Бен налил себе еще стакан сока. — А потом мы с Крисом убежали от автобуса. Я дал ему фору, но все равно победил!

— Прими мои поздравления!

— Ура! Я почти победил его! — Крис справился со вторым ботинком. — И ужасно проголодался!

— Можешь взять одно печенье!

— Нет, я просто голоден как волк! — У Криса было ангельское личико, обрамленное светлыми вьющимися волосами. Его светло-карие, почти ореховые глаза казались люминесцентными, когда он смотрел на нее.

— Два. — Да, этот будет покорителем дамских сердец!

— Я голоден! — Бен выпил сок и тыльной стороной ладони ударил себя поперек рта. Маленький язычник! Волосы Бена уже приобретали каштановый оттенок и падали густыми прядями вокруг лица. Его глаза были темными и злыми.

— Можешь взять два, — разрешила Эбби, понимая, что сын послушает ее. В семье она была главной. Пока.

Бен сунул руку в вазу с печеньем в виде утки.

— А чья эта грязная машина стоит перед входом в дом?

— Вы помните, я говорила вам о писателе? — Эбби прошла в туалет, взяла швабру и начала подтирать лужи на полу. — Это мистер Кросби.

— Тот самый, что собирается писать книгу о нашем папе?

— Правильно.

— А почему кому-то захочется читать о нем, когда он давно умер?

«Так, начинается!» — подумала Эбби. Небрежное, откровенное неприятие Чака как отца. Возможно, в этом была ее вина: вечно занятая детьми, она не сумела привить сыновьям уважение к профессии отца и просто к его личности? Нет, ее вины в этом нет.

— Ваш отец был очень известным человеком. Многие до сих пор все еще восхищаются им.

— Как Джордж Вашингтон? — спросил Крис, доедая печенье.

— Ну, не совсем! А теперь оба поднимитесь к себе и переоденьтесь к обеду. Да не тревожьте мистера Кросби! Он находится в комнате, самой близкой к лестнице! Он проделал очень длинный путь и сейчас, наверное, отдыхает.

Мальчишки переглянулись за спиной матери.

— О'кей! Не волнуйся, мы постараемся вести себя тихо!

— Буду вам очень признательна!

Когда сыновья ушли, Эбби оперлась о ручку швабры. Нет! Она все делает правильно! Она обязательно должна была сделать это!

— Не скрипи ступеньками! — Бен предупредил брата о неустойчивых ступеньках, которые обнаружил пару месяцев назад. — Иначе он поймет, что мы поднимаемся, а мама просила не беспокоить его!

Крис следовал за братом след в след.

— Но мы и не собираемся беспокоить его, мы только посмотрим на него!

— Мама же просила! — Бен сделал драматическую паузу и прошептал: — Послушай! А вдруг он на самом деле не писатель, а грабитель?

— Грабитель? — Крис вытаращил глаза.

— Да. — Воодушевленный своей выдумкой, Бен пригнулся к уху брата. — Он будет ждать, когда мы все уснем, и обчистит нас!

— И заберет все мои грузовики?

— Вероятно! — Бен вытащил последний туз: — Я уверен, что он вооружен! Поэтому нам нужно вести себя очень осторожно и внимательно следить за ним!

Одураченный Крис затих. Замирая от ужаса, оба сорванца тихо проползали последние шаги.

Положив руки в задние карманы, Дилан стоял перед окном отведенной ему комнаты и смотрел на простиравшиеся перед ним холмы. Они были почти такими же, которые виднелись из окна его детской спальни. Все еще шел дождь и клубился туман. Поблизости не было видно ни одного жилого дома. Это показалось ему неожиданным, но он любил неожиданности. Дом Рокуэллов представлялся ему образцом декоративности и изящества. Начитавшись в журналах статей об Абигайль О'Харли, он ожидал найти здесь кучу служанок и лакеев, а оказалось, что она со всем справлялась сама, а дом ее был просто удобен для жизни.

Он, конечно, знал, что у нее есть дети, но ожидал, что они или находятся на попечении няни, или воспитываются в закрытой школе. У женщины, чьи портреты он видел в своем досье, одетой в белую норковую шубу и сверкающей бриллиантами, не должно быть ни времени, ни желания воспитывать детей. Если это не та самая женщина, то кто же она? Его работа — исследовать жизнь Чака Рокуэлла, но Дилан поймал себя на том, что его больше интересует его вдова.

Она совсем не похожа на вдову, думал он, бросая один из чемоданов на кровать. Скорее на аспирантку на зимних каникулах. Но ведь она все-таки была актрисой. Вероятно, таковой и осталась.

Он откинул крышку чемодана. Вдруг его внимание привлек очень тихий звук, почти шепот. По роду своей репортерской деятельности Дилан достаточно часто оказывался во всевозможных сомнительных местах, поэтому у него выработалась особая реакция. Небрежно вынув несколько рубашек и свитеров, он взглянул в зеркало над кроватью.

Дверь в спальню чуть приоткрылась. Дилан напрягся и ждал, хотя на первый взгляд он просто продолжал распаковываться. В зеркале он увидел две пары глаз. Подойдя к платяному шкафу, услышал нервное дыхание. Когда дверь открылась чуть шире, он увидел маленькие пальчики, обхватившие край.

— Похож на грабителя, — пронизывающим шепотом произнес Бен, едва сдерживая возбуждение. — У него хитрый взгляд.

— Как ты думаешь, у него есть оружие?

— Наверное, целый арсенал. — Довольный до безумия, Бен следил за передвижением Дилана по комнате. — Он подходит к стенному шкафу, — взволнованно прошептал он. — Тише!

Только успел он произнести эти слова, как дверь широко распахнулась. Мальчишки ввалились в комнату.

Распростертый на ковре, Крис смотрел на Дилана, лицо которого, казалось, маячит на расстоянии тысячи миль. Из его нижней губы текла кровь, но глаза были сухими.

— Вы не имеете права забирать мои машинки! — Он готов был в любую минуту позвать на помощь маму.

— О'кей. — Дилан, заинтригованный, опустился на корточки. Их глаза оказались почти на одном уровне. — Но, может быть, когда-нибудь ты мне их покажешь?

Крис метнул взгляд на брата.

— Может быть. Вы грабитель?

— Крис! — Бен, охваченный стыдом, попытался отцепиться от брата и встать. — Он совсем маленький!

— Вовсе нет. Мне уже шесть лет!

— Шесть? — Дилан постарался изобразить удивление. — А тебе?

— А мне восемь. — Бен почувствовал угрызения совести. — Ну, скоро будет. Мама считает, что вы писатель.

— Иногда я тоже так считаю. — Симпатичный мальчонка, и какое подкупающее любопытство в глазах! — Меня зовут Дилан. — Он протянул руку и подождал, пока Бен раздумывал.

— А я Бен. — Он взял руку Дилана и по-мужски пожал ее. — А его зовут Крис.

— Приятно познакомиться. — Дилан протянул руку Крису, и тот с робкой довольной улыбкой пожал ее.

— Мы думали, у вас должна быть чистая машина.

— Иногда она бывает чистой.

— Бен сказал, что она, наверное, делает двести миль в час.

— Может. — Не в силах сопротивляться, он взъерошил волосы мальчика. — Не пробовал.

Крис широко улыбнулся. Ему нравился запах этого человека, так не похожий на мамин.

— Мама сказала, чтобы мы не беспокоили вас.

— Так и сказала? — Дилан поднял мальчонку с пола и встал сам. — Я скажу, когда вы мне надоедите.

Приняв его слова за чистую монету, Крис вскарабкался на постель и начал болтать, пока Дилан распаковывался. Бен держался на заднем плане, говорил мало, только наблюдал.

Не так-то легко завоевать его доверие, подумал Дилан. Хотя он разделял чувства мальчика, ему было жаль обнаружить их в таком маленьком ребенке. Малыш ему очень нравился, он был из тех, кто верит каждому твоему слову и дорого заплатит за то, чтобы это увидеть.

Крис увидел, как Дилан вынул пачку сигарет.

— Мама говорит, что курить вредно.

Дилан бросил сигареты в ящик стола:

— Мамы всегда правы.

— А вам нравятся вредные привычки?

— Мне… — Дилан решил сменить тему. — Передай мне, пожалуйста, эту камеру.

Желая понравиться, Крис вынул из чемодана компактную профессиональную камеру. Немного подержал ее, глядя на кнопки.

— Очень аккуратная.

— Спасибо.

— Вы собираетесь нас снимать?

— Могу. — Положив камеру на комод, Дилан посмотрел в зеркало и увидел, как Бен робко ощупывает его диктофон. — Интересно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удивительная женщина"

Книги похожие на "Удивительная женщина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Удивительная женщина"

Отзывы читателей о книге "Удивительная женщина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.