» » » » Элли Десмонд - Камертон двух сердец


Авторские права

Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Элли Десмонд - Камертон двух сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элли Десмонд - Камертон двух сердец
Рейтинг:
Название:
Камертон двух сердец
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2839-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Камертон двух сердец"

Описание и краткое содержание "Камертон двух сердец" читать бесплатно онлайн.



Большинство девушек мечтает о любви, а Сью Веллингтон считает любовь катастрофой. Для нее главное в жизни не чувства, а успешная карьера. И все же, как ни странно, Сью долгие годы не может забыть один романтический эпизод из своей юности…






— Что? — хрипло произнес он, в свою очередь всматриваясь в ее лицо.

Но только Сью собралась ответить, как где-то совсем рядом вновь раздались шорохи, на этот раз громкие, хруст явно попавшегося кому-то под ногу сучка и хихиканье. Очень знакомое.

— Кейтлин! — шепнула Сью. — А с ней Тед. Сейчас они будут здесь. Я ухожу!

Дейв поймал ее руку.

— Постой, мы ведь можем улизнуть от них.

Однако она потихоньку высвободила пальцы из его ладони.

— Не стоит, Дейв…

— Но мы только начали!

Трудно уйти, когда на тебя так смотрит мужчина.

Чуть помедлив, Сью все же произнесла:

— Правильно, это только начало. — И прежде чем уйти, улыбнулась. — Не волнуйся, продолжение следует…

14

Проснувшись утром, Сью подумала, что очень скоро, всего через несколько минут, вновь увидит Дейва, и эта мысль вызвала у нее улыбку.

Умываясь, одеваясь, затем спускаясь по лестнице, она представляла себе, как они с Дейвом встретятся глазами. О чем поведает его взгляд? О ночи, проведенной без сна в мечтах об обещанном вчера продолжении?

А я опущу ресницы, спрячу глаза, думала Сью. Пусть гадает, какие мысли вертятся в моей голове. Предвкушение — замечательная прелюдия к тому, что между нами вскоре произойдет.

И вновь ее губы изогнулись в улыбке. С ней Сью и вошла на кухню.

Там ее ждало разочарование. Оказалось, что Дейв уже сварил для всех кофе, позавтракал и поспешил к страусам.

Разочарованно вздохнув, Сью сняла с крючка большую сковородку и принялась жарить помидоры, чтобы затем приготовить с ними омлет.

После завтрака, пока Кейтлин, Мей и их ухажеры, как повелось, мыли посуду, Сью вышла на веранду. Оттуда она вскоре увидела идущего к дому Дейва.

— Привет, — сказал он как ни в чем не бывало и взбежал по ступенькам. — Как спалось? — И не дожидаясь ответа, добавил: — Я тут в город собрался, не составишь мне компанию?

— В Эль-Пасо? — зачем-то уточнила Сью. Вопрос был глупый, ведь кроме Эль-Пасо другого города поблизости нет, но ее несколько обескуражило спокойствие Дейва. Она ожидала иного.

Дейв улыбнулся, блеснув синими глазами.

— Именно. Думаю, не помешает купить кое-чего, яичница вам, наверное, надоела. Ты лучше знаешь вкусы своих друзей, вот и поможешь выбрать. Кроме того, завтра у Викки день рождения, они с Эдди обещали привезти продукты с собой, но, думаю, запас не помешает. Так едешь?

Немного подумав, Сью кивнула. Вчера Дейв утверждал, что в ней таится загадка, сегодня она в нем самом обнаружила нечто подобное. Разумеется, ей захотелось выяснить, в чем дело. Для этого лучшего способа, чем пребывание наедине, не найти.

Пока Дейв выводил из гаража «лендровер», Сью переоделась в джинсы и топ на бретельках. Когда она подошла к остановившемуся перед террасой «лендроверу», Дейв скользнул по ней взглядом и одобрительно кашлянул. Затем нарочно поднялся с водительского места, чтобы открыть для нее дверцу.

Когда Сью устроилась на пассажирском сиденье, Дейв обронил:

— В этой одежке ты очень похожа на одну девчонку, которую я когда-то знавал в Дель-Рио. Сью Веллингтон — слышала о такой?

Сью замахнулась на него дамской сумочкой — мол, брось дурачиться.

Вроде все было хорошо, однако она до сих пор не смогла понять, в каком Дейв настроении, и это немного тревожило ее. Возможно, рановато она размякла. Если так пойдет дальше, то лучше придерживаться изначального плана: переспать с Дейвом, успокоиться и вернуться к привычной жизни, но уже без навязчивых воспоминаний о некоторых событиях, имевших место в прошлом. Жизнь приучила ее к простой схеме: сначала дела, потом удовольствия, иначе успеха не добьешься. Кроме того, трезвый рассудок должен доминировать над эмоциями — это аксиома. А она приехала сюда, на ранчо, встретила Дейва и расслабилась. Нехорошо.

Через минуту они двинулись с места.

Не успели отъехать от дома и на полмили, как Сью заметила какое-то странное, похожее на миниатюрный алюминиевый ангар строение. Стояло оно в некотором отдалении от обширного страусиного загона, вдоль которого пролегал путь.

— А это что такое, объект НАСА? — спросила Сью.

Дейв проследил за ее взглядом.

— Нет, мой собственный. Там артезианская скважина. Вся вода, которой я пользуюсь, оттуда.

— То есть это твой колодец, — усмехнулась Сью.

— Вроде того.

— Наверное, подобное удовольствие недешево обходится?

Дейв вновь взглянул на «ангар», затем на загон, мимо которого они проезжали, и обронил:

— Как и все остальное, в частности вырабатывающие электроэнергию ветряки и прочее. Когда я приобрел этот земельный участок, тут, кроме кактусов, ничего не было. Начинал с нуля.

Сью покосилась на него. Только сейчас ей открылась другая сторона здешнего существования. До сих пор ее занимала только предстоящая близость с Дейвом, но сейчас она задумалась совсем о другом.

Чтобы построить ранчо, нужно вложить кругленькую сумму. Но семья Дейва не настолько богата, чтобы помочь ему в этом.

— Пришлось взять кредит в банке, — пояснил тот, будто подслушав ее мысли. — Но я давно его выплатил. Разведение страусов очень прибыльно… особенно если вести дело с умом.

Они немного поговорили о банковских кредитах в сельскохозяйственной сфере, о процентах и прочем, затем Дейв назвал сумму, которую в среднем зарабатывает в месяц, — Сью должна была трудиться для этого год.

— Неужели страусы приносят такой доход? — пробормотала она удивленно, хотя Дейву верила. Не такой он человек, чтобы хвастать или пыль в глаза пускать.

— Цены на продукты страусоводства высоки и тенденции к снижению пока не наблюдается. Страусиное мясо заказывают рестораны по всей Америке, поэтому подобный бизнес, как правило, процветает. Ведь спросом пользуются не только стейки, ножки и яйца, но также шейки, печень и даже желудок.

— А еще, кажется, бывает обувь из страусиной кожи, — задумчиво произнесла Сью.

Дейв с усмешкой взглянул на нее, полыхнув синими глазами.

— Точно. Из кожи шьют туфли, портфели, сумочки, портмоне, футляры для сотовых телефонов и прочее в том же духе.

Сью поморщилась.

— Бедные страусы. Скажи, тебя не осаждают защитники животных?

— Не больше, чем владельцев других птицеферм. Страусы — это фактически те же куры, только большие. Но, пожалуй, глупее кур. Если страус сунет голову, скажем, в какое-нибудь отверстие, то никогда не сообразит, что нужно попятиться. Станет биться, пока шею не сломает. Поэтому фермеры следят, чтобы таких опасных участков в загоне не было.

На некоторое время воцарилось молчание. Незадолго до этого «лендровер» выкатил на шоссе, и сейчас Сью поглядывала на залитую солнцем прерию. Наконец она повернулась к Дейву.

— И все-таки я не понимаю… Взять хотя бы случай с той страусихой — Баззи, кажется.

— Да?..

— Ты ее объездил, а дальше что, под нож?

Дейв рассмеялся.

— Что ты, Баззи жива и здоровехонька! Еще меня переживет. Взрослых особей я не трогаю. Можно сказать, в лицо знаю. Это мой золотой запас. На продажу идет молодняк в возрасте до года и немного старше.

— Ты говоришь как заправский бизнесмен, — усмехнулась Сью.

Немного помолчав, Дейв негромко обронил:

— Интересно слышать это от тебя.

— Почему?

— Ведь именно тебе я обязан своими успехами.

Сью недоуменно сморщила лоб.

— Прости… это шутка, что ли?

Он медленно покачал головой.

— Нет, это абсолютно серьезно. Ведь ты посещала городскую библиотеку — помнишь?

Еще бы ей не помнить! Из всего их класса только она одна и посещала.

— И что? Какое отношение это имеет к страусам?

— На первый взгляд никакого, но… — Сделав паузу, Дейв включил радио и, когда зазвучала музыка, бегло взглянул на Сью. — Не возражаешь? Хочу послушать прогноз погоды.

Та пожала плечами. Ее интересовало продолжение.

Долго ждать не пришлось.

— Так вот, возможно, ты уже забыла, но сначала я лишь сопровождал тебя в библиотеку, а потом тоже записался.

— Что же тут особенного?

Дейв ухмыльнулся.

— Для тебя ничего. А для меня будто наступил переворот в жизни. Ведь до того, как у нас с тобой завязались отношения, я практически ничего не читал.

Сью замерла. Она не ослышалась? Дейв сказал «завязались отношения»? Неужели он тогда настолько серьезно воспринимал их совместные прогулки? Невероятно…

— Что ты так смотришь? — тонко улыбнулся Дейв. — Не верится? Но это чистая правда, я действительно был далек от чтения. А благодаря тебе пристрастился.

— Молодец… — ошеломленно пробормотала Сью. Думала она совсем о другом.

Он кивнул.

— Теперь-то я и сам рад. Поначалу читал в основном детективы, потом перешел на всевозможные журналистские расследования и тому подобное. Правда позже случилось так, что я забросил книги — это когда ты уехала. — Дейв с плохо скрытым укором взглянул на Сью, и она отвела глаза. — Позже принялся бродить там, где гулял с тобой, увидел библиотеку, заглянул… и с тех пор вновь начал захаживать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Камертон двух сердец"

Книги похожие на "Камертон двух сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элли Десмонд

Элли Десмонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элли Десмонд - Камертон двух сердец"

Отзывы читателей о книге "Камертон двух сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.